Paroles et traduction Lil Durk - Opportunist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
it's
not
magic
Теперь
это
не
магия,
But
it
looks
magical
Но
выглядит
волшебно.
Lean
filled
up
to
the
jug
Лина
на
донышке
кувшина,
It's
soggin'
up
my
cup
Он
пропитывает
мой
стакан.
When
you
rich
and
havin'
paper
Когда
ты
богат
и
у
тебя
есть
бабки,
You
be
saucin'
up
these
sluts
Ты
приправляешь
ими
этих
сучек.
Charge
five
hundred
Беру
пять
сотен.
I'm
droppin'
my
deluxe
Я
выпускаю
свой
делюкс.
I
was
posted
on
the
Pound
Меня
выложили
на
Pound,
I'm
a
nephew
to
a
cluck
Я
племянник
стукача.
See,
dude
ain't
really
a
factor
Видишь
ли,
чувак
на
самом
деле
не
фактор,
He
came
through
in
the
clutch
Он
подключился
в
самый
ответственный
момент.
'Cause
the
opps
Потому
что
оппы
Ain't
really
post
him
На
самом
деле
не
выкладывали
его,
Foenem
did
it
just
because
Foenem
сделали
это
просто
так.
Shorty
wanna
slide
today
Малышка
хочет
сегодня
покататься,
But
they
don't
be
feelin'
all
the
love
Но
они
не
чувствуют
всей
любви.
Feel
like
they
gon'
do
Чувствую,
они
хотят
The
time
by
theyself
and
rot
Провести
время
сами
по
себе
и
сгнить.
I'm
tellin'
brodie
a
thousand
Я
говорю
братану
тысячу
Times
who
with
us
and
who
not
Раз,
кто
с
нами,
а
кто
нет.
When
you
around
Когда
ты
рядом,
Don't
touch
your
phone
Не
трогай
свой
телефон.
You
like
to
FaceTime
all
the
opps
Ты
любишь
фейстаймить
со
всеми
оппами,
When
they
die
Когда
они
умирают,
You
try
to
claim
'em
to
get
a
name,
that
shit
be
hot
Ты
пытаешься
их
присвоить,
чтобы
получить
имя,
это
дерьмо
— огонь.
The
last
time
this
В
последний
раз
эта
War
was
this
big
Война
была
такой
масштабной
Was
B.I.G.
and
Pac
Во
времена
B.I.G.
и
Пака.
Flowin'
all
these
drugs
Все
эти
наркотики
текут
Through
my
system
По
моей
системе,
I
missed
'em
Я
скучаю
по
ним.
Postin'
all
his
lo's
Выкладывает
все
свои
потери
On
his
finsta
В
свой
финстаграм,
I
missed
'em
Я
скучаю
по
ним.
I
don't
take
back
nothin'
Я
не
беру
свои
слова
обратно,
When
I
say
it,
when
I
dissed
him
Когда
я
это
говорю,
когда
я
его
диссил.
Even
though
he
dead
Несмотря
на
то,
что
он
мертв,
I
read
our
thread
Я
читаю
нашу
переписку,
'cause
I
miss
him
Потому
что
я
скучаю
по
нему.
I
been
takin'
shots
of
Hi-Tech
Я
пью
шоты
Хай-тека,
I
don't
want
no
Percocets
Мне
не
нужны
Перкосеты.
Ten
niggas
on
one
pound
Десять
ниггеров
на
один
фунт,
How
you
gon'
work
with
that?
Как
ты
собираешься
с
этим
работать?
I'll
do
anything
in
Я
сделаю
все,
что
угодно
в
This
whole
world
Этом
мире,
To
get
my
circle
back
Чтобы
вернуть
свой
круг.
Bulletproof
the
Brabus
Бронированный
Brabus,
Them
Forgiatos
Эти
Forgiato,
I'm
the
first
with
that
Я
первый
с
этим.
For
show,
you
doin'
it
for
the
internet
Наверняка,
ты
делаешь
это
ради
интернета.
For
show,
if
you
did
it
Наверняка,
если
бы
ты
это
сделал,
Where
you
hit
him
at?
Куда
бы
ты
его
ударил?
For
show,
if
you
real
Наверняка,
если
ты
реальный,
Where
all
your
niggas
at?
Где
все
твои
ниггеры?
For
show,
day
ones
for
day
ones
Наверняка,
настоящие
друзья
— это
настоящие
друзья.
Look,
look,
look
Смотри,
смотри,
смотри,
Look,
look,
look,
look
Смотри,
смотри,
смотри,
смотри,
I
want
everybody
Я
хочу,
чтобы
все
On
this
planet
right
here
На
этой
планете
прямо
здесь,
For
real,
for
real
Реально,
реально.
If
you
get
somethin'
from
me
Если
ты
получаешь
что-то
от
меня,
If
you
get
motherfuck—
Если
ты,
блядь—
I'll
send
the
guys
Я
отправляю
парням
Money
'cause
I
want
to
Деньги,
потому
что
я
хочу.
I
motherfuckin'
give
Я,
блядь,
даю
The
guys
money
'cause
I
want
to
Парням
деньги,
потому
что
я
хочу.
So
if
you
ask
me
to
do
Поэтому,
если
ты
просишь
меня
сделать
Somethin'
for
you
and
I
do
it
Что-то
для
тебя,
и
я
делаю
это,
Please
don't
think
Пожалуйста,
не
думай,
It's
a
finesse
Что
это
афера.
Don't
think
you
finessin'
Не
думай,
что
ты
обманываешь.
DThang,
please
don't
ДиТханг,
пожалуйста,
не
надо.
Yeah,
play
your
role
Да,
играй
свою
роль.
Sad
to
say
we
losin'
Грустно
говорить,
но
мы
проигрываем,
Bro,
I
hate
the
score
Бро,
я
ненавижу
счет.
Him,
him,
him,
him
in
the
car
Он,
он,
он,
он
в
машине,
My
Fantastic
Four
Моя
Фантастическая
четверка.
Thang
was
on
my
Тханг
был
у
меня
Mind
right
at
that
time,
I
wasn't
takin'
shows
В
голове
именно
в
то
время,
я
не
давал
концерты.
All
that
killer
shit
you
Вся
эта
хладнокровная
хрень,
о
которой
вы
Niggas
be
talkin'
Ниггеры
говорите,
You
know
it's
time
to
show
Ты
знаешь,
пора
действовать.
Uh,
yeah,
time
to
show
А,
да,
пора
действовать.
Killer
asked
for
a
Киллер
попросил
Bonus
for
what
he
did
Бонус
за
то,
что
он
сделал,
I
knew
it
was
time
to
go
Я
знал,
что
пора
валить.
Too
old,
'24,
I
know
this
time
scary
Слишком
стар,
24
года,
я
знаю,
это
время
страшное.
I
know
a
pussy
chasin'
a
rat
Я
знаю,
что
киска
гоняется
за
крысой,
I
call
'em
Tom
and
Jerry
Я
называю
их
Том
и
Джерри.
Tryna
feel
better
off
these
pills,
I
took
an
elderberry
Пытаюсь
почувствовать
себя
лучше
от
этих
таблеток,
я
принял
бузину.
Niggas
duckin'
them
jail
calls,
that
shit
unnecessary
Ниггеры
игнорируют
тюремные
звонки,
это
лишнее.
For
show,
you
doin'
Наверняка,
ты
делаешь
It
for
the
internet
Это
ради
интернета.
For
show,
if
you
did
it
Наверняка,
если
бы
ты
это
сделал,
Where
you
hit
him
at?
Куда
бы
ты
его
ударил?
For
show,
if
you
real
Наверняка,
если
ты
реальный,
Where
all
your
niggas
at?
Где
все
твои
ниггеры?
For
show,
day
ones
for
day
ones
Наверняка,
настоящие
друзья
— это
настоящие
друзья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.