Lil Eazi - Turner - traduction des paroles en allemand

Turner - Lil Eazitraduction en allemand




Turner
Turner
What's the matter with you?
Was ist los mit dir?
You're the worst ripper ever
Du bist der schlechteste Ripper aller Zeiten
Stop you again, Timmy
Hör auf damit, Timmy
Stop yelling
Hör auf zu schreien
Aye
Aye
Look
Schau
Aye
Aye
I go by the dealer and telling my homies
Ich geh' zum Dealer und sag' meinen Homies
I need a new chain with the turners on it
Ich brauch' 'ne neue Kette mit den Turners dran
Straight out the box, gritting and rolling
Direkt aus der Box, grinsend und rollend
You know the drill, bathing with apes lately
Du kennst das Spiel, bade in letzter Zeit mit Affen
Like I got me a fairy, be waving the wands
Als hätte ich eine Fee, schwinge die Zauberstäbe
And like poof, I'll be rocking in Urus innit
Und wie *puff*, rocke ich im Urus, stimmt's?
Abracadabra, holla
Abrakadabra, holla
Bitch, I'm no pussy, got spice as I bake her cookie
Bitch, ich bin kein Weichei, hab' Würze, wenn ich ihren Keks backe
And makeup, love up, breakup
Und Schminke, Liebe, Trennung
Lil' bitch call my phone, and she's hitting no pickup
Kleine Schlampe ruft mich an, und ich geh' nicht ran
Turn me to turner, I'm sassy no hiccup
Mach mich zum Turner, ich bin frech, kein Schluckauf
Ion no care when you're telling I ripe you
Ist mir egal, wenn du sagst, ich reiße dich auf
Dress up to prom with two bitches, I take off
Zieh mich schick an für den Abschlussball mit zwei Bitches, ich hebe ab
Damn, don't blame, I think it's the turner
Verdammt, keine Schuldzuweisung, ich denke, es ist der Turner
The part of me get on your nerve when you holla
Der Teil von mir, der dir auf die Nerven geht, wenn du schreist
Odd fairy, I need a new switch to go Timmy (hey!)
Verrückte Fee, ich brauche einen neuen Schalter, um Timmy zu werden (hey!)
Turner, turner (whoa)
Turner, Turner (whoa)
Turner, turner, turner
Turner, Turner, Turner
Turner, turner, turner (hey!)
Turner, Turner, Turner (hey!)
Telling my pops I'ma get to the money
Sage meinem Vater, ich werde das Geld beschaffen
No, easy, what are the odds?
Nein, easy, wie stehen die Chancen?
Robbing the bank with no Glock by your side
Die Bank ausrauben ohne Knarre an deiner Seite
Bitch unarmed, do you confirm?
Bitch unbewaffnet, bestätigst du das?
24-7, I'm moving the stocks
24/7 bewege ich die Aktien
I clean up my track, I'm all in the game
Ich räume meinen Track auf, ich bin voll im Spiel
I cook up the meths like I ain't even turner
Ich koche das Meth, als wäre ich nicht mal Turner
Hey look, I'ma white, I wait 'til I'm covered (hey!)
Hey schau, ich bin weiß, ich warte, bis ich bedeckt bin (hey!)
I just shot my shot at this little thot
Hab' gerade mein Glück bei dieser kleinen Schlampe versucht
Men, I'm getting hot, sipping on the herb
Mann, mir wird heiß, nippe am Kraut
Grinning, I just drop, drop (hey!)
Grinsend, ich lass' einfach fallen, fallen (hey!)
Spitting out my word, dropping at that curve with that thot
Spucke meine Worte aus, falle an dieser Kurve mit dieser Schlampe
Looking at the blue, the moment getting high
Schaue auf das Blaue, der Moment wird high
Yeah, I ball in with my homies from the call Cali
Ja, ich spiele mit meinen Homies aus Cali
I just gettin' way too soft, we're dripping with a tag, tag
Ich werde einfach viel zu weich, wir triefen mit einem Tag, Tag
Men, I feel the X-pill hitting now, I'm dripping words, uh
Mann, ich spüre die X-Pille jetzt, ich triefe vor Worten, äh
Even at the ghetto, bro, I never got in third never, never, never (hey!)
Selbst im Ghetto, Bro, ich war nie im dritten Gang, niemals, niemals, niemals (hey!)
Timmy, turner (whoa)
Timmy, Turner (whoa)
Turner, turner, turner
Turner, Turner, Turner
Turner, turner, turner (hey!)
Turner, Turner, Turner (hey!)
We, we-
Wir, wir-
What's the matter with you?
Was ist los mit dir?
You're the worst ripper ever
Du bist der schlechteste Ripper aller Zeiten





Writer(s): Magnus Udoka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.