Lil Eddie feat. Che'Nelle - Postcard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Eddie feat. Che'Nelle - Postcard




Postcard
Открытка
We though of different ways to relight the fire*
Мы думали о разных способах вновь разжечь огонь*
Worked few times before
Работало несколько раз раньше
Little we knew it was only half the battle
Мало ли мы знали, что это только полдела
It was way more to endure
Предстояло вынести гораздо больше
Agreed to never stop and go the distance
Договорились никогда не останавливаться и идти до конца
Love without a heart
Любовь без сердца
That flowing feeling on an air balloon just
Это парящее чувство на воздушном шаре просто
Ain't there between us
Исчезло между нами
Listen, in our hour blessed us
Слушай, в наш благословенный час
That'll do for us
Этого будет достаточно для нас
We just can't seem to repair this
Мы просто не можем это исправить
Forget that touch
Забыть то прикосновение
Like the sun in the sky
Как солнце в небе
If I escape when I look in your eyes
Если я исчезаю, когда смотрю в твои глаза
I can't face you and say goodbye
Я не могу смотреть на тебя и говорить "прощай"
It's never easy
Это никогда не бывает легко
So I'll just send you a postcard
Поэтому я просто отправлю тебе открытку
By the time you receive it
К тому времени, как ты ее получишь
I bet I'm on your 'hate you' list
Держу пари, я буду в твоем списке "ненавижу тебя"
Send you a postcard
Отправлю тебе открытку
Hope you can read it
Надеюсь, ты сможешь ее прочитать
Cause my teardrops ran and blurred the ink
Потому что мои слезы потекли и размыли чернила
Send it on a postcard
Отправлю это на открытке
Give it a shot
Давай попробуем
My mind is sure
Мой разум уверен
But my heart is not
Но не мое сердце
This is so hard, to be so far
Так тяжело быть так далеко
P.S. with a lipstick kiss
P.S. с поцелуем помадой
Send it on a postcard
Отправлю это на открытке
So keep telling each other it will get better
Мы продолжаем говорить друг другу, что все наладится
But I still feel the weight
Но я все еще чувствую тяжесть
It's heavy on my brain like a thousand tons of
Она давит на мой мозг, как тысяча тонн
Falling hail, it rained
Падающего града, дождя
The miles we went to get is up a twisted
Километры, которые мы прошли, чтобы достичь этого, оказались извилистыми
Now would that get it again
Получится ли у нас снова?
The wind's too strong to hold us any longer
Ветер слишком сильный, чтобы удерживать нас дольше
When it's over, it's over
Когда все кончено, значит кончено
Listen, in our hour blessed us
Слушай, в наш благословенный час
That'll do for us
Этого будет достаточно для нас
We just can't seem to repair this
Мы просто не можем это исправить
Forget that touch
Забыть то прикосновение
Like the sun in the sky
Как солнце в небе
If I escape when I look in your eyes
Если я исчезаю, когда смотрю в твои глаза
I can't face you and say goodbye
Я не могу смотреть на тебя и говорить "прощай"
It's never easy
Это никогда не бывает легко
So I'll just send you a postcard
Поэтому я просто отправлю тебе открытку
By the time you receive it
К тому времени, как ты ее получишь
I bet I'm on your 'hate you' list
Держу пари, я буду в твоем списке "ненавижу тебя"
Send you a postcard
Отправлю тебе открытку
Hope you can read it
Надеюсь, ты сможешь ее прочитать
Cause my teardrops ran and blurred the ink
Потому что мои слезы потекли и размыли чернила
Send it on a postcard
Отправлю это на открытке
Give it a shot
Давай попробуем
My mind is sure
Мой разум уверен
But my heart is not
Но не мое сердце
This is so hard, to be so far
Так тяжело быть так далеко
P.S. with a lipstick kiss
P.S. с поцелуем помадой
Send it on a postcard
Отправлю это на открытке
I want you to know
Я хочу, чтобы ты знала
When the plane took off
Когда самолет взлетел
I was wishing that I had a parachute
Я желал, чтобы у меня был парашют
Cause there was one side of my head
Потому что одна часть моей головы
Screaming feelings of a breath and I saw the truth
Кричала от нахлынувших чувств, и я увидел правду
We can start over new
Мы можем начать все сначала
You know what comes next when we do
Ты знаешь, что будет дальше, если мы это сделаем
We make the same U-turn that led us both stranded here
Мы сделаем тот же разворот, который оставил нас здесь
So I'll just send you a postcard
Поэтому я просто отправлю тебе открытку
By the time you receive it
К тому времени, как ты ее получишь
I bet I'm on your 'hate you' list
Держу пари, я буду в твоем списке "ненавижу тебя"
Send you a postcard
Отправлю тебе открытку
Hope you can read it
Надеюсь, ты сможешь ее прочитать
Cause my teardrops ran and blurred the ink
Потому что мои слезы потекли и размыли чернила
Send it on a postcard
Отправлю это на открытке
Give it a shot
Давай попробуем
My mind is sure
Мой разум уверен
But my heart is not
Но не мое сердце
This is so hard, to be so far
Так тяжело быть так далеко
P.S. with a lipstick kiss
P.S. с поцелуем помадой
Send it on a postcard
Отправлю это на открытке
Oh, no, no, no, I'll
О, нет, нет, нет, я
Send it on a postcard
Отправлю это на открытке
Yes, I know I was kinda wrong
Да, я знаю, я был неправ
Send it on a postcard
Отправлю это на открытке
Send it on a postcard
Отправлю это на открытке
Cause I couldn't look at you
Потому что я не мог смотреть на тебя
And tell you it's over, no, no
И сказать тебе, что все кончено, нет, нет





Writer(s): Serrano Edwin, Laues Eritza E, Cohn M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.