Lil Eddie - Bring Me Back To Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Eddie - Bring Me Back To Life




Bring Me Back To Life
Верни меня к жизни
Ha yeah
Ха, да
Ha yeah
Ха, да
Yeah yeah
Да, да
Big fish in a small pond like a frog in a puddle
Большая рыба в маленьком пруду, словно лягушка в луже
I'm hope she's staring at me not her reflection
Надеюсь, она смотрит на меня, а не на свое отражение
Cause little she knows I'm a prince and we belong in the castle
Ведь она и не догадывается, что я принц, и нам место в замке
If I could speak to her I would ask her to
Если бы я мог говорить с ней, я бы попросил ее
Bring me back to life again
Вернуть меня к жизни вновь
A simple kiss could break right through my heart again
Один простой поцелуй может снова пронзить мое сердце
Would you bring me back to life
Вернешь ли ты меня к жизни?
Once upon a time there lived a man that ruled
Давным-давно жил человек, который правил
The world, it's hard to believe but that was me
Миром, в это трудно поверить, но это был я
Would you bring me back to life
Вернешь ли ты меня к жизни?
(Lifee, woahh yeah)
(Жизнь, уо-о, да)
Thinking of ways to convince her that fairytales do exist yeah
Думаю о том, как убедить ее, что сказки существуют
If she could break the spell our love would be a story book
Если бы она могла разрушить заклятие, наша любовь стала бы историей из книги
You don't have to wait for the right day
Тебе не нужно ждать подходящего дня
Take me numbers to write the pages
Возьми мои цифры, чтобы написать страницы
I'm ready to show the world we'll rain on our parade (soo)
Я готов показать миру, что мы испортим собственный парад (вот так)
Baby hurry come and wake me from this deep sleep
Малышка, поторопись, разбуди меня от этого глубокого сна
I've been living in this nightmare feels like from a million years
Я живу в этом кошмаре, кажется, уже миллион лет
To bring me back to life again (again)
Вернуть меня к жизни вновь (вновь)
A simple kiss could break through my heart again
Один простой поцелуй может снова пронзить мое сердце
Would you bring me back to life
Вернешь ли ты меня к жизни?
Once upon a time there lived a man that ruled
Давным-давно жил человек, который правил
The world, it's hard to believe but that was me
Миром, в это трудно поверить, но это был я
Would you bring me back to life
Вернешь ли ты меня к жизни?
There's nothing difficult to just, just press your lips against my lips
Нет ничего сложного, просто, просто прижми свои губы к моим
On the way let's get, I'm needing CPR
По пути давай займемся, мне нужно сердечно-легочная реанимация
I wanna feel my pulse again
Я хочу снова почувствовать свой пульс
Don't be scared to give it,
Не бойся сделать это,
You can make life run through my veins again
Ты можешь заставить жизнь снова течь по моим венам
Look into me
Посмотри на меня
To bring me back to life again (ohh yeah)
Вернуть меня к жизни вновь (о, да)
A simple kiss could break right through
Один простой поцелуй может пронзить
My heart again
Мое сердце вновь
Would you bring me back to life
Вернешь ли ты меня к жизни?
It's a perfect time to live and mend and
Сейчас самое время жить и исправлять ошибки, и
Rule the world inside to belive I was there
Править миром внутри, чтобы поверить, что я был там
Would you being me back to life again
Вернешь ли ты меня к жизни вновь?
A simple kiss could break through my heart again
Один простой поцелуй может пронзить мое сердце вновь
Would you bring me back to life
Вернешь ли ты меня к жизни?
Once upon a time there lived a man that ruled
Давным-давно жил человек, который правил
The world, it's hard to believe but that was me
Миром, в это трудно поверить, но это был я
Would you bring me back to life
Вернешь ли ты меня к жизни?
Big fish in a small pond like a frog in a puddle
Большая рыба в маленьком пруду, словно лягушка в луже
She broke the spell just in time and brought me back to life
Она разрушила заклятие как раз вовремя и вернула меня к жизни





Writer(s): Mani Michael James, Omley Jordan J, King Richard Ayo Tunde Yusuf, Serrano Eddie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.