Lil Eddie - Confetti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Eddie - Confetti




We hit the ground runnin like a marathon
Мы упали на землю бежим как марафонцы
Suddenly we got lost in the momentum
Внезапно мы потерялись в инерции.
Took the risk and let my guards down
Я рискнул и подвел свою охрану.
Believed that you were gonna stick around
Верил, что ты останешься здесь.
These fairy tales turning into these nightmares
Эти сказки превращаются в эти кошмары.
The mask is comin off youre looking different
Маска спадает ты выглядишь по другому
You're nothing like the person that i knew
Ты совсем не похож на того человека которого я знал
I'm reachin for you but youre not coming through
Я тянусь к тебе но ты не проходишь мимо
You know what you're doing
Ты знаешь, что делаешь.
Tell me is this really the end of the road
Скажи мне это действительно конец пути
Don't let the curtains close
Не позволяй занавескам закрыться.
Scattered like a puzzle my heart, it wasn't ready
Мое сердце было разбито, как мозаика, оно не было готово.
A million broken pieces coming down
Миллион осколков падают,
Like confetti, baby
как конфетти, детка.
How you gonna fix this now
Как ты теперь это исправишь
Confetti shredded confetti
Конфетти измельченное конфетти
And each and every step that ya take
И каждый шаг, который ты делаешь.
You're just kickin my heart on the ground
Ты просто разбиваешь мое сердце о землю
Like confetti, baby
Как конфетти, детка.
How you gonna fix this now
Как ты теперь это исправишь
Confetti shredded confetti
Конфетти измельченное конфетти
(Oohh.)
(Ох.)
It's the end of the show
Это конец шоу.
Shredded like confetti
Разлетелись, как конфетти.
You keep on breaking through the yellow tape
Ты продолжаешь прорываться сквозь желтую ленту.
It's too much for you, you rather walk away instead
Это слишком для тебя, ты предпочитаешь уйти.
Never got any sort of this rejection
Никогда не получал такого отказа
Without you, baby I feel homeless
Без тебя, детка, я чувствую себя бездомным.
You know what you're doing
Ты знаешь, что делаешь.
Tell me is this really the end of the road
Скажи мне это действительно конец пути
Don't let the curtains close
Не позволяй занавескам закрыться.
Scattered like a puzzle my heart, it wasn't ready
Мое сердце было разбито, как мозаика, оно не было готово.
A million broken pieces coming down
Миллион осколков падают,
Like confetti, baby
как конфетти, детка.
How you gonna fix this now
Как ты теперь это исправишь
Confetti shredded confetti
Конфетти измельченное конфетти
And each and every step that ya take
И каждый шаг, который ты делаешь.
You're just kickin my heart on the ground
Ты просто разбиваешь мое сердце о землю
Like confetti, baby
Как конфетти, детка.
How you gonna fix this now
Как ты теперь это исправишь
Confetti shredded confetti
Конфетти измельченное конфетти
I'm checkin to see if my heart is still beatin
Я проверяю бьется ли еще мое сердце
Cause it feels like it had too take
Потому что мне кажется, что это было слишком.
But atleast it was stuck on this sore ache and burnin
Но по крайней мере он застрял на этой ране болит и жжет
Get this stress out of my chest
Избавь меня от этого стресса.
I'm a mess
Я в полном беспорядке
Shredded like confetti, yeah
Измельченные, как конфетти, да
Comin down like confetti
Падаю вниз как конфетти
Scattered like a puzzle my heart, it wasn't ready
Мое сердце было разбито, как мозаика, оно не было готово.
A million broken pieces coming down
Миллион осколков падают,
Like confetti, baby
как конфетти, детка.
How you gonna fix this now
Как ты теперь это исправишь
Confetti shredded confetti
Конфетти измельченное конфетти
And each and every step that ya take
И каждый шаг, который ты делаешь.
You're just kickin my heart on the ground
Ты просто разбиваешь мое сердце о землю
Like confetti, baby
Как конфетти, детка.
How you gonna fix this now
Как ты теперь это исправишь
Confetti shredded confetti
Конфетти измельченное конфетти
(Oohh.)
(Ох.)
It's the end of the show
Это конец шоу.
Shredded like confetti
Разлетелись, как конфетти.





Writer(s): Edwin Serrano, Brandon Beal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.