Lil Eddie - Sad Smiles and Happy Tears - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Eddie - Sad Smiles and Happy Tears




Before I met you, I was on my mine
До того, как я встретил тебя, я был на своем.
I was on the hung, yeah, I won't lie
Я был на повешении, да, я не буду лгать.
Dark days and sunny nights
Темные дни и Солнечные ночи.
Walking alone like a man on fire
Иду в одиночестве, как человек в огне.
But then you came, changed my direction
Но потом ты пришла, изменила мое направление.
Changed my life baby, like an intervention
Изменила мою жизнь, детка, как вмешательство.
Brought the power in like electricity
Принесла силу, как электричество.
You came and recharged my battery!
Ты пришел и зарядил мой аккумулятор!
So incredible, unforgettable
Так невероятно, незабываемо!
Like my favorite song on the radio
Как моя любимая песня на радио.
Can't get enough of you, I'm falling on
Не могу насытиться тобой, я влюбляюсь.
I don't think
Я не думаю ...
You never felt so right to call you momma type
Ты никогда не чувствовала себя так хорошо, называя себя мамой.
Now I'm a one woman, one woman kind of guy
Теперь я одна женщина, одна женщина, типа парень.
I never felt like this
Я никогда не чувствовал себя так.
I don't think you, I don't think you know me, miss!
Я не думаю, что вы, я не думаю, что вы знаете меня, мисс!
You turn me so inside out
Ты выворачиваешь меня наизнанку.
This how I know love is here
Вот откуда я знаю, что любовь здесь.
But you know all my sad smile, just happy tears
Но ты знаешь всю мою грустную улыбку, только счастливые слезы.
She make me get hurt so good
Из-за нее мне так больно.
Got me knocking on wood
Я стучусь по дереву.
Just I can feel like this for a million years
Просто я чувствую себя так миллион лет.
No sad smiles, just happy tears.
Никаких грустных улыбок, только счастливые слезы.
I gotta say, you do it, do it for me
Я должен сказать, ты делаешь это, делаешь это для меня.
I'm off the market, sold out, taken!
Я сошел с рынка, продан, забран!
Like tunnel vision, girl, you're all I see
Как туннельное зрение, детка, ты-все, что я вижу.
Say 20-20, I'm so focused!
Скажи 20-20, я так сосредоточен!
I'm serious, you should buckle up
Я серьезно, тебе стоит пристегнуться.
Girl, we're moving fast like the speed of love
Девочка, мы движемся быстро, как скорость любви.
No looking back, babe, I hit the lottery
Не оглядываясь назад, детка, я выиграл в лотерею.
Better to remember now we're so gone!
Лучше запомни, теперь мы так ушли!
So incredible, unforgettable
Так невероятно, незабываемо!
Like my favorite song on the radio
Как моя любимая песня на радио.
Can't get enough of you, I'm falling on
Не могу насытиться тобой, я влюбляюсь.
I don't think
Я не думаю ...
You never felt so right to call you momma type
Ты никогда не чувствовала себя так хорошо, называя себя мамой.
Now I'm a one woman, one woman kind of guy
Теперь я одна женщина, одна женщина, типа парень.
I never felt like this
Я никогда не чувствовал себя так.
I don't think you, I don't think you know me, miss!
Я не думаю, что вы, я не думаю, что вы знаете меня, мисс!
You turn me so inside out
Ты выворачиваешь меня наизнанку.
This how I know love is here
Вот откуда я знаю, что любовь здесь.
But you know all my sad smile, just happy tears
Но ты знаешь всю мою грустную улыбку, только счастливые слезы.
She make me get hurt so good
Из-за нее мне так больно.
Got me knocking on wood
Я стучусь по дереву.
Just I can feel like this for a million years
Просто я чувствую себя так миллион лет.
No sad smiles, just happy tears.
Никаких грустных улыбок, только счастливые слезы.
No sad smiles, just happy tears
Никаких грустных улыбок, только счастливые слезы.
Nonsense, you've been, yeah
Ерунда, ты была, да.
I can't believe you chose me
Не могу поверить, что ты выбрала меня.
Cause I don't know where I would be
Потому что я не знаю, где бы я был.
If you never took a chance on, baby!
Если бы ты никогда не рисковала, детка!
You turn me so inside out
Ты выворачиваешь меня наизнанку.
This how I know love is here
Вот откуда я знаю, что любовь здесь.
But you know all my sad smile, just happy tears
Но ты знаешь всю мою грустную улыбку, только счастливые слезы.
She make me get hurt so good
Из-за нее мне так больно.
Got me knocking on wood
Я стучусь по дереву.
Just I can feel like this for a million years
Просто я чувствую себя так миллион лет.
No sad smiles, just happy tears.
Никаких грустных улыбок, только счастливые слезы.
Inside out, love is here
Наизнанку, любовь здесь.
Sad smiles, happy tears
Грустные улыбки, счастливые слезы.
Got me knocking on door
Я стучусь в дверь.
Just I can feel like this for a million years
Просто я чувствую себя так миллион лет.
No sad smiles, just happy tears
Никаких грустных улыбок, только счастливые слезы.





Writer(s): Serrano Edwin, Battle Roy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.