Paroles et traduction Lil Fault feat. Skardu & Mája Klimundová - Metro Rave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Příští
stanice
- Dejvická)
(Next
station
- Dejvická)
(Upozorňujeme
cestující,
že
tento
vlak
končí
(We
remind
passengers
that
this
train
terminates
Kluby
hořej
jako
petrolej
Clubs
are
burning
like
kerosene
Metro
Rave
(rave)
Metro
Rave
(rave)
Kluby
hořej
jako
petrolej
Clubs
are
burning
like
kerosene
Metro,
metro,
metro,
metro,
Metro
Rave
Metro,
metro,
metro,
metro,
Metro
Rave
V
klubu
dav
jak
v
metruu
A
crowd
in
the
club
like
in
the
metro
Ah
v
klubu
dav
jako
kdybys
byl
v
Retru
Ah,
a
crowd
in
the
club
like
you're
at
the
Retra
V
klubu
dav
jak
v
kotlii
A
crowd
in
the
club
like
in
a
cauldron
Ah
v
klubu
dav
jako
kdybys
byl
v
Roxy
Ah,
a
crowd
in
the
club
like
you're
at
Roxy
Dej
mi
do
ruky
mic
- top
shit
Give
me
the
microphone
- top
shit
Vezmi
s
sebou
kámošky
Bring
your
friends
V
klubu
dav
jako
na
Supercroo
Crowd
in
the
club
like
at
Supercroo
Když
hrál
Toxic
Funk,
moshpit
When
Toxic
Funk
played,
moshpit
Dej
bacha
na
šrajtofli
Watch
out
for
the
pickpocket
Když
jedeš
z
ravu
ve
3:30
When
you
go
home
from
the
rave
at
3:30
Moje
flow
teče
jako
řeka
Bystřice
My
flow
flows
like
the
Bystřice
river
Moje
chick
není
hoe
je
to
tygřice
My
chick
ain’t
no
hoe
she’s
a
tigress
Vichřice
v
klubu,
křičím
než
přijdu
ohlas
Hurricane
in
the
club,
I
scream
before
the
echo
comes
Zamořuju
oblast,
poplach,
kladný
ohlasy
I
infest
the
area,
alarm,
positive
responses
Lidi
milujou
mý
slovní
obraty
People
love
my
wordplay
V
klubu
je
dav
jako
kdybys
byl
v
metru
The
club
is
crowded
like
you're
on
the
subway
Stopadesát
lidí
na
jednom
metru
One
hundred
and
fifty
people
per
meter
Kotě
má
barevný
linky
jak
metro
Kitty
has
colored
lines
like
the
subway
Za
rok
o
mojí
show
napíšou
v
metru
In
a
year
they'll
write
about
my
show
on
the
subway
V
klubu
je
dav
jako
kdybys
byl
v
metru
The
club
is
crowded
like
you're
on
the
subway
Stopadesát
lidí
na
jednom
metru
One
hundred
and
fifty
people
per
meter
Kotě
má
barevný
linky
jak
metro
Kitty
has
colored
lines
like
the
subway
Za
rok
o
mojí
show
napíšou
v
metru
In
a
year
they'll
write
about
my
show
on
the
subway
Kluby
hořej
jako
petrolej
Clubs
are
burning
like
kerosene
Metro
Rave
(rave)
Metro
Rave
(rave)
Kluby
hořej
jako
petrolej
Clubs
are
burning
like
kerosene
Metro,
metro,
metro,
metro,
Metro
Rave
Metro,
metro,
metro,
metro,
Metro
Rave
Summer
rave
metroo-o-oh
Summer
rave
metro-o-oh
Dej
mi
to
úplně
všechno
Give
me
it
all
Miluju
techno
I
love
techno
D-d-duní
to
do
mě
jak
léto
I-i-it
hits
me
like
summer
Ona
mě
tahá
jak
řepuu-u-uh
She
pulls
me
like
a
turnip-u-uh
Rozumím
- comprendo
I
understand
- comprendo
Chceš
to?
Tak
vem
to,
stalo
se,
jak
se
to
řeklo
You
want
it?
Then
take
it,
it
happened,
as
it
was
said
Zase
mi
přeeploo
I'm
overflooded
again
V
Brně
bude
jednou
meetroo
One
day
there
will
be
a
metro
in
Brno
Sice
jsem
baad
boy
Although
I'm
a
bad
boy
Ale
bábu
pustím
sednout
I'll
let
the
lady
sit
down
Když
tráví
večery
se
mnou
When
she
spends
evenings
with
me
Znáš
to
rááno
You
know
that
morning
Se
nedokážeš
ani
zvednout
You
can't
even
get
up
V
klubu
je
dav
jako
kdybys
byl
v
metru
The
club
is
crowded
like
you're
on
the
subway
Stopadesát
lidí
na
jednom
metru
One
hundred
and
fifty
people
per
meter
Kotě
má
barevný
linky
jak
metro
Kitty
has
colored
lines
like
the
subway
Za
rok
o
mojí
show
napíšou
v
metru
In
a
year
they'll
write
about
my
show
on
the
subway
V
klubu
je
dav
jako
kdybys
byl
v
metru
The
club
is
crowded
like
you're
on
the
subway
Stopadesát
lidí
na
jednom
metru
One
hundred
and
fifty
people
per
meter
Kotě
má
barevný
linky
jak
metro
Kitty
has
colored
lines
like
the
subway
Za
rok
o
mojí
show
napíšou
v
metru
In
a
year
they'll
write
about
my
show
on
the
subway
Kluby
hořej
jako
petrolej
Clubs
are
burning
like
kerosene
Metro
Rave
(rave)
Metro
Rave
(rave)
Kluby
hořej
jako
petrolej
Clubs
are
burning
like
kerosene
Metro,
metro,
metro,
metro,
Metro
Rave
Metro,
metro,
metro,
metro,
Metro
Rave
Jedu
v
metru
a
píšu
bars
I'm
riding
the
metro
and
writing
bars
Případám
si
jak
Jozef
K
I
feel
like
Jozef
K
Venku
je
dost
zima
ale
It's
pretty
cold
outside
but
Její
bunda
je
rozeplá
Her
jacket
is
unzipped
Tahle
noc
byla
rozjetá
This
night
was
wild
Není
potřeba
swipe
right
No
need
to
swipe
right
Ona
to
chtěla
ein,
zwei
She
wanted
it
ein,
zwei
Ona
chtěla
vidět
hmm,
aight
She
wanted
to
see
hmm,
aight
K
ránu
dvě
hodinky
spánku
Two
hours
of
sleep
in
the
morning
Už
mi
chybí
jenom
víno
na
kuráž
All
I
need
is
wine
for
courage
Rappeři
lyžujou
jako
na
horách
Rappers
are
skiing
like
in
the
mountains
Rappeři
máj
klipu
novej
bavorák
já
jedu
Rappers
got
a
new
BMW
in
their
video
I’m
riding
the
Metrem,
extrém
rytmus
-metronom
Subway,
extreme
rhythm
- metronome
Typky
křivky
se
hejbou
- ekonom
Curvy
chicks
are
hanging
around
- economy
Chci
siii,
zjistit
I
wan-n-na
find
out
Kdy
mi
jede
metro
When
my
metro
leaves
Ale
mám
vybitej
phone
But
my
phone's
dead
(Phone,
phone)
(Phone,
phone)
(Phone,
phone,
phone,
phone)
(Phone,
phone,
phone,
phone)
V
klubu
je
dav
jako
kdybys
byl
v
metru
The
club
is
crowded
like
you're
on
the
subway
Stopadesát
lidí
na
jednom
metru
One
hundred
and
fifty
people
per
meter
Kotě
má
barevný
linky
jak
metro
Kitty
has
colored
lines
like
the
subway
Za
rok
o
mojí
show
napíšou
v
metru
In
a
year
they'll
write
about
my
show
on
the
subway
V
klubu
je
dav
jako
kdybys
byl
v
metru
The
club
is
crowded
like
you're
on
the
subway
Stopadesát
lidí
na
jednom
metru
One
hundred
and
fifty
people
per
meter
Kotě
má
barevný
linky
jak
metro
Kitty
has
colored
lines
like
the
subway
Za
rok
o
mojí
show
napíšou
v
metru
In
a
year
they'll
write
about
my
show
on
the
subway
Kluby
hořej
jako
petrolej
Clubs
are
burning
like
kerosene
Metro
Rave
(rave)
Metro
Rave
(rave)
Kluby
hořej
jako
petrolej
Clubs
are
burning
like
kerosene
Metro,
metro,
metro,
metro,
Metro
Rave
Metro,
metro,
metro,
metro,
Metro
Rave
(Ukončete
prosím
výstup
a
nástup,
drinky
se
nalévají)
(Please
complete
boarding
and
disembarking,
drinks
are
being
poured)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakub Foltýn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.