Paroles et traduction Lil Flash - Ray Allen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
nothing
free
no
I
don't
do
handouts
Ничего
не
бывает
бесплатно,
детка,
я
не
раздаю
милостыню.
I'll
cut
you
off
and
bring
the
K
to
ya
camp
out
Отрежу
тебя
от
дел
и
принесу
калашников
к
твоему
лагерю.
Whenever
I
squeeze
you
know
it's
gone
be
a
man
down
Когда
я
нажимаю
на
курок,
знай,
кто-то
падёт.
Ridin'
on
a
opp
block
they
all
like
to
bail
out
Врываюсь
на
вражеский
район,
они
все
разбегаются.
I
will
never
change
no
I
can't
be
a
sell
out
Я
никогда
не
изменюсь,
детка,
я
не
продамся.
But
I
will
change
my
ways
turn
up
and
move
to
a
ho
house
Но
я
могу
сменить
обстановку,
зажечь
и
переехать
в
бордель.
Thotty
party
thotty
party
poke
'em
then
throw
'em
out
Вечеринка
шлюх,
вечеринка
шлюх,
трахнул
их
и
вышвырнул.
Take
flats
missles
whatever
you
call
'em
they
have
you
rollin'
round
Таблетки,
ракеты,
как
их
там
ни
назови,
они
заставят
тебя
крутиться.
Suppressor
silencer
it
don't
make
a
sound
Глушитель,
он
не
издаёт
ни
звука.
Aqua
thotty
givin'
aqua
toppy
yeah
that
aqua
house
Голубая
красотка
делает
мне
минет,
да,
это
голубая
обитель.
Tweak
imma
be
off
that
dope
shit
only
smokin'
on
that
loud
Клянусь,
я
слезу
с
этой
дури,
буду
курить
только
качественную
травку.
Cop
askin'
questions
I
don't
know
what
they
talkin'
bout
Копы
задают
вопросы,
я
не
знаю,
о
чём
они
говорят.
Fuck
with
me
you
get
sparked
Свяжешься
со
мной,
и
получишь
искру.
I
pop
out
after
dark
Я
появляюсь
после
наступления
темноты.
Paint
ya
up
just
like
art
Раскрашу
тебя,
как
картину.
Pop
at
ya
just
like
Brett
Favre
Выстрелю
в
тебя,
как
Бретт
Фарв.
Pluto
I
live
on
Mars
Плутон,
я
живу
на
Марсе.
I
pull
up
exclusive
cars
Я
подъезжаю
на
эксклюзивных
тачках.
That
loud
pack
up
in
the
jar
it
get
me
higher
then
the
star
Эта
мощная
дурь
в
банке,
она
поднимает
меня
выше
звёзд.
Sip
ak
just
like
it's
water
it
hit
ya
Tiki
Barber
Попиваю
ак,
будто
это
вода,
он
бьёт
тебя,
как
Тики
Барбер.
Bouta
move
to
San
Diego
soon
but
no
I
don't
fuck
with
the
Chargers
Скоро
перееду
в
Сан-Диего,
но
нет,
мне
не
нравятся
"Чарджерс".
You
need
armor
for
this
carbon
while
you
playin'
off
the
harbor
Тебе
нужна
броня
от
этого
углерода,
пока
ты
играешь
в
порту.
You'll
be
fished
just
like
some
tarter
Тебя
выловят,
как
какую-то
рыбу.
I'm
so
hot
call
me
Vince
Carter
Я
так
горяч,
зови
меня
Винс
Картер.
This
shit
gone
hit
you
this
that
smoke
Это
дерьмо
ударит
тебя,
это
тот
самый
дым.
This
that
fall
sleep
on
the
couch
off
one
pole
Это
то,
от
чего
ты
уснёшь
на
диване
после
одной
затяжки.
Imma
kick
with
ya
ho
like
a
goal
Я
пну
твою
шлюху,
как
мяч
в
ворота.
Like
So
say
one
day
you
gotta
Glo
Как
Соу
говорит,
однажды
ты
должен
блистать.
You
ain't
tryna
flex
and
get
paper
like
mailman
Ты
не
хочешь
красоваться
и
получать
деньги,
как
почтальон.
Turn
my
savage
up
and
make
this
nina
go
bimbam
Включаю
свою
дикость
и
заставляю
эту
Нину
стрелять.
Don't
talk
too
me
no
I'm
not
with
the
chit
chat
Не
говори
со
мной,
я
не
люблю
болтать.
If
I
grab
that
off
me
finger
itchin'
like
click-clack
Если
я
сниму
это
с
пальца,
он
чешется,
как
клик-клак.
But
I'm
just
tryna
chill
and
rap
and
go
hard
like
Но
я
просто
хочу
расслабиться,
читать
рэп
и
зажигать.
Tweakin'
off
the
thoinkz
and
puttin'
grass
in
the
gymbag
Схожу
с
ума
от
дури
и
кладу
травку
в
спортивную
сумку.
Headbands
rubberbands
on
point
like
a
thumbtack
Повязки
на
голове,
резинки
на
месте,
как
кнопка.
'93
gas
hittin'
my
blunt
like
I
pumped
that
93-й
бензин
бьёт
по
моему
косяку,
будто
я
его
накачал.
Lost
the
fuckin'
roof,
mane
it's
no
need
to
back
track
Сорвало
крышу,
парень,
нет
смысла
возвращаться.
Finesse'
finesse'
finesse'
put
the
bands
in
my
backpack
Финт,
финт,
финт,
кладу
деньги
в
свой
рюкзак.
Don't
trust
these
thots
they'll
kick
you
out
just
like
Kat
Stacks
Не
доверяй
этим
шлюхам,
они
вышвырнут
тебя,
как
Кэт
Стэкс.
Tino
in
the
cut
blast
your
brains
till
Тино
в
деле,
разнесёт
твои
мозги.
Glocks
and
chops
divide
ya
body
yes
we
know
mathematics
Глоки
и
стволы
разделят
твоё
тело,
да,
мы
знаем
математику.
Now
I'm
with
the
heat
yea
you
call
me
Ray
Allen
Теперь
я
с
"Хит",
да,
зови
меня
Рэй
Аллен.
Now
I
got
my
heat
yeah
you
call
me
Ray
Allen
Теперь
у
меня
есть
мой
жар,
да,
зови
меня
Рэй
Аллен.
You
a
goofy
imma
have
to
call
ya
ass
Jimmy
Fallon
Ты
придурок,
я
должен
звать
тебя
Джимми
Фэллон.
We
on
dummy
and
we
pourin'
shots
just
like
Ray
Allen
Мы
на
дури
и
наливаем
шоты,
как
Рэй
Аллен.
Pour
shots
Ray
Allen
Наливаем
шоты,
Рэй
Аллен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lil Flash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.