Lil' Flip - I Need 2 Find My Way - traduction des paroles en allemand

I Need 2 Find My Way - Lil' Fliptraduction en allemand




I Need 2 Find My Way
Ich muss meinen Weg finden
No where to go down these dead end roads
Nirgendwohin auf diesen Sackgassenstraßen
I tried to flee, just to free my soul
Ich versuchte zu fliehen, nur um meine Seele zu befreien
It's a sanction, which way to go
Es ist eine Zwickmühle, welchen Weg soll ich gehen
I don't know(I don't know)
Ich weiß nicht (Ich weiß nicht)
I tried the highways, but the highways closed
Ich versuchte die Autobahnen, aber die Autobahnen waren gesperrt
Now I'm blinded by a dusty road
Jetzt bin ich geblendet von einer staubigen Straße
Uncertain which way to go, to find my way back home, to Texas
Ungewiss, welchen Weg ich gehen soll, um meinen Weg nach Hause zu finden, nach Texas
(Lil Flip Talking)
(Lil Flip spricht)
Yea, I want you to walk with me
Ja, ich will, dass du mit mir gehst
I done been through alot of struggles
Ich habe viele Kämpfe durchgemacht
Alot of ups and downs
Viele Höhen und Tiefen
Yall think it's a cake walk
Ihr alle denkt, es ist ein Spaziergang
()
()
Tell me why
Sag mir warum
I cant see where I'm goin
Ich nicht sehen kann, wohin ich gehe
No
Nein
When everybody else sees
Wenn jeder andere sieht
Where I'm comin from
Woher ich komme
And I don't know why
Und ich weiß nicht warum
I travel down these dead end roads
Ich diese Sackgassenstraßen entlangfahre
I gotta turn this car around
Ich muss dieses Auto umdrehen
And find my way home.
Und meinen Weg nach Hause finden.
(Lil Flip)
(Lil Flip)
Will you listen to my music do you feel my shit
Wirst du meine Musik hören, fühlst du meinen Scheiß
Look I don't need punch lines cuz I live my shit
Schau, ich brauche keine Pointen, denn ich lebe meinen Scheiß
A lot of cats sellin their soul for radio play
Viele Typen verkaufen ihre Seele für Radio-Airplay
That's why we need more rappers like Common n Kanye
Deshalb brauchen wir mehr Rapper wie Common und Kanye
Nigga scared to be broke so they fake it to make it
Typen haben Angst, pleite zu sein, also täuschen sie es vor, um es zu schaffen
If my album went gold I'd still be the greatest
Auch wenn mein Album Gold ginge, wäre ich immer noch der Größte
Back in the days I would get caught for truency
Früher wurde ich wegen Schulschwänzens erwischt
But now I'm puttin money back in my community
Aber jetzt stecke ich Geld zurück in meine Gemeinschaft
I took my homies out the hood n now they got jobs
Ich habe meine Kumpels aus dem Viertel geholt und jetzt haben sie Jobs
Cuz there's more to life then dodgin cop cars
Denn es gibt mehr im Leben als Polizeiautos auszuweichen
I played the block hard n now I play the pop charts
Ich habe die Straße hart bespielt und jetzt spiele ich in den Pop-Charts
But now I'm getting dumb money cuz I got smart
Aber jetzt verdiene ich dummes Geld, weil ich schlau geworden bin
()
()
Tell me why
Sag mir warum
I can't see where I'm goin
Ich nicht sehen kann, wohin ich gehe
No
Nein
When everybody else sees
Wenn jeder andere sieht
Where I'm comin from
Woher ich komme
And I don't know why
Und ich weiß nicht warum
I travel down these dead end roads
Ich diese Sackgassenstraßen entlangfahre
I gotta turn this car around
Ich muss dieses Auto umdrehen
And find my way home.
Und meinen Weg nach Hause finden.
(Lil Flip)
(Lil Flip)
Hey yo I never seen a man cry til I seen a man die
Hey yo, ich habe nie einen Mann weinen sehen, bis ich einen Mann sterben sah
So when you talk to me look me in my damn eyes
Also, wenn du mit mir sprichst, schau mir verdammt nochmal in die Augen
Cuz I been through it all and my scars prove it
Denn ich habe alles durchgemacht und meine Narben beweisen es
Cuz when it come to that paper homie Ima do it
Denn wenn es um das Geld geht, Kumpel, werde ich es tun
I just rhyme part time you better know it
Ich reime nur nebenbei, das solltest du besser wissen
These lines commin from my mind so I never wrote it
Diese Zeilen kommen aus meinem Kopf, also habe ich sie nie aufgeschrieben
I keep my nine by my spine so I never show it
Ich trage meine Neun am Rücken, also zeige ich sie nie
Yeah im addicted to pine but I never grow it
Yeah, ich bin süchtig nach Pine, aber ich baue es nie an
And the reason I got signed is cuz im a poet
Und der Grund, warum ich unter Vertrag genommen wurde, ist, dass ich ein Dichter bin
Half of my niggas doin time but im focused
Die Hälfte meiner Jungs sitzt im Knast, aber ich bin konzentriert
Thats why im stayin on the grind if u havent noticed
Deshalb bleibe ich am Schuften, falls du es nicht bemerkt hast
That old cadillac transformed fully loaded
Dieser alte Cadillac, transformiert, voll ausgestattet
()
()
Tell me why
Sag mir warum
I can't see where I'm goin
Ich nicht sehen kann, wohin ich gehe
No
Nein
When everybody else sees
Wenn jeder andere sieht
Where I'm comin from
Woher ich komme
And I don't know why
Und ich weiß nicht warum
I travel down these dead end roads
Ich diese Sackgassenstraßen entlangfahre
I gotta turn this car around
Ich muss dieses Auto umdrehen
And find my way home.
Und meinen Weg nach Hause finden.
When ya new album drop everybody ya friend
Wenn dein neues Album rauskommt, ist jeder dein Freund
Niggas actin like they down but I know they pretend
Typen tun so, als wären sie loyal, aber ich weiß, dass sie es nur vortäuschen
I used to scrape up money for studio time
Früher kratzte ich Geld für Studiozeit zusammen
I'm like Jay-Z homie I remember my rhymes
Ich bin wie Jay-Z, Kumpel, ich merke mir meine Reime
Ain't nobody helped me out when my cash was low
Niemand hat mir geholfen, als mein Geld knapp war
My bills commin to fast so I had to blow
Meine Rechnungen kamen zu schnell, also musste ich durchstarten
And I walked by fate not by sight
Und ich ging nach Glauben, nicht nach Sicht
Cuz I know G-O-D will guide me right
Denn ich weiß, G-O-T-T wird mich richtig führen
I take the bitter with the sweet I know u feel my pain
Ich nehme das Bittere mit dem Süßen, ich weiß, du fühlst meinen Schmerz
Why we gotta get harassed when we board the plane
Warum müssen wir belästigt werden, wenn wir ins Flugzeug steigen?
I ain't tryin to preach to ya but I hope you relate
Ich versuche nicht, dir zu predigen, aber ich hoffe, du kannst es nachvollziehen
Cuz even at a dead end you gotta find your way
Denn selbst in einer Sackgasse musst du deinen Weg finden
OK
OK
OK
OK
()
()
Tell me why
Sag mir warum
I can't see where I'm goin
Ich nicht sehen kann, wohin ich gehe
No
Nein
When everybody else sees
Wenn jeder andere sieht
Where I'm comin from
Woher ich komme
And I don't know why
Und ich weiß nicht warum
I travel down these dead end roads
Ich diese Sackgassenstraßen entlangfahre
I gotta turn this car around
Ich muss dieses Auto umdrehen
And find my way home.
Und meinen Weg nach Hause finden.
(Lil Flip talking)
(Lil Flip spricht)
Yeah
Yeah
I wanna dedicate this track right here to my grandparents
Ich möchte diesen Track hier meinen Großeltern widmen
You know
Weißt du
They stuck with me
Sie hielten zu mir
Through thick n thin
Durch dick und dünn
You know what I'm sayin since day one.
Weißt du, was ich meine, seit dem ersten Tag.
I got my family.
Ich habe meine Familie.
You know I ain't got no back problem.
Weißt du, ich hab' starken Rückhalt.
So I dedicated this to you.
Also habe ich das euch gewidmet.
Pray to God you gonna find a way.
Bete zu Gott, dass du deinen Weg finden wirst.
Holla back.
Melde dich.





Writer(s): Wesley Weston, Derrick Spearman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.