Paroles et traduction Lil' Flip - Platinum Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Platinum Stars
Платиновые Звезды
-Uh,
Lil'
Flip
-Ух,
Лил
Флип
I'm
hoppin'
out
in
a
fendi
suit
Выскакиваю
в
костюме
от
Fendi
I
got
DVD's
in
my
bentley
coupe
DVD-диски
в
моём
Bentley
Coupe
I
got
hoes
that's
22
У
меня
красотки,
которым
22
They
buy
me
clothes
and
tennis
shoes
Они
покупают
мне
шмотки
и
кроссовки
I'm
so
throwed
when
it
come
to
hoes
Я
такой
крутой,
когда
дело
доходит
до
тёлок
Before
I
get
they
phone
number
they
come
outta
they
clothes
Ещё
до
того,
как
я
получаю
их
номер,
они
раздеваются
I
might
take
'em
to
Papa
Deaux's
Может,
свожу
их
в
Papa
Deaux's
But
only
if
she
a
proper
hoe
Но
только
если
она
достойная
девчонка
I
gotta
lac
(what
kind),
a
cadillac
escalade
У
меня
есть
тачка
(какая?),
Cadillac
Escalade
I'm
wearin'
jordans
(which
ones),
very
first
ones
made
Ношу
Jordan'ы
(какие?),
самые
первые,
что
выпустили
I
gotta
watch
(what
kind),
iced
out
cartier
У
меня
часы
(какие?),
Cartier,
покрытые
бриллиантами
I
gotta
rolley
but
that's
somethin'
that
I
hardly
wear
Есть
и
Rolex,
но
я
их
почти
не
ношу
I'm
Lil'
Flip,
the
coldest
freestyle
ever
Я
Лил
Флип,
самый
крутой
фристайлер
Since
day
one
I
was
programmed
to
get
this
cheddar
С
первого
дня
я
запрограммирован
рубить
бабло
Who
you
drive?
Platinum
cars
На
чём
ты
гоняешь?
Платиновые
тачки
Who
you
pull?
Platinum
stars
Кого
ты
подцепляешь?
Платиновые
звёзды
Who
you
write?
Platinum
bars
Что
ты
пишешь?
Платиновые
строки
Platinum
teeth,
inside
yo
jaws
Платиновые
зубы
у
тебя
во
рту
Diamond
gon'
rock
my
platinum
wrist
Бриллиант
сверкает
на
моём
платиновом
запястье
Platinum
toilet
to
take
a
ish
Платиновый
унитаз,
чтобы
поссать
Gold
is
gold,
and
platinum
is
happenin'
Золото
- это
золото,
а
платина
- это
то,
что
происходит
So
whodi
watch
this
Так
что
смотри
сюда,
красотка
-Yeah,
ay,
it's
Koopa
-Да,
эй,
это
Купа
Gotta
green
back,
stack
in
my
palm
Пачка
зелени
в
моей
ладони
I
come
in
Yukon
black
with
alarm
Приезжаю
на
чёрном
Yukon'е
с
сигнализацией
Ice
on
the
arm
and
a
platinum
charm
Лёд
на
руке
и
платиновый
брелок
And
you
prolly
had
a
thought
about
jackin'
it
nah
И
ты,
наверное,
думал
спереть
его,
да
нет
Of
course
you
didn't
nigga
the
force
is
hittin'
Конечно,
нет,
нигга,
сила
бьёт
Behind
the
throwback
I
show
that
the
boys
is
trippin'?
sky
hit
a
force
and
lift
him
За
ретро-стилем
я
показываю,
что
пацаны
отрываются,
небо
ударяет
силой
и
поднимает
его
Top
on
the
drop
yeah
of
course
it's
missin'
Крыша
опущена,
да,
конечно,
её
нет
Don't
want
her
man
to
know
Не
хочу,
чтобы
её
мужик
знал
That
I'ma
hit
when
I'm
finished
I'ma
hand
the
hoe
Что
я
трахну
её,
когда
закончу,
я
верну
шлюху
Back
to
her
man
before,
he
even
have
to
know
Обратно
её
мужику,
прежде
чем
он
вообще
узнает
A
weddin'
ring
ain't
somethin'
I'ma
hand
the
hoe
Обручальное
кольцо
- это
не
то,
что
я
дам
шлюхе
Do
money
grow
on
trees?
nigga
the
answers
no
Деньги
растут
на
деревьях?
Нет,
нигга,
ответ
- нет
I
treat
g's
like
seeds
get
a
grand
to
grow
Я
отношусь
к
косарям,
как
к
семенам,
дай
им
вырасти
до
штуки
баксов
Car
lookin'
like
a
zoo
in
a
candy
store
Тачка
выглядит,
как
зоопарк
в
кондитерской
Alligator
on
the
floor
with
a
candy
door
Аллигатор
на
полу
с
дверью
цвета
конфеты
Can't
stand
me
no,
cuz
I'm
havin'
dough
Ненавидишь
меня?
Да,
потому
что
у
меня
есть
бабки
I
keep
a
tune
on
me
just
like
a
mechanic
flow
Я
держу
ритм,
как
механик
You
ain't
gettin'
paper
what
you
up
in
the
game
fa'?
Ты
не
получаешь
бабки,
зачем
ты
вообще
в
игре?
Gettin'
paper
now
couldn't
be
a
complainer
Теперь,
когда
получаю
деньги,
не
могу
жаловаться
Trunk
lift
up
at
a
acute
angle
Багажник
поднимается
под
острым
углом
Isoceles
triangle
pokin'
outta
my
swangers
Равнобедренный
треугольник
торчит
из
моих
сабвуферов
Chain
cost
me
10
g's
Цепь
стоит
10
косарей
Independent
no
label
could
pimp
me
Независимый,
ни
один
лейбл
не
мог
меня
поиметь
So
it
really
ain't
a
thing
you
could
get
free
Так
что
ты
ничего
не
получишь
бесплатно
Unless
you
tryna
get
them
chains
off
of
Pimp
C
Если
только
ты
не
пытаешься
снять
цепи
с
Pimp
C
We,
jammin
UGK
you
see
the
jewlrey
ay!
Мы
качаем
UGK,
видишь
украшения,
а?
Cover
ya
eyes
it'll
blind
like
a
U.T.
Ray
Закрой
глаза,
это
ослепляет,
как
ультрафиолетовые
лучи
Stay
throwed
in
the
game,
holdin'
the
grain
(yeah)
Остаюсь
крутым
в
игре,
держу
зерно
(да)
Ice
and
the
white
gold
in
my
chain
Лёд
и
белое
золото
в
моей
цепи
Raisin'
the
trunk
and
showin'
my
bang
Поднимаю
багажник
и
показываю
свой
ствол
Hoes
on
the
swangs
while
the
doors
color
change
Тёлки
на
дисках,
пока
двери
меняют
цвет
Nah
I
won't
let
the
change
go
to
my
brain
Нет,
я
не
позволю
деньгам
ударить
мне
в
голову
Respect
better
be
somethin'
you
hope
in
the
game
Уважение
- это
то,
на
что
ты
надеешься
в
игре
You
gon'
mess
around
and
get
choked
with
ya
chain
Ты
можешь
случайно
задохнуться
своей
цепью
Flip,
Bun
and
Chamillion
in
control
in
the
game
Флип,
Бан
и
Шамиллион
контролируют
игру
-U
(Under),
G
(Ground),
K
(Kings)
-U
(Underground),
G
(Ground),
K
(Kings)
Bitch
I'm
the
King
of
the
underground
Сука,
я
Король
андеграунда
And
the
pope
of
Port
Arthur
И
Папа
Порт-Артура
Keep
that
fire
heat
on
ya
street
Держу
огонь
на
твоей
улице
And
a
meat
in
your
daughter
И
член
в
твоей
дочери
Got
no
love
for
a
hater,
got
no
hate
for
a
lover
Нет
любви
к
хейтерам,
нет
ненависти
к
тем,
кто
любит
Just
distrubute
my
pollution,
keepin'
weight
undercover
Просто
распространяю
своё
дерьмо,
держу
вес
в
тайне
My
brother,
now
we
back
up
on
the
block
again
Мой
брат,
теперь
мы
снова
на
районе
I
got
them
rocks
again,
and
the
blocks
again
У
меня
снова
есть
камни,
и
снова
район
Until'
the
cops
come
in
Пока
менты
не
нагрянут
But
see
the
better
bring
the
SWAT
my
friend
Но
пусть
лучше
приведут
спецназ,
мой
друг
Because
I
promise
that
we
not
runnin'
Потому
что
клянусь,
мы
не
побежим
Nigga
we
gon'
be
here
all
day
Нигга,
мы
будем
здесь
весь
день
Posted
in
this
hallway
Тусуемся
в
этом
коридоре
Keep
them
cluckers
comin'
in
cuz
we
serve
'em
all
yay
Пусть
эти
цыпочки
приходят,
потому
что
мы
обслуживаем
их
всех
Them
nickles
and
dimes
and
quarters
Эти
пятаки,
десятки
и
четвертаки
That
pop
of
the
rock
you
a
boughta
Этот
кайф
от
камня,
который
ты
купил
But?
we
oughta,
nigga
we
turnin'
ya
projects
into
the
Carter
Но...
мы
должны,
нигга,
мы
превращаем
твои
проекты
в
Картер
Got
automatic
starters,
for
they
automatics
choppers
Есть
автоматические
стартеры
для
их
автоматических
пушек
And
the
Texas
boy
a
automatic
to
break
you
off
somethin'
proper
И
техасский
парень
автоматически
отломит
тебе
что-нибудь
стоящее
I
knock
off
a
bopper,
break
down
a
bird
and
bust
me
a
flow
Я
снимаю
шлюху,
разбираю
птицу
и
выдаю
флоу
I'm
down
with
the
Pimp
and
the
Prince
Я
с
Пимпом
и
Принцем
From
now
forever
you
don't
like
it
you
must
be
a
hoe
so
Отныне
и
навсегда,
если
тебе
это
не
нравится,
ты,
наверное,
шлюха,
так
что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard James Freeman, Cliff Downs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.