Paroles et traduction Lil' Flip - Throw Up Yo' Hood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Throw Up Yo' Hood
Подними свой район
(Lil'
Flip
Talking)
(Lil'
Flip
говорит)
Wooo
wooo
this
wat
i
want
you
to
do.
Ву-ву,
вот
что
я
хочу,
чтобы
ты
сделала,
детка.
I
want
you
to
go
to
the
bar
and
buy
the
most
expensive
drink
and
pour
Я
хочу,
чтобы
ты
пошла
к
бару,
купила
самый
дорогой
напиток
и
вылила
It
on
the
nigga
you
dont
like
его
на
того
парня,
который
тебе
не
нравится.
We
aint
come
here
to
rock
the
crowd
Мы
пришли
сюда
не
для
того,
чтобы
заводить
толпу,
We
came
to
start
a
fucking
fight
мы
пришли,
чтобы
начать
драку,
черт
возьми.
You
know
how
we
do
it
Ты
же
знаешь,
как
мы
это
делаем.
We
came
to
get
it
crunk
Мы
пришли,
чтобы
оторваться.
We
came
to
get
drunk
Мы
пришли,
чтобы
напиться.
We
came
to
chill
in
vip
and
smoke
a
couple
of
blunts
Мы
пришли,
чтобы
расслабиться
в
VIP-зоне
и
выкурить
пару
косяков,
And
pull
a
couple
of
dimes
и
подцепить
пару
красоток,
And
spit
a
couple
of
rymes
и
зачитать
пару
рифм.
Ya
nigga
im
fly
i
got
a
couple
of
nines
Да,
детка,
я
крутой,
у
меня
пара
стволов.
Im
ahead
of
my
time
Я
опережаю
свое
время.
Imma
stay
on
my
grind
Я
буду
продолжать
в
том
же
духе,
Cause
most
niggas
be
letting
people
play
with
their
minds
потому
что
большинство
парней
позволяют
людям
играть
со
своими
мозгами.
But
not
me
cause
homie
dont
play
that
Но
не
я,
потому
что,
дорогуша,
я
в
такие
игры
не
играю.
You
see
me
witha
strap
cause
homie
goin
spray
that
Ты
видишь
меня
с
пушкой,
потому
что,
детка,
я
готов
стрелять.
Shit
where
your
face
at
Ну-ка,
где
твоя
мордашка?
Talking
i
take
that
Твои
слова
– я
их
принимаю.
Talking
out
the
side
of
your
neck
dont
make
me
brake
that
Болтаешь
за
моей
спиной?
Не
заставляй
меня
сворачивать
тебе
шею.
Slap
you
slap
him
Дам
тебе
пощечину,
дам
ему
пощечину.
Clap
you
clap
him
Прихлопну
тебя,
прихлопну
его.
Cause
i
aint
got
time
for
all
that
rastlin
Потому
что
у
меня
нет
времени
на
всю
эту
возню.
Im
just
a
cool
dude
Я
просто
классный
парень,
When
im
in
a
good
mood
когда
у
меня
хорошее
настроение.
But
when
im
pissed
off
Но
когда
я
зол,
My
attitude
is
fuck
you
мой
девиз:
"Пошел
ты!"
Im
like
a
tatoo
i
never
go
away
Я
как
татуировка,
я
никогда
не
исчезаю.
Thats
why
i
ride
with
a
tech
and
a
throw
away
Вот
почему
я
катаюсь
с
"теком"
и
одноразовым
стволом.
All
my
niggaz
(my
niggaz)
Все
мои
братаны
(мои
братаны)
And
my
bitches
(my
bitches)
И
мои
телки
(мои
телки)
Throw
your
hood
in
da
mothafucken
air
(throw
it
up)
Поднимите
свой
район
в
чертов
воздух
(поднимите
его)
And
if
yall
get
money
like
we
get
money
И
если
вы
гребете
бабло,
как
мы
гребем
бабло,
Let
me
hear
yall
scream
ohhh
yaaaa
(ohhh
yaaaa)
Дайте
мне
услышать
ваш
крик:
о-дааа
(о-дааа)
All
my
niggaz
(my
niggaz)
Все
мои
братаны
(мои
братаны)
And
my
bitches
(my
bitches)
И
мои
телки
(мои
телки)
Throw
your
hood
in
da
mothafucken
air
(throw
it
up)
Поднимите
свой
район
в
чертов
воздух
(поднимите
его)
And
if
yall
smoke
weed
like
we
smoke
weed
И
если
вы
курите
травку,
как
мы
курим
травку,
Let
me
hear
yall
scream
ohhh
yaaaa
(ohhh
yaaaa)
Дайте
мне
услышать
ваш
крик:
о-дааа
(о-дааа)
Throw
yo
hood
up
Подними
свой
район!
And
tear
the
club
up
И
разнеси
этот
клуб!
While
im
in
the
parking
lot
trying
to
tear
my
dubs
up
Пока
я
на
парковке
пытаюсь
раскачать
свои
тачки.
Im
cadillac
pimpin
like
the
youngbloods
Я
катаюсь
на
кадиллаке,
как
настоящий
сутенер.
So
come
to
texas
and
some
the
best
bud
(nigga)
Так
что
приезжай
в
Техас
и
купи
лучшей
дури
(чувак).
I
got
wat
you
want
i
got
wat
you
need
У
меня
есть
то,
что
ты
хочешь,
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно.
Cant
nobody
throw
a
party
like
me
Никто
не
может
устроить
вечеринку,
как
я.
So
quit
your
frontin
and
quit
your
cappin
Так
что
прекрати
выпендриваться
и
перестань
врать.
Thats
why
you
cats
never
flippd
the
platinum
Вот
почему
вы,
котята,
никогда
не
получали
платину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wesley Weston, Juan Salinas, Oscar Salinas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.