Paroles et traduction Lil Frakk feat. Geddo - Pokahontasz
Kicsi
lányok
habzik
a
szátok
У
маленьких
девочек
изо
рта
идет
пена
Bagoly
szemekkel
járjuk
a
várost
С
глазами,
как
у
сов,
бродим
по
городу
Kölykök
vagyunk,
közel
az
árok
Мы
- щенки,
рядом
канава
Szerintem
áldás,
szerinted
átok
Я
думаю,
это
благословение,
ты
думаешь
- проклятие
Ti
zenétek
izzadt,
de
itt
van
a
Lil
Frakk
(ajjaj)
Ваша
музыка
- отстой,
но
вот
вам
Lil
Frakk
(ай-ай-ай)
Ti
zenétek
izzadt,
de
itt
van
a
Lil
Frakk
(a-ajjaj)
Ваша
музыка
- отстой,
но
вот
вам
Lil
Frakk
(ай-ай-ай)
Nem
látsz
takar
a
felhő,
nem
látsz
takar
a
kendő
Ты
не
видишь,
туча
закрывает,
ты
не
видишь,
вуаль
скрывает
Nem
látsz
takar
a
fertő,
nem
látsz
takar
a
mentő
Ты
не
видишь,
зараза
накрывает,
ты
не
видишь,
скорая
помощь
прибывает
Szopófantom,
hajnali
órák
négykézláb
Сочная
фантазия,
рассветные
часы,
на
четвереньках
Los
Santos,
kihajlok
kocsiból
GTA
Лос-Сантос,
высовываюсь
из
машины,
как
в
GTA
Forró
lett
a
pizzám,
zsong
a
vére
hívogat
Моя
пицца
стала
горячей,
ее
кровь
бурлит,
зовет
меня
Nyugodj
le
itt
kislány,
mondom:
"I
don't
give
a
fuck!"
Успокойся
здесь,
малышка,
я
говорю:
"Мне
плевать!"
Szakadok,
szaladok,
nagyon
nagy
falatok,
hazug
a
szavatok
Ломаюсь,
бегу,
очень
большие
куски,
ваши
слова
лживы
Maradok
az,
aki
vagyok,
te
barom,
nem
tagadom,
haladok
Я
остаюсь
тем,
кто
я
есть,
ты,
придурок,
я
не
отрицаю,
я
иду
вперед
Maradok,
haladok,
haladok,
maradok,
maradok,
haladok,
haladok
maradok
Остаюсь,
иду,
иду,
остаюсь,
остаюсь,
иду,
иду,
остаюсь
Haladok,
maradok,
maradok,
haladok,
maradok
Иду,
остаюсь,
остаюсь,
иду,
остаюсь
Pokahontasz,
nem
viszlek
magammal
Покахонтас,
не
возьму
тебя
с
собой
Pokahontasz,
nem
viszlek
magammal
Покахонтас,
не
возьму
тебя
с
собой
Ez
nem
a
kék
szemű
haver
(nem
nem)
Это
не
тот
голубоглазый
приятель
(нет,
нет)
Nem
az
a
sárkány
Это
не
тот
дракон
360
Mortal
Kombat,
gyere
gyere
fight
fight
(fight)
360
Mortal
Kombat,
иди
сюда,
дерись,
дерись
(дерись)
Utcákon
dobom
a
bóling
golyót
(praa)
Кидаю
шар
для
боулинга
по
улицам
(праа)
Pörög
a
strike
(ha)
Страйк
летит
(ха)
Kimúltatok
régen,
az
illatotok
már
közel
egy
Old
Spice
(hmm,
spice)
Вы
давно
вымерли,
ваш
запах
уже
близок
к
Old
Spice
(хм,
специи)
Ha
egy
csaj
nem
jött
be,
akkor
tudod
hogy
nem
az
a
lány
vár
Если
чуда
не
произошло,
значит,
ты
знаешь,
что
это
не
та
девушка
ждет
Akadékoskodsz,
de
azért
fontos,
hogy
meghátráljak
a
beakasztásnál
(ja)
Ты
капризничаешь,
но
все
же
важно,
чтобы
я
отступил,
когда
цепляю
тебя
(да)
Nem
kell
menned
a
Tescoba
(ja)
Тебе
не
нужно
идти
в
Tesco
(да)
Mert
hoztunk
mindent
a
Geddoval
(ajjaj)
Потому
что
мы
с
Геддо
все
принесли
(ай-ай-ай)
Nem
hűlt
ki
a
pizzám,
ne
hívogass
csipola
Моя
пицца
не
остыла,
не
зови
меня,
чиполина
Ez
most
nem
a
Krisz
style
Это
сейчас
не
в
стиле
Криса
Ne
mulass
Kasza
Tiborra!
Не
смейся
над
Касой
Тибором!
Pokahontasz,
nem
viszlek
magammal
Покахонтас,
не
возьму
тебя
с
собой
Pokahontasz,
nem
viszlek
magammal
Покахонтас,
не
возьму
тебя
с
собой
Pokahontasz,
nem
viszlek
magammal
Покахонтас,
не
возьму
тебя
с
собой
Pokahontasz,
nem
viszlek
magammal
Покахонтас,
не
возьму
тебя
с
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babaitisz Jorgosz, Gedai Adorján, Szeverényi Dávid
Album
Brokaz
date de sortie
29-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.