Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My World, Pt. 2
Meine Welt, Teil 2
I
know
just
what
you
want,
so
baby
girl
Ich
weiß
genau,
was
du
willst,
also
Baby
We
gotta
get
up
to
some,
make
you
my
world,
yah
Wir
müssen
etwas
anstellen,
dich
zu
meiner
Welt
machen,
ja
I
know
just
what
you
want,
so
baby
girl
Ich
weiß
genau,
was
du
willst,
also
Baby
We
gotta
get
up
to
some,
make
you
my
world
Wir
müssen
etwas
anstellen,
dich
zu
meiner
Welt
machen
You
make
me
feel
so
magical
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
so
magisch
zu
sein
I
know
it
just
ain't
practical
Ich
weiß,
es
ist
nicht
gerade
praktisch
The
way
I'm
goin'
after
you
Wie
ich
hinter
dir
her
bin
But
I've
gotta
get
right
back
to
you
Aber
ich
muss
zu
dir
zurück
'Cause
you've
got
somethin'
special,
girl
Weil
du
etwas
Besonderes
hast,
Mädchen
I
wanna
know
what
you're
really
bout,
I
don't
need
nothin'
extra
girl
Ich
will
wissen,
was
wirklich
in
dir
steckt,
ich
brauche
nichts
Zusätzliches,
Mädchen
I
do
not
hear
none
of
that
dumb
stuff
they
talkin'
bout
Ich
höre
nichts
von
dem
dummen
Zeug,
das
sie
reden
You
know
I
just
go
DJ
Unk
and
I'ma
walk
it
out
Du
weißt,
ich
mache
einfach
DJ
Unk
nach
und
laufe
es
aus
If
you
wan'
tell
me
all
your
secrets
I
won't
stop
you
now,
'cause
girl
Wenn
du
mir
all
deine
Geheimnisse
erzählen
willst,
werde
ich
dich
jetzt
nicht
aufhalten,
denn
Mädchen
I
know
just
what
you
want,
so
baby
girl
Ich
weiß
genau,
was
du
willst,
also
Baby
We
gotta
get
up
to
some,
make
you
my
world,
yah
Wir
müssen
etwas
anstellen,
dich
zu
meiner
Welt
machen,
ja
I
know
just
what
you
want,
so
baby
girl
Ich
weiß
genau,
was
du
willst,
also
Baby
We
gotta
get
up
to
some,
make
you
my
world
Wir
müssen
etwas
anstellen,
dich
zu
meiner
Welt
machen
Wanna
make
you
my
world
Will
dich
zu
meiner
Welt
machen
You
were
the
finest
girl
Du
warst
das
schönste
Mädchen
I'll
deck
you
out
in
pearls
Ich
werde
dich
mit
Perlen
schmücken
Toss
that
boy
out
just
hurl
him
Wirf
diesen
Jungen
raus,
schleudere
ihn
einfach
weg
I
had
to
get
to
you
early
Ich
musste
früh
zu
dir
kommen
I
hope
that
I
am
worthy
Ich
hoffe,
dass
ich
würdig
bin
You
and
me
we
would
surely
Du
und
ich,
wir
würden
sicherlich
Be
so
good
we'd
be
perfect
So
gut
sein,
wir
wären
perfekt
Wanna
make
you
my
world
Will
dich
zu
meiner
Welt
machen
You
were
the
finest
girl
Du
warst
das
schönste
Mädchen
I'll
deck
you
out
in
pearls
Ich
werde
dich
mit
Perlen
schmücken
Toss
that
boy
out
just
hurl
him
Wirf
diesen
Jungen
raus,
schleudere
ihn
einfach
weg
I
had
to
get
to
you
early
Ich
musste
früh
zu
dir
kommen
I
hope
that
I
am
worthy
Ich
hoffe,
dass
ich
würdig
bin
I
know
just
what
you
want,
so
baby
girl
Ich
weiß
genau,
was
du
willst,
also
Baby
We
gotta
get
up
to
some,
make
you
my
world,
yah
Wir
müssen
etwas
anstellen,
dich
zu
meiner
Welt
machen,
ja
I
know
just
what
you
want,
so
baby
girl
Ich
weiß
genau,
was
du
willst,
also
Baby
We
gotta
get
up
to
some,
make
you
my
world
Wir
müssen
etwas
anstellen,
dich
zu
meiner
Welt
machen
For
all
the
things
we've
done
Für
all
die
Dinge,
die
wir
getan
haben
I
couldn't
picture
doin'
none
of
this
with
anyone,
yah
Ich
könnte
mir
nicht
vorstellen,
irgendetwas
davon
mit
jemand
anderem
zu
tun,
ja
For
all
the
things
we've
done
Für
all
die
Dinge,
die
wir
getan
haben
I
couldn't
picture
doin'
none
of
this
with
anyone
Ich
könnte
mir
nicht
vorstellen,
irgendetwas
davon
mit
jemand
anderem
zu
tun
'Cause
you're
my
world
Weil
du
meine
Welt
bist
'Cause
you're
my
world
Weil
du
meine
Welt
bist
For
all
the
things
we've
done
Für
all
die
Dinge,
die
wir
getan
haben
I
couldn't
picture
doin'
none
of
this
with
anyone,
yah
Ich
könnte
mir
nicht
vorstellen,
irgendetwas
davon
mit
jemand
anderem
zu
tun,
ja
'Cause
you're
my
world
Weil
du
meine
Welt
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devin Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.