Paroles et traduction Lil Gotit - Southside Story (feat. Millie Go Lightly)
10Fifty,
I
love
you
10фифти,
я
люблю
тебя
I
don′t
want
no
shooters
from
the
Southside
Мне
не
нужны
стрелки
с
юга.
Racks
comin'
in
tell
′em
drop
it
on
a
red
eye
Придут
стойки,
скажи
им,
чтобы
бросили
их
на
красный
глаз.
Millie
said
stop
holdin'
back,
bring
the
hell
out
Милли
сказала,
Хватит
сдерживаться,
убирайся
к
черту!
Why
the
fuck
I
put
a
paper
tag
on
the
Scat?
Какого
хрена
я
повесил
бумажную
бирку
на
скат?
When
12
came
free
they
got
a
handle
on
the
TEC
Когда
12
вышел
на
свободу
они
взяли
под
контроль
тек
Know
I
had
to
hit
it
I
ain't
gone
for
a
day
Знаешь,
я
должен
был
ударить
его,
я
не
ушел
ни
на
день.
Motion
sensors
in
the
car
like
a
fuckin′
Wraith
Датчики
движения
в
машине,
как
чертов
призрак.
Got
a
lil′
kid
I
ain't
goin′
for
a
mess
У
меня
есть
маленький
ребенок,
и
я
не
собираюсь
устраивать
беспорядок.
Minus
all
the
bullshit,
have
a
lot
of
sex
Минус
все
это
дерьмо,
у
нас
много
секса.
I
never
had
shit
so
I'ma
go
′head
and
flex
У
меня
никогда
не
было
дерьма,
так
что
я
пойду
и
буду
понтоваться.
I
don't
trust
shit,
learned
that
from
my
ex
Я
ничему
не
доверяю,
научился
этому
у
своего
бывшего.
Took
a
gamechange,
from
the
south
over
here
Принял
участие
в
игре,
приехав
сюда
с
юга.
I
done
been
through
a
lot
so
boy
don′t
test
Я
через
многое
прошел
так
что
парень
не
Испытывай
меня
Road
rage,
livin'
life
on
edge
Дорожная
ярость,
жизнь
на
грани
срыва.
I
ain't
got
a
choice,
you
can′t
hold
one
rare
У
меня
нет
выбора,
ты
не
можешь
его
удержать.
Hit
′em
with
the
clic-clac,
say
I
wanna
big
bag
Ударь
их
клик-клаком,
скажи,
что
я
хочу
большую
сумку.
If
you
got
them
big
racks,
Если
у
тебя
есть
большие
стеллажи,
Gonna
have
to
stack
that
(You
want
a
milli,
bring
that
check
up)
Придется
сложить
это
в
стопку
(если
хочешь
Милли,
принеси
чек).
Trust
me
that
I'm
bad
bad,
I
already
know
that
Поверь
мне,
что
я
плохой,
плохой,
я
уже
знаю
это.
If
you
tryna
pull
through,
better
have
the
big
cash
Если
ты
пытаешься
выкарабкаться,
лучше
возьми
большие
деньги
Told
me
to
get
it,
I
get
it,
he
got
it
Он
велел
мне
взять
его,
я
получил
его,
он
получил
его.
It′s
Millie
and
Gotit,
we
drippin',
we
locked
in
Это
Милли
и
Готит,
мы
капаем,
мы
заперты
внутри.
We
ain′t
driving
basic,
we
only
want
foreigns
Мы
не
едем
на
"Бейсике",
нам
нужны
только
"форэйны".
Give
a
fuck
'bout
your
check
when
we
already
flooded
Наплевать
на
твой
чек,
когда
мы
уже
затоплены.
I
found
a
swing[?]
Я
нашел
качели[?]
Do
what
I
told
′em,
Делай
то,
что
я
им
сказал,
Just
belive
me
(If
you
got
them
big
racks,
gonna
have
to
stack
that)
Просто
верь
мне
(если
у
тебя
есть
большие
стеллажи,
тебе
придется
их
сложить).
Just
look
for
me,
he's
a
Grim
Просто
посмотри
на
меня,
он
мрачный.
10
o'clock,
street
got
millions
(If
you
10
часов,
улица
получила
миллионы
(если
вы
Tryna
pull
through,
better
have
the
big
cash)
Стараюсь
выкарабкаться,
лучше
иметь
большие
деньги)
Get
′em
out,
shoot
a
TEC,
Вытаскивай
их,
стреляй
из
автомата.
Tell
′em
bring
through
bling
(We
drippin',
we
locked
in)
Скажи
им,
чтобы
принесли
побрякушки
(мы
капаем,
мы
заперты).
Seen
that
store,
car
parked
in
Видел
тот
магазин,
машину,
припаркованную
в
нем.
Popped
another
pill,
I′m
ready
to
go
Проглотил
еще
одну
таблетку,
я
готов
идти.
Saw
you
get
that
ass,
he
start
laughing
and
geeked
all
night
Увидев,
как
ты
получаешь
эту
задницу,
он
начинает
смеяться
и
отрываться
всю
ночь
напролет.
She
ain't
told
him
a
joke
(Quavo)
Она
не
рассказала
ему
ни
одной
шутки
(Quavo).
He
so
geeked
ain′t
really
had
a
name
on
the
ass
Он
такой
чокнутый
на
самом
деле
у
него
нет
имени
на
заднице
He
said
lil'
mama
which
way
to
go
Он
сказал:
"малышка,
мама,
куда
идти?"
Matter
of
fact,
why
you
stayin′
a
ho?
Кстати,
почему
ты
остаешься
шлюхой?
She
said
gettin'
out
the
hood
my
goal
Она
сказала:
"выбраться
из
гетто-моя
цель".
He
said
"You
still
got
family
over
here?"
Он
спросил:
"у
тебя
здесь
еще
есть
семья?"
She
looked
at
him
and
said
"Fo'
sho′"
Она
посмотрела
на
него
и
сказала:
"Фо-шо".
Meanwhile,
I′m
still
posted
at
the
store
Тем
временем
я
все
еще
работаю
в
магазине.
Waitin'
for
him
to
pull
up
to
wipe
his
nose
Жду,
когда
он
подъедет,
чтобы
вытереть
нос.
We
gotta
get
higher,
you
know
how
it
goes
Мы
должны
подняться
выше,
ты
же
знаешь,
как
это
бывает
Big
headlights
come
flyin′
down
the
road
Большие
фары
летят
вниз
по
дороге.
Thinkin'
to
myself,
look
at
that
bust
pullin′
in
that
Ghost
Я
думаю
про
себя:
"посмотри
на
этот
бюст,
притягивающий
к
себе
призрака".
He
ain't
even
know
no
shit
′bout
the
goat
Он
даже
ни
хрена
не
знает
о
козле.
I'm
finna
show
the
lil'
nigga
how
we
roll
Я
собираюсь
показать
маленькому
ниггеру,
как
мы
катаемся.
Popped
out,
Glock
out,
put
it
to
his
head,
pussy
nigga
shut
up
Выскочил,
вытащил
Глок,
приставил
его
к
голове,
киска-ниггер,
заткнись
Put
to
heads
that′s
gon′
show
some
better
Положим
на
головы,
которые
покажут
кое-что
получше.
Boy
you
think
you
[?]
Парень,
ты
думаешь,
что
ты
[?]
Millie
feel
like
coming
up
[?]
Милли,
тебе
хочется
подняться
[?]
Yeah,
I
got
drip,
stack
it
up
to
the
ceiling
Да,
у
меня
есть
капельница,
складывай
ее
до
потолка.
Come
get
it
[?]
Приди
и
возьми
его
[?]
He
gon'
get
it,
pop
a
fitted
Он
получит
его,
хлопнет
фитилем.
He
on
this
side,
[?]
Он
на
этой
стороне,
[?]
He
better
think
the
bullet
hot
like
chili
Пусть
думает,
что
пуля
горячая,
как
Чили.
Come
on
with
this
wrestling,
got
a
perfect
killing
(Mercedes)
Давай
же
с
этой
борьбой,
у
меня
есть
идеальное
убийство
(Мерседес).
One
more
time,
while
pistol
whippin′
Еще
раз,
пока
пистолет
хлещет.
I'ma
let
the
Bentley
start
revvin′
Я
дам
"Бентли"
завестись.
Millie
get
the
bag,
hurry,
let's
get
it
Милли,
принеси
сумку,
поторопись,
давай
принесем
ее.
Bet
the
pussy
learn
my
name
in
these
trenches
Держу
пари,
что
киска
узнает
мое
имя
в
этих
окопах.
I
don′t
want
no
shooters
from
the
Southside
Мне
не
нужны
стрелки
с
юга.
Racks
comin'
in
tell
'em
drop
it
on
a
red
eye
Придут
стойки,
скажи
им,
чтобы
бросили
их
на
красный
глаз.
Millie
said
stop
holdin′
back,
bring
the
hell
out
Милли
сказала,
Хватит
сдерживаться,
убирайся
к
черту!
Why
the
fuck
I
put
a
paper
tag
on
the
Scat?
Какого
хрена
я
повесил
бумажную
бирку
на
скат?
When
12
came
free
they
got
a
handle
on
the
TEC
Когда
12
вышел
на
свободу
они
взяли
под
контроль
тек
Know
I
had
to
hit
it
I
ain′t
gone
for
a
day
Знай,
я
должен
был
ударить
его,
я
не
ушел
ни
на
день.
Motion
sensors
in
the
car
like
a
fuckin'
Wraith
Датчики
движения
в
машине,
как
чертов
призрак.
Got
a
lil′
kid
I
ain't
goin′
for
a
mess
У
меня
есть
маленький
ребенок,
и
я
не
собираюсь
устраивать
беспорядок.
Minus
all
the
bullshit,
have
a
lot
of
sex
Минус
все
это
дерьмо,
у
нас
много
секса.
I
never
had
shit
so
I'ma
go
′head
and
flex
У
меня
никогда
не
было
дерьма,
так
что
я
пойду
и
буду
понтоваться.
I
don't
trust
shit,
learned
that
from
my
ex
Я
ничему
не
доверяю,
научился
этому
у
своего
бывшего.
Took
a
gamechange,
from
the
south
over
here
Принял
участие
в
игре,
приехав
сюда
с
юга.
I
done
been
through
a
lot
so
boy
don't
test
Я
через
многое
прошел
так
что
парень
не
Испытывай
меня
Road
rage,
livin′
life
on
edge
Дорожная
ярость,
жизнь
на
грани
срыва.
I
ain′t
got
a
choice,
you
can't
hold
one
rare
У
меня
нет
выбора,
ты
не
можешь
его
удержать.
I
ain′t
got
a
choice,
you
can't
hold
one
rare
У
меня
нет
выбора,
ты
не
можешь
его
удержать.
I
ain′t
got
a
choice,
you
can't
hold
one
rare
У
меня
нет
выбора,
ты
не
можешь
его
удержать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Semaja Zair Render, Melissa Sarah Griffiths, Nathaniel Band, Rio Leyva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.