Lil Gotit - Southside Story (feat. Millie Go Lightly) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Gotit - Southside Story (feat. Millie Go Lightly)




Rio
Рио
10Fifty, I love you
10фифти, я люблю тебя
I don′t want no shooters from the Southside
Мне не нужны стрелки с юга.
Racks comin' in tell ′em drop it on a red eye
Придут стойки, скажи им, чтобы бросили их на красный глаз.
Millie said stop holdin' back, bring the hell out
Милли сказала, Хватит сдерживаться, убирайся к черту!
Why the fuck I put a paper tag on the Scat?
Какого хрена я повесил бумажную бирку на скат?
When 12 came free they got a handle on the TEC
Когда 12 вышел на свободу они взяли под контроль тек
Know I had to hit it I ain't gone for a day
Знаешь, я должен был ударить его, я не ушел ни на день.
Motion sensors in the car like a fuckin′ Wraith
Датчики движения в машине, как чертов призрак.
Got a lil′ kid I ain't goin′ for a mess
У меня есть маленький ребенок, и я не собираюсь устраивать беспорядок.
Minus all the bullshit, have a lot of sex
Минус все это дерьмо, у нас много секса.
I never had shit so I'ma go ′head and flex
У меня никогда не было дерьма, так что я пойду и буду понтоваться.
I don't trust shit, learned that from my ex
Я ничему не доверяю, научился этому у своего бывшего.
Took a gamechange, from the south over here
Принял участие в игре, приехав сюда с юга.
I done been through a lot so boy don′t test
Я через многое прошел так что парень не Испытывай меня
Road rage, livin' life on edge
Дорожная ярость, жизнь на грани срыва.
I ain't got a choice, you can′t hold one rare
У меня нет выбора, ты не можешь его удержать.
Hit ′em with the clic-clac, say I wanna big bag
Ударь их клик-клаком, скажи, что я хочу большую сумку.
If you got them big racks,
Если у тебя есть большие стеллажи,
Gonna have to stack that (You want a milli, bring that check up)
Придется сложить это в стопку (если хочешь Милли, принеси чек).
Trust me that I'm bad bad, I already know that
Поверь мне, что я плохой, плохой, я уже знаю это.
If you tryna pull through, better have the big cash
Если ты пытаешься выкарабкаться, лучше возьми большие деньги
Told me to get it, I get it, he got it
Он велел мне взять его, я получил его, он получил его.
It′s Millie and Gotit, we drippin', we locked in
Это Милли и Готит, мы капаем, мы заперты внутри.
We ain′t driving basic, we only want foreigns
Мы не едем на "Бейсике", нам нужны только "форэйны".
Give a fuck 'bout your check when we already flooded
Наплевать на твой чек, когда мы уже затоплены.
I found a swing[?]
Я нашел качели[?]
Do what I told ′em,
Делай то, что я им сказал,
Just belive me (If you got them big racks, gonna have to stack that)
Просто верь мне (если у тебя есть большие стеллажи, тебе придется их сложить).
Just look for me, he's a Grim
Просто посмотри на меня, он мрачный.
10 o'clock, street got millions (If you
10 часов, улица получила миллионы (если вы
Tryna pull through, better have the big cash)
Стараюсь выкарабкаться, лучше иметь большие деньги)
Get ′em out, shoot a TEC,
Вытаскивай их, стреляй из автомата.
Tell ′em bring through bling (We drippin', we locked in)
Скажи им, чтобы принесли побрякушки (мы капаем, мы заперты).
Seen that store, car parked in
Видел тот магазин, машину, припаркованную в нем.
Popped another pill, I′m ready to go
Проглотил еще одну таблетку, я готов идти.
Saw you get that ass, he start laughing and geeked all night
Увидев, как ты получаешь эту задницу, он начинает смеяться и отрываться всю ночь напролет.
She ain't told him a joke (Quavo)
Она не рассказала ему ни одной шутки (Quavo).
He so geeked ain′t really had a name on the ass
Он такой чокнутый на самом деле у него нет имени на заднице
He said lil' mama which way to go
Он сказал: "малышка, мама, куда идти?"
Matter of fact, why you stayin′ a ho?
Кстати, почему ты остаешься шлюхой?
She said gettin' out the hood my goal
Она сказала: "выбраться из гетто-моя цель".
He said "You still got family over here?"
Он спросил: тебя здесь еще есть семья?"
She looked at him and said "Fo' sho′"
Она посмотрела на него и сказала: "Фо-шо".
Meanwhile, I′m still posted at the store
Тем временем я все еще работаю в магазине.
Waitin' for him to pull up to wipe his nose
Жду, когда он подъедет, чтобы вытереть нос.
We gotta get higher, you know how it goes
Мы должны подняться выше, ты же знаешь, как это бывает
Big headlights come flyin′ down the road
Большие фары летят вниз по дороге.
Thinkin' to myself, look at that bust pullin′ in that Ghost
Я думаю про себя: "посмотри на этот бюст, притягивающий к себе призрака".
He ain't even know no shit ′bout the goat
Он даже ни хрена не знает о козле.
I'm finna show the lil' nigga how we roll
Я собираюсь показать маленькому ниггеру, как мы катаемся.
Popped out, Glock out, put it to his head, pussy nigga shut up
Выскочил, вытащил Глок, приставил его к голове, киска-ниггер, заткнись
Put to heads that′s gon′ show some better
Положим на головы, которые покажут кое-что получше.
Boy you think you [?]
Парень, ты думаешь, что ты [?]
Millie feel like coming up [?]
Милли, тебе хочется подняться [?]
Yeah, I got drip, stack it up to the ceiling
Да, у меня есть капельница, складывай ее до потолка.
Come get it [?]
Приди и возьми его [?]
He gon' get it, pop a fitted
Он получит его, хлопнет фитилем.
He on this side, [?]
Он на этой стороне, [?]
He better think the bullet hot like chili
Пусть думает, что пуля горячая, как Чили.
Come on with this wrestling, got a perfect killing (Mercedes)
Давай же с этой борьбой, у меня есть идеальное убийство (Мерседес).
One more time, while pistol whippin′
Еще раз, пока пистолет хлещет.
I'ma let the Bentley start revvin′
Я дам "Бентли" завестись.
Millie get the bag, hurry, let's get it
Милли, принеси сумку, поторопись, давай принесем ее.
Bet the pussy learn my name in these trenches
Держу пари, что киска узнает мое имя в этих окопах.
I don′t want no shooters from the Southside
Мне не нужны стрелки с юга.
Racks comin' in tell 'em drop it on a red eye
Придут стойки, скажи им, чтобы бросили их на красный глаз.
Millie said stop holdin′ back, bring the hell out
Милли сказала, Хватит сдерживаться, убирайся к черту!
Why the fuck I put a paper tag on the Scat?
Какого хрена я повесил бумажную бирку на скат?
When 12 came free they got a handle on the TEC
Когда 12 вышел на свободу они взяли под контроль тек
Know I had to hit it I ain′t gone for a day
Знай, я должен был ударить его, я не ушел ни на день.
Motion sensors in the car like a fuckin' Wraith
Датчики движения в машине, как чертов призрак.
Got a lil′ kid I ain't goin′ for a mess
У меня есть маленький ребенок, и я не собираюсь устраивать беспорядок.
Minus all the bullshit, have a lot of sex
Минус все это дерьмо, у нас много секса.
I never had shit so I'ma go ′head and flex
У меня никогда не было дерьма, так что я пойду и буду понтоваться.
I don't trust shit, learned that from my ex
Я ничему не доверяю, научился этому у своего бывшего.
Took a gamechange, from the south over here
Принял участие в игре, приехав сюда с юга.
I done been through a lot so boy don't test
Я через многое прошел так что парень не Испытывай меня
Road rage, livin′ life on edge
Дорожная ярость, жизнь на грани срыва.
I ain′t got a choice, you can't hold one rare
У меня нет выбора, ты не можешь его удержать.
I ain′t got a choice, you can't hold one rare
У меня нет выбора, ты не можешь его удержать.
I ain′t got a choice, you can't hold one rare
У меня нет выбора, ты не можешь его удержать.





Writer(s): Semaja Zair Render, Melissa Sarah Griffiths, Nathaniel Band, Rio Leyva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.