Lil Gotit feat. NAV - Burnt N Turnt (feat. NAV) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Gotit feat. NAV - Burnt N Turnt (feat. NAV)




Burnt N Turnt (feat. NAV)
Обкуренный и в хлам (feat. NAV)
I'm burnt, but I'm turnt (it is what it is)
Я обкуренный, но в хлам (так уж вышло)
I'm burnt, but I'm turnt (it's crazy, but it's true, yeah)
Я обкуренный, но в хлам (это безумие, но это правда, да)
I'm burnt, but I'm turnt (hell yeah)
Я обкуренный, но в хлам (черт возьми, да)
I'm burnt, but I'm turnt (I'm with the Get N Dere gang)
Я обкуренный, но в хлам с бандой Get N Dere)
I just hit some dope pussy, that glasshouse (uh-huh)
Я только что отымел классную киску, та, что в стеклянном доме (ага)
Let that dick tap on her face 'til she tap out (woo)
Пусть мой член шлепает тебя по лицу, пока ты не сдашься (вау)
I'm vibin' with vibes and they WAP-ped out (woo)
Я кайфую с теми, у кого мокрые киски (вау)
We kick them hoes out the spot if they capped out (woo)
Мы выгоняем этих шлюх, если они врут (вау)
I'm burnt, but I'm turnt (it is what it is, woo)
Я обкуренный, но в хлам (так уж вышло, вау)
I'm burnt, but I'm turnt (it's crazy, but it's true, woo)
Я обкуренный, но в хлам (это безумие, но это правда, вау)
I'm burnt, but I'm turnt (hell yeah, woo)
Я обкуренный, но в хлам (черт возьми, да, вау)
I'm burnt, but I'm turnt (your bitch love me though, woo)
Я обкуренный, но в хлам (твоя сучка любит меня, вау)
Can't talk with this shit, I'm a soldier (ya hear?)
Не могу говорить об этом дерьме, я солдат (слышишь?)
My niggas press you like magnolia (huh?)
Мои ниггеры прессуют тебя, как магнолия (а?)
Frostbite, I'm the coldest (Avianne diamonds)
Обморожение, я самый холодный (бриллианты Avianne)
Racks, thigh pads poking
Пачки денег, выпирают из карманов, как накладки на бедра
Burnt, but I'm turnt and I don't wan' go home (home)
Обкуренный, но в хлам, и я не хочу идти домой (домой)
I popped a molly, lost both of my phones
Я принял экстази, потерял оба телефона
Shawty get hungry, my dick shе gon' munch (munch)
Малышка проголодалась, мой член она будет жевать (жевать)
Pinky ring pissy, I pop pills for lunch (lunch)
На мизинце кольцо в моче, я ем таблетки на обед (обед)
Stay with the slimiest, don't play with us (slatt)
Держусь с самыми скользкими, не играй с нами (slatt)
Wipin' your nose and callin' your bluff
Вытираем тебе нос и называем твой блеф
Streams goin' up, gettin' paid is a must
Стримы растут, получать деньги необходимость
Hit my bloodstream and I'm feelin' a rush (let's go)
Попадает в мой кровоток, и я чувствую прилив (поехали)
Rockin' baguetties, my diamonds stay wetty (wet)
Ношу багеты, мои бриллианты всегда мокрые (мокрые)
Ballin', I'm breakin' ankles with the hesi (swish)
Играю в мяч, ломаю лодыжки с помощью хези (свист)
Pockets is cheesy, I make it look easy (easy)
Карманы полны денег, я делаю это легко (легко)
Look at my Percs and they tellin' me, "Eat me" (eat)
Смотрю на свои Перкосеты, и они говорят мне: "Съешь меня" (съешь)
Lights on my chain and they dance on the stage (bling)
Огни на моей цепи танцуют на сцене (блеск)
VVS' don't know how to behave (yeah)
VVS не знают, как себя вести (да)
Walk and I feel like I'm goin' through a maze (yeah)
Иду, и мне кажется, что я прохожу через лабиринт (да)
I'm burnt, but I'm turnt and I'm still gettin' paid (yeah)
Я обкуренный, но в хлам, и я все еще получаю деньги (да)
I'm burnt, but I'm turnt (it is what it is)
Я обкуренный, но в хлам (так уж вышло)
I'm burnt, but I'm turnt (it's crazy, but it's true, yeah)
Я обкуренный, но в хлам (это безумие, но это правда, да)
I'm burnt, but I'm turnt (hell yeah)
Я обкуренный, но в хлам (черт возьми, да)
I'm burnt, but I'm turnt (I'm with the Get N Dere gang)
Я обкуренный, но в хлам с бандой Get N Dere)
I just hit some dope pussy, that glasshouse (uh-huh)
Я только что отымел классную киску, та, что в стеклянном доме (ага)
Let that dick tap on her face 'til she tap out (woo)
Пусть мой член шлепает тебя по лицу, пока ты не сдашься (вау)
I'm vibin' with vibes and they WAP-ped out (woo)
Я кайфую с теми, у кого мокрые киски (вау)
We kick them hoes out the spot if they capped out (woo)
Мы выгоняем этих шлюх, если они врут (вау)
I'm burnt, but I'm turnt (it is what it is, woo)
Я обкуренный, но в хлам (так уж вышло, вау)
I'm burnt, but I'm turnt (it's crazy, but it's true, woo)
Я обкуренный, но в хлам (это безумие, но это правда, вау)
I'm burnt, but I'm turnt (hell yeah, woo)
Я обкуренный, но в хлам (черт возьми, да, вау)
I'm burnt, but I'm turnt (your bitch love me though, woo)
Я обкуренный, но в хлам (твоя сучка любит меня, вау)
Can't talk with this shit, I'm a soldier (ya hear?)
Не могу говорить об этом дерьме, я солдат (слышишь?)
My niggas press you like magnolia (huh?)
Мои ниггеры прессуют тебя, как магнолия (а?)
Frostbite, I'm the coldest (Avianne diamonds)
Обморожение, я самый холодный (бриллианты Avianne)
Racks, thigh pads poking
Пачки денег, выпирают из карманов, как накладки на бедра
Woo, woo, mmm-mmm (let's go)
Ву, ву, ммм-ммм (поехали)
I just gangbanged on a white bitch (coke)
Я только что устроил групповуху с белой сучкой (кокаин)
Yeah, this bitch can take all type of dick, yeah (prototype)
Да, эта сучка может взять любой член, да (прототип)
Her hands in my pants like she pipe it (huh)
Ее руки в моих штанах, как будто она делает минет (а)
Found the whole clip, switch the cartridge (switch out)
Нашел всю обойму, поменял магазин (замена)
Your whole posse geeked on Roxies, damn (hood baby)
Вся твоя команда под кайфом от Рокси, черт (hood baby)
Can you drive? Nigga, I ain't drivin' (no)
Можешь вести? Нигга, я не за рулем (нет)
Uh-uh, I'm burnt and I'm turnt, what you know?
Ага, я обкуренный и в хлам, что ты знаешь?
Slide in her DM, then pussy (slide in)
Залезаю в ее директ, потом в киску (залезаю)
Best at this shit, ain't no rookie (ride in)
Лучший в этом дерьме, не новичок (въезжаю)
One word, that nigga pussy (pussy)
Одно слово, этот нигга киска (киска)
Disses on us, so we bushin' (hot)
Диссит на нас, поэтому мы стреляем (жарко)
Pull up on the gang, like book me (ride in)
Подъезжай к банде, типа, запиши меня (въезжаю)
The block Metro, yeah, it's boomin' (metro)
Квартал Metro, да, он гремит (metro)
We hit up the car while you cruisin' (it truly is)
Мы обстреляем машину, пока ты едешь (это действительно так)
But when we hit, it's a movie clip (bang)
Но когда мы стреляем, это как сцена из фильма (бах)
I'm burnt, but I'm turnt (it is what it is)
Я обкуренный, но в хлам (так уж вышло)
I'm burnt, but I'm turnt (it's crazy, but it's true, yeah)
Я обкуренный, но в хлам (это безумие, но это правда, да)
I'm burnt, but I'm turnt (hell yeah)
Я обкуренный, но в хлам (черт возьми, да)
I'm burnt, but I'm turnt (I'm with the Get N Dere gang)
Я обкуренный, но в хлам с бандой Get N Dere)
I just hit some dope pussy, that glasshouse (uh-huh)
Я только что отымел классную киску, та, что в стеклянном доме (ага)
Let that dick tap on her face 'til she tap out (woo)
Пусть мой член шлепает тебя по лицу, пока ты не сдашься (вау)
I'm vibin' with vibes and they WAP-ped out (woo)
Я кайфую с теми, у кого мокрые киски (вау)
We kick them hoes out the spot if they capped out (woo)
Мы выгоняем этих шлюх, если они врут (вау)
I'm burnt, but I'm turnt (it is what it is, woo)
Я обкуренный, но в хлам (так уж вышло, вау)
I'm burnt, but I'm turnt (it's crazy, but it's true, woo)
Я обкуренный, но в хлам (это безумие, но это правда, вау)
I'm burnt, but I'm turnt (hell yeah, woo)
Я обкуренный, но в хлам (черт возьми, да, вау)
I'm burnt, but I'm turnt (your bitch love me though, woo)
Я обкуренный, но в хлам (твоя сучка любит меня, вау)
Can't talk with this shit, I'm a soldier (ya hear?)
Не могу говорить об этом дерьме, я солдат (слышишь?)
My niggas press you like magnolia (huh?)
Мои ниггеры прессуют тебя, как магнолия (а?)
Frostbite, I'm the coldest (Avianne diamonds)
Обморожение, я самый холодный (бриллианты Avianne)
Racks, thigh pads poking
Пачки денег, выпирают из карманов, как накладки на бедра





Writer(s): Navraj Goraya, Semaja Z. Render, Mike Hector, Benjamin Sturdivant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.