Paroles et traduction Lil Gotit feat. Lil Keed - Off-White (feat. Lil Keed)
10Fifty,
I
love
you
10фифти,
я
люблю
тебя
Off-white
bitch
with
the
Off-White,
yeah
Не
совсем
белая
сучка
с
не
совсем
белым,
да
Off-White,
Off-White,
Off-White,
yeah
Не-белый,
не-белый,
не-белый,
да
Bitch,
I
got
some
money,
broke
niggas
over
there
Сука,
у
меня
есть
деньги,
нищие
ниггеры
вон
там.
Bullets
taking
[?]
all
cuttin'
through
your
head
Пули
забирают
[?]
все,
что
пронзает
твою
голову.
Wrist,
ooh,
seasick
Запястье,
ох,
морская
болезнь
Riding
with
them
sticks
in
a
big-body
C6
Езда
с
этими
палочками
в
большом
кузове
С6
Doing
lil'
bitch
suckin'
me
and
you
kiss-kiss
Занимаюсь
тем,
что
маленькая
сучка
сосет
у
меня,
а
ты
целуешься-целуешься.
Geeked
out
my
mind,
pouring
fours
in
a
Sunkist
Я
сошел
с
ума,
наливая
четверки
в
Санкист.
Sipping
on
Wock'
Потягивая
вок'
Opp
niggas
get
popped
Opp
ниггеров
пристрелят
Past
shooter
with
an
iced-out
clock
Прошедший
стрелок
с
обледенелыми
часами
Shawty,
yeah,
you
got
one
shot
Малышка,
да,
у
тебя
есть
один
шанс.
Ain't
dying,
we
ain't
drinking
on
Scotch
Мы
не
умираем,
мы
не
пьем
скотч.
Lil'
bitch
got
slop
my
top
Маленькая
сучка
заляпала
мой
топ.
Took
the
top
off
the
truck
[?]
Снял
крышу
с
грузовика
[?]
Nigga,
stop
capping,
you
bitch,
Gucci
slides
matching
the
fit
Ниггер,
прекрати
капать,
ты,
сука,
шлепанцы
от
Гуччи
по
фигуре.
My
bitch,
she
act
like
a
brat,
pretty
bitch
having
a
fit
Моя
сучка
ведет
себя
как
сопляк,
хорошенькая
сучка
впадает
в
истерику.
You
niggas
cuffin'
these
thots,
they
mobbing
dick,
no
kiss
Вы,
ниггеры,
надеваете
наручники
на
этих
шмоток,
они
толпятся
вокруг
хуя,
а
не
целуются.
Stick
hit
his
head,
no
vest,
you
go
through
the
stress,
no
check
Палка
ударила
его
по
голове,
без
жилета,
ты
проходишь
через
стресс,
без
проверки.
Ms
on
the
neck,
we
ain't
rocking
no
[?]
Мисс
на
шее,
мы
не
раскачиваемся,
нет
[?]
Bitch,
we
get
more
money,
y'all
get
the
less
(Skrrt)
Сука,
мы
получаем
больше
денег,
а
вы
получаете
меньше
(Скррт).
Swerving
that
Lamb',
Lamb'
Сворачиваю
с
этого
"ягненка",
"ягненка".
12
caught
me
in
a
jam,
damn
12
поймал
меня
в
пробке,
черт
возьми
Getting
fucked
by
a
freak
going
mayhem
(Woo,
woo)
Трахаться
с
уродом,
творящим
хаос
(УУУ,
УУУ)
Take
the
Drac'
to
the
shit,
to
the
meeting
place
Отвези
дракониху
в
это
дерьмо,
к
месту
встречи.
A
lot
of
damn
shots
when
the
block
got
sprayed
Куча
проклятых
выстрелов,
когда
весь
квартал
обрызгали.
Glock
with
a
31,
shit
took
place
Глок
с
31-м,
дерьмо
произошло.
Dripping
in
BAPE,
and
bitch,
I
go
ape
Капает
в
БЕЙП,
и,
сука,
я
становлюсь
обезьяной.
Rock
my
jeans
made
by
Jimmy
True
Рок
мои
джинсы
сделаны
Джимми
Тру
Bitch
[?]
yeah,
fuck
the
coupe
Сука
[?]
да,
к
черту
купе
Racks
on
your
head,
yeah,
caught
one
too
Дыбы
на
твоей
голове,
да,
тоже
попались.
Then
I
get
some
money,
it's
one
or
two
Потом
я
получаю
немного
денег,
раз
или
два.
Got
the
pack
from
my
brother,
I
ain't
talking
'bout
Mook'
Получил
пачку
от
своего
брата,
я
говорю
не
о
муке.
My
youngin'
'bout
the
money,
he'll
serve
'bout
it
too
Мой
юнец
насчет
денег,
он
тоже
будет
служить
им.
Slime
me,
know
it's
a
slime
back
too
Слизь
меня,
знай,
что
это
тоже
слизь.
I
ain't
change
on
you,
all
the
blue
hundreds
is
the
only
thing
new
Я
не
меняюсь
по
отношению
к
тебе,
все
синие
сотни-это
единственное,
что
ново.
Off-white
bitch
with
the
Off-White,
yeah
(Off-White)
Не-белая
сучка
с
не-белым,
да
(не-белым).
Off-White,
Off-White,
Off-White,
yeah
(Let's
go)
Не-белый,
не-белый,
не-белый,
да
(поехали).
Bitch,
I
got
some
money,
broke
niggas
over
there
(No
lie)
Сука,
у
меня
есть
деньги,
нищие
ниггеры
вон
там
(без
лжи).
Bullets
taking
[?]
all
cuttin'
through
your
head
(No
lie)
Пули
забирают
[?]
все,
что
пронзает
твою
голову
(без
лжи).
Wrist,
ooh,
seasick
(Shit)
Запястье,
ох,
морская
болезнь
(дерьмо).
Riding
with
them
sticks
in
a
big-body
C6
Езда
с
этими
палочками
в
большом
кузове
С6
Doing
lil'
bitch
suckin'
me
and
you
kiss-kiss
(Doin'
her)
Делаешь
маленькую
сучку,
сосущую
меня,
а
ты
целуешь-целуешь
(делаешь
ее).
Geeked
out
my
mind,
Я
сошел
с
ума,
Pouring
fours
in
a
Sunkist
(Doin'
her,
doin'
her)
Наливаю
четвереньки
в
Санкист
(делаю
ее,
делаю
ее).
Bop,
bop
(Bop-bop)
Боп,
боп
(боп-боп)
Sipping
on
Wock'
Потягивая
вок'
Opp
niggas
get
popped
Opp
ниггеров
пристрелят
Past
shooter
with
an
iced-out
clock
Прошедший
стрелок
с
обледенелыми
часами
Shawty,
yeah,
you
got
one
shot
Малышка,
да,
у
тебя
есть
один
шанс.
Ain't
dying,
we
ain't
drinking
on
Scotch
Мы
не
умираем,
мы
не
пьем
скотч.
Lil'
bitch
got
slop
my
top
Маленькая
сучка
заляпала
мой
топ.
Took
the
top
off
the
truck
[?]
Снял
крышу
с
грузовика
[?]
Uh,
yeah,
if
I
got
it
Э-э,
да,
если
бы
я
его
получил
Hey,
what
is
a
drought?
Эй,
что
такое
засуха?
I
left
some
kids
in
her
mouth
Я
оставил
несколько
детей
у
нее
во
рту.
Nothin'
but
Chanel
on
these
jeans
when
I
step
out
Ничего,
кроме
Шанель
на
этих
джинсах,
когда
я
выхожу.
Know
I'ma
throw
racks
or
slime
when
I
step
out
Знай
что
я
буду
швырять
стойки
или
слизь
когда
выйду
I
got
some
pigeons,
get
high
like
a
pilot
У
меня
есть
несколько
голубей,
я
ловлю
кайф,
как
пилот.
Pack
coming
in,
that
pack
coming
Стая
приближается,
эта
стая
приближается
I
ride
with
F&N
'cause
I'm
blessed
like
a
choir
Я
езжу
с
F&N,
потому
что
я
благословлен,
как
хор.
Pullin'
up
Hellcat,
switched
out
vans
Подъезжаю
"Хеллкэт",
меняю
фургоны.
Real
freak
ho
fucking
all
top
ten
Настоящий
урод
Хо
блядь
все
десять
лучших
Car
geeked
out,
you
don't
know
what
I'm
in
Машина
завелась,
ты
не
знаешь,
в
чем
я
нахожусь.
Rich
came
full,
ice
age
on
the
wrist
Рич
пришел
полный,
Ледниковый
период
на
запястье
I'm
the
real
young
GOAT,
put
me
top
of
the
list
Я
настоящий
молодой
козел,
поставь
меня
на
первое
место
в
списке.
Gotit
young
GOAT,
put
him
top
of
the
list
Готит
молодой
козел,
поставь
его
на
первое
место
в
списке.
Got
money
then
I
chopped
the
whole
top,
bitch
У
меня
есть
деньги,
а
потом
я
срубил
всю
крышу,
сука
Glock
that
I
got
don't
pop,
bitch
"Глок",
который
у
меня
есть,
не
стреляй,
сука
Y'all
niggas
smoking
on
woo-woo-woos
Вы
все,
ниггеры,
курите
на
ВУ-Ву-Ву.
Had
your
ho
blowing
like
a
flute,
flute,
flute
Твоя
бл
** ь
дует,
как
флейта,
флейта,
флейта.
Just
like
berries,
I
got
juice
Точно
так
же,
как
ягоды,
у
меня
есть
сок.
Fucking
bad
bitches,
yeah,
[?]
too
Чертовски
плохие
сучки,
да,
[?]
тоже
No
NAV,
but
your
ho
getting
tap,
tap
Нет
навигатора,
но
твоя
шл
* ха
получает
тук-тук.
Catch
me
on
the
block
and
I'm
shooting
crap,
craps
Поймай
меня
на
блоке,
и
я
буду
стрелять
в
дерьмо,
в
кости.
Riding
traphouse,
her
head
in
my
lap
Верхом
на
трейлере,
ее
голова
у
меня
на
коленях.
Off-White
jeans
on
me
but
it
came
black
На
мне
были
грязно-белые
джинсы,
но
они
были
черными.
Off-white
bitch
with
the
Off-White,
yeah
Не
совсем
белая
сучка
с
не
совсем
белым,
да
Off-White,
Off-White,
Off-White,
yeah
Не-белый,
не-белый,
не-белый,
да
Bitch,
I
got
some
money,
broke
niggas
over
there
Сука,
у
меня
есть
деньги,
нищие
ниггеры
вон
там.
Bullets
taking
[?]
all
cuttin'
through
your
head
Пули
забирают
[?]
все,
что
пронзает
твою
голову.
Wrist,
ooh,
seasick
Запястье,
ох,
морская
болезнь
Riding
with
them
sticks
in
a
big-body
C6
Езда
с
этими
палочками
в
большом
кузове
С6
Doing
lil'
bitch
suckin'
me
and
you
kiss-kiss
Занимаюсь
тем,
что
маленькая
сучка
сосет
у
меня,
а
ты
целуешься-целуешься.
Geeked
out
my
mind,
pouring
fours
in
a
Sunkist
Я
сошел
с
ума,
наливая
четверки
в
Санкист.
Sipping
on
Wock'
Потягивая
вок'
Opp
niggas
get
popped
Opp
ниггеров
пристрелят
Past
shooter
with
an
iced-out
clock
Прошедший
стрелок
с
обледенелыми
часами
Shawty,
yeah,
you
got
one
shot
Малышка,
да,
у
тебя
есть
один
шанс.
Ain't
dying,
we
ain't
drinking
on
Scotch
Мы
не
умираем,
мы
не
пьем
скотч.
Lil'
bitch
got
slop
my
top
Маленькая
сучка
заляпала
мой
топ.
Took
the
top
off
the
truck
[?]
Снял
крышу
с
грузовика
[?]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Semaja Zair Render, Sterling Pennix Jr., Christopher N'quan Rosser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.