Paroles et traduction Lil Gotit - Addy Talk
Addy Talk
Болтовня об Адди
You
got
some
more
of
that
Add'?
У
тебя
есть
ещё
эта
Адди?
Talkin'
'bout
Adderalls
Говорю
про
Аддералл
Addy,
addy
(Hood
Baby)
Адди,
адди
(Парень
из
района)
Patek,
Patek
(Hood
Baby)
Патек,
Патек
(Парень
из
района)
I'm
an
addict
(I'm
an
addict,
Hood
Baby)
Я
наркоман
(Я
наркоман,
Парень
из
района)
We
some
addicts,
play
nasty
(Hood
Baby)
Мы
наркоманы,
играем
грязно
(Парень
из
района)
Richard
Mille
rocks
(Rock),
yeah,
on
the
block
(Frr)
Richard
Mille
сверкает
(Сверкает),
да,
на
районе
(Фрр)
Tip
tip
top
(Yeah),
get
my
shit
mopped
(Mopped)
На
самом
верху
(Ага),
за
мной
всё
подчищают
(Подчищают)
Drip
drip
drop
(Drop),
iced
out
watch
(Shine)
Капает,
капает,
падает
(Падает),
часы
в
бриллиантах
(Блестят)
Sip
sip
raw
(Bling),
pimp
pimp
hoes
(Slatt)
Пью,
пью
чистым
(Блеск),
охмуряю
шлюх
(Слатт)
Too
real,
beef
I
kill
Слишком
настоящий,
говядину
я
убиваю
Got
pints,
poppin'
seals
(Talk
to
'em)
Есть
пинты,
вскрываю
пломбы
(Говорю
с
ними)
Got
danked
out
in
the
air
(Gas)
Укуренный
в
хлам
(Газ)
My
diamonds
chandelier
(Shine)
Мои
бриллианты
как
люстра
(Блестят)
Avianne,
yeah,
put
that
there
Avianne,
да,
повесь
это
туда
Want
smoke,
we
gon'
take
it
there
(No)
Хочешь
дыма,
мы
устроим
его
(Нет)
Rockin'
Moncler
(Moncler)
Ношу
Moncler
(Moncler)
Lookin'
like
a
whole
bear
(Hood
Baby)
Выгляжу
как
целый
медведь
(Парень
из
района)
Yeah,
I
pay
that
(Racks)
Да,
я
плачу
за
это
(Кэш)
Oh,
it's
pay
day
(Come
here)
О,
день
зарплаты
(Иди
сюда)
I'm
comin'
to
get
my
racks
(Slatt)
Я
иду
за
своей
наличкой
(Слатт)
Ooh,
slatt
slatt
(Swang),
on
your
bitch
hat
(Woo)
О,
слатт,
слатт
(Покачиваюсь),
на
твоей
шапке,
детка
(Ву)
Yeah,
whack
whack
(Let's
go),
we'll
kill
that
(Brr)
Да,
бах,
бах
(Поехали),
мы
убьём
это
(Брр)
And
these
small
talkers
(Shh),
they
ain't
nothin'
but
rats
(Hah)
А
эти
болтуны
(Тсс),
они
всего
лишь
крысы
(Ха)
Uh,
fuck
niggas
(Fuck
'em),
ain't
flyin'
over
slatt
(No
fuck
nigga)
Э,
ублюдки
(К
чёрту
их),
не
летают
над
слаттом
(Никаких
ублюдков)
Fuck
the
cheap
talk
(Cheap
talk),
we
walk,
we
chalk
К
чёрту
пустую
болтовню
(Пустая
болтовня),
мы
идём,
мы
мелим
Keep
that
seesaw
Держи
эти
качели
It
meet
y'all,
I
run
shit
like
I'm
Meech,
huh
(Swear)
Это
встретит
вас,
я
управляю
всем,
как
Мич,
ха
(Клянусь)
I'm
slime,
yeah,
I
tiptoe
(Swear)
Я
склизкий,
да,
я
хожу
на
цыпочках
(Клянусь)
Ain't
stuntin'
in
no
cold
Не
выпендриваюсь
в
холоде
Your
ho,
I
might
bust,
bro
(Sheesh)
Твою
тёлку,
я
могу
трахнуть,
бро
(Ух)
Yayo
re-up,
we
pull
up
dolo
(Slime)
Пополнение
кокса,
мы
подъезжаем
одни
(Склизкий)
Fat
Baby
spin
the
block
with
the
Draco
(Brr)
Толстый
малыш
кружит
по
кварталу
с
Драко
(Брр)
ManMan
got
your
ho
with
the
gang,
she
can't
say
no
МэнМэн
забрал
твою
сучку
с
бандой,
она
не
может
сказать
нет
That
was
a
Hood
Baby
freestyle,
you
dig?
Это
был
фристайл
от
Парня
из
района,
понимаешь?
Straight
off
the
head,
you
know
what
I'm
sayin'
Прямо
из
головы,
понимаешь,
о
чём
я?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Semaja Zair Render, Andrew Ayaz, Anthony Rampias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.