Paroles et traduction Lil Gotit - Just Sayin
Everybody
wan'
be
a
slime,
we
ain't
gon'
give
'em
no
chance
Все
хотят
быть
слизняками,
мы
не
дадим
им
ни
единого
шанса.
Main
mans
in
the
ground,
no
more
new
friends
(DMC,
you
global
now,
nigga)
Главные
мужчины
в
земле,
больше
никаких
новых
друзей
(DMC,
теперь
ты
глобален,
ниггер).
I
ain't
playin'
with
the
chop,
I
got
one
more
man
Я
не
играю
с
отбивной,
у
меня
есть
еще
один
человек.
I
already
took
my
time,
now
I
get
my
bag
from
the
man
Я
уже
не
торопился,
теперь
я
получаю
свою
сумку
от
мужчины.
How
I'ma
end
up
with
racks,
by
not
playin'
with
pussy
cats
Как
я
закончу
со
стойками,
если
не
буду
играть
с
кисками?
Surrounded
myself
with
slatts,
so
we
feastin'
on
a
rat
Окружил
себя
слэттами,
так
что
мы
пируем
на
крысе.
Show
respect
when
you
speak
of
slime,
say
somethin'
[?]
or
you
get
whacked
Прояви
уважение,
когда
говоришь
о
слизи,
скажи
что-нибудь
[?]
или
тебя
отшлепают.
Every
day
I
stuff
a
dime
in
this
drip
and
pop
tags
Каждый
день
я
кладу
десятицентовик
в
эту
капельницу
и
поп-бирки.
Lately,
I
been
in
my
bag
В
последнее
время
я
был
в
своей
сумке.
My
mama
just
made
a
new
Jag'
Моя
мама
только
что
сделала
новый
Ягуар.
Bought
my
daddy
a
Porsche
Cayenne
Купил
папе
Порше
Кайенн
Got
my
brothers
a
big
old
advance
Я
получил
от
своих
братьев
большой
аванс.
All
these
racks,
I
can't
keep
up
my
pants
Все
эти
стеллажи,
я
не
могу
держать
штаны
наготове.
I'm
so
high,
I
don't
wanna
land
Я
так
высоко,
что
не
хочу
приземляться.
[?]
stitching,
blow
stacks
on
my
Bape
(Hood
Baby)
[?]
шить,
дуть
стеками
на
мой
Бейп
(капюшон,
детка),
So
I
cannot
give
you
no
chance
так
что
я
не
могу
дать
тебе
ни
единого
шанса.
This
what
I'm
sayin'
Вот
что
я
хочу
сказать
I
wake
up
and
go
play
with
bands
Я
просыпаюсь
и
иду
играть
с
оркестрами.
I
spend
these
hundreds
like
a
fan
Я
трачу
эти
сотни,
как
фанат.
Got
money,
mind
on
advance
У
меня
есть
деньги,
не
забудь
о
авансе
And
a
nigga
ain't
playin'
И
ниггер
не
играет.
For
these
Cubans,
drum
'em
like
a
band
Для
этих
кубинцев,
барабани
их,
как
оркестр.
And
landmines
if
they
land
И
мины,
если
они
приземлятся.
No
cap,
I'm
just
sayin'
Без
шапки,
я
просто
говорю.
We
can
make
another
Afghanistan
Мы
можем
создать
новый
Афганистан.
Drip
to
my
boot,
drip
to
my
boot
with
Lil
Bool
Капай
мне
в
сапог,
Капай
мне
в
сапог
вместе
с
Лил
бул.
Yeah,
BlocBoy,
shoot
anyone,
any
dude
Да,
Блокбой,
стреляй
в
кого
угодно,
в
любого
чувака
Got
a
purple
masseuse
rubbin'
my
back,
not
just
juice
Фиолетовая
массажистка
массирует
мне
спину,
а
не
просто
сок.
Want
a
filling,
no
tooth
Хочешь
пломбу,
а
зуба
нет
Baby,
when
I'm
getting
that
head
from
you
Детка,
когда
я
получу
от
тебя
эту
головку
...
Red
dot,
headshot,
shit,
I
don't
need
target
practice
Красная
точка,
выстрел
в
голову,
Черт,
мне
не
нужна
стрельба
по
мишеням
All
black,
redeye,
in
the
brand
new
Hellcat,
smashin'
Весь
черный,
рыжий,
в
новеньком
"Хеллкэте",
сногсшибательный.
Drop
these
dots,
ain't
none
of
them
lasting
Брось
эти
точки,
ни
одна
из
них
не
вечна.
Drop
the
dot,
doo-doo
they
ass
Брось
точку,
ду-ду,
они
ж
** ы!
How
I'ma
end
up
with
racks,
by
not
playin'
with
pussy
cats
Как
я
закончу
со
стойками,
если
не
буду
играть
с
кисками?
Surrounded
myself
with
slatts,
so
we
feastin'
on
a
rat
Окружил
себя
слэттами,
так
что
мы
пируем
на
крысе.
Show
respect
when
you
speak
of
slime,
say
somethin'
[?]
or
you
get
whacked
Прояви
уважение,
когда
говоришь
о
слизи,
скажи
что-нибудь
[?]
или
тебя
отшлепают.
Every
day
I
stuff
a
dime
in
this
drip
and
pop
tags
Каждый
день
я
кладу
десятицентовик
в
эту
капельницу
и
поп-бирки.
Lately,
I
been
in
my
bag
В
последнее
время
я
был
в
своей
сумке.
My
mama
just
made
a
new
Jag'
Моя
мама
только
что
сделала
новый
Ягуар.
Bought
my
daddy
a
Porsche
Cayenne
Купил
папе
Порше
Кайенн
Got
my
brothers
a
big
old
advance
Я
получил
от
своих
братьев
большой
аванс.
All
these
racks,
I
can't
keep
up
my
pants
Все
эти
стеллажи,
я
не
могу
держать
штаны
наготове.
I'm
so
high,
I
don't
wanna
land
Я
так
высоко,
что
не
хочу
приземляться.
[?]
stitching,
blow
stacks
on
my
Bape
(Hood
Baby)
[?]
шить,
дуть
стеками
на
мой
Бейп
(капюшон,
детка),
So
I
cannot
give
you
no
chance
так
что
я
не
могу
дать
тебе
ни
единого
шанса.
This
what
I'm
sayin'
Вот
что
я
хочу
сказать
Everybody
wan'
be
a
slime,
we
ain't
gon'
give
'em
no
chance
Все
хотят
быть
слизняками,
мы
не
дадим
им
ни
единого
шанса.
Main
mans
in
the
ground,
no
more
new
friends
Главные
люди
в
земле,
больше
никаких
новых
друзей.
I
ain't
playin'
with
the
chop,
I
got
one
more
man
Я
не
играю
с
отбивной,
у
меня
есть
еще
один
человек.
I
already
took
my
time,
now
I
get
my
bag
from
the
man
Я
уже
не
торопился,
теперь
я
получаю
свою
сумку
от
мужчины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Composer Unknown, Miguel Flores, Semaja Render, Devonte Cromartie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.