Paroles et traduction Lil Gotit - Loco
I
promise
that's
a
war
Клянусь,
это
война.
Lil
Vontae
slidin'
with
his
shit,
down
to
dog
Лил
Вонтай
скользит
со
своим
дерьмом
вниз,
к
собаке.
Free
Lil
Clark
Освободи
Лил
Кларк
Long
live
Snake,
he
kept
a
Glock
Да
здравствует
Снейк,
у
него
был
"Глок".
Want
a
four
door
coupe,
he
gon'
cop
it
Хотите
четырехдверное
купе,
он
его
купит.
Long
live
Snake,
yeah
yeah
Да
здравствует
змея,
да,
да
It's
crazy
but
it's
true
Это
безумие
но
это
правда
Pussy
boy
ain't
gon'
stain
nothin'
Киска-мальчик
ничего
не
запачкает.
Your
cap,
yeah,
where
I'm
aiming
Твоя
кепка,
да,
туда,
куда
я
целюсь.
Monkey
nuts
on
the
draco
Обезьяньи
орешки
на
Драко
Let
that
bitch
get
to
singin'
Пусть
эта
сука
запоет.
Real
shooters,
no
blankin'
Настоящие
стрелки,
никаких
холостяков.
Hood
Baby
goin'
loco
Малышка
из
гетто
сходит
с
ума.
For
the
pesos,
go
coco
За
песо-вперед,
Коко!
'Bout
that
moneys,
yeah
yeah,
we
go
rojo
насчет
денег,
да,
да,
мы
идем
Рохо.
Pull
up,
photoshoot
it,
yeah,
logo
Подтянись,
сфотографируй
его,
да,
логотип
All
my
money
crispy,
yeah,
honchos
Все
мои
деньги
хрустят,
да,
хончо
They
think
I
owe
them
something,
yeah
they
loco
Они
думают,
что
я
им
что-то
должен,
да,
они
сумасшедшие
I
think
they
crazy,
I'm
Hood
Baby,
they
get
the
message
Я
думаю,
что
они
сумасшедшие,
я
же
худ,
детка,
они
понимают,
что
к
чему.
Thats
too
many
blessings,
and
I'm
on
ecstasy
Это
слишком
много
благословений,
и
я
нахожусь
в
экстазе.
Theres
no
more
mess
for
me,
and
I'm
okay
Для
меня
больше
нет
беспорядка,
и
я
в
порядке.
It's
crazy
but
it's
true
Это
безумие
но
это
правда
A
Glock
and
a
stick,
yeah
yeah,
that's
a
fed
case
Глок
и
палка,
да,
да,
это
дело
федералов.
I
[?]
my
shit,
yeah
yeahh,
I
do
the
race
Я
[?]
мое
дерьмо,
да,
да,
я
участвую
в
гонке.
You
ain't
talkin'
'bout
nothin',
and
that
I
know
Ты
ни
о
чем
не
говоришь,
и
я
это
знаю.
And
you
a
D1
ho,
I
fucked
your
throat
И
вам
Д1
хо,
я
ебал
твою
глотку
Hood
Baby,
I'll
wipe
your
nose,
send
your
ass
home
Худ,
Детка,
я
вытру
тебе
нос
и
отправлю
твою
задницу
домой.
Can't
lay
up
with
this
ho,
I
gotta
go
Не
могу
мириться
с
этой
шлюхой,
мне
пора
идти.
That's
a
Hellcat,
got
my
wings
back
Это
адская
кошка,
я
снова
обрел
крылья.
Lean
in
a
hatchback
with
the
stick
back,
ready
to
clap
back
Откинься
в
хэтчбеке
с
откинутой
палкой,
готовый
хлопнуть
в
ответ.
You
know
it
Ты
знаешь
это.
Pussy
boy
ain't
gon'
stain
nothin'
Киска-мальчик
ничего
не
запачкает.
Your
cap,
yeah,
where
I'm
aiming
Твоя
кепка,
да,
туда,
куда
я
целюсь.
Monkey
nuts
on
the
draco
Обезьяньи
орешки
на
Драко
Let
that
bitch
get
to
singin'
Пусть
эта
сука
запоет.
Real
shooters,
no
blankin'
Настоящие
стрелки,
никаких
холостяков.
Hood
Baby
goin'
loco
Малышка
из
гетто
сходит
с
ума.
For
the
pesos,
go
coco
За
песо-вперед,
Коко!
'Bout
that
moneys,
yeah
yeah,
we
go
rojo
насчет
денег,
да,
да,
мы
идем
Рохо.
Pull
up,
photoshoot
it,
yeah,
logo
Подтянись,
сфотографируй
его,
да,
логотип
All
my
money
crispy,
yeah,
honchos
Все
мои
деньги
хрустят,
да,
хончо
They
think
I
owe
them
something,
yeah
they
loco
Они
думают,
что
я
им
что-то
должен,
да,
они
сумасшедшие
Free
Taylor
Свободный
Тейлор
Hit
his
ass
up,
he
callin'
for
Mater
Ударь
его
по
заднице,
он
зовет
матер.
Free
Glock,
kept
a
Glock-30
'round,
know
nigga
I'm
poppin'
Свободный
Глок,
у
меня
был
Глок-30-й
патрон,
знай,
ниггер,
что
я
стреляю.
Lil
Ron
my
twin,
yeah,
Money
is
my
twin,
yeah
Лил
Рон
- мой
близнец,
да,
деньги
- мой
близнец,
да
Lil
Keed
my
twin,
yeah,
Slimelife,
he
my
twin,
yeah
Лил
Кид,
мой
близнец,
да,
Слимлайф,
он
мой
близнец,
да
And
that's
no
cap,
Montana
gon'
pop
any
strap
И
это
не
шапка,
Монтана
лопнет
любой
ремень.
Let
out
the
Baby
on
hot
block,
we
slidin'
in
a
Wraith,
go
opp
shop
Выпусти
ребенка
на
горячий
квартал,
мы
скользим
в
"Рейфе",
идем
в
магазин
ОПП.
They
gon'
lose,
make
the
news,
I'm
not
a
scrooge
Они
проиграют,
попадут
в
новости,
я
не
Скрудж.
They
burnt
out
and
overdue,
I
turtle,
stop
watching
me
Они
выгорели
и
просрочены,
я
черепаха,
перестань
смотреть
на
меня
I
drink
this
shit
'til
my
heart
stop
beating
Я
пью
это
дерьмо,
пока
мое
сердце
не
перестанет
биться.
A
lot
of
racks
in
these
skinny
jeans
Много
вешалок
в
этих
узких
джинсах
Cash
out,
new
Céline,
neck
iced
out
and
it
go
bling
Обналичиваю
деньги,
новая
Селин,
шея
покрыта
льдом,
и
она
сверкает.
Rudy
Gang
be
the
team,
I
accomplished
all
my
dreams
Rudy
Gang
be
the
team,
я
осуществил
все
свои
мечты.
Left
a
big
old
Rari
ring
and
I
bought
a
bitch
a
ring,
on
God
Оставил
большое
старое
кольцо
Рари,
и
я
купил
с
* ке
кольцо,
клянусь
Богом.
Pussy
boy
ain't
gon'
stain
nothin'
Киска-мальчик
ничего
не
запачкает.
Your
cap,
yeah,
where
I'm
aiming
Твоя
кепка,
да,
туда,
куда
я
целюсь.
Monkey
nuts
on
the
draco
Обезьяньи
орешки
на
Драко
Let
that
bitch
get
to
singin'
Пусть
эта
сука
запоет.
Real
shooters,
no
blankin'
Настоящие
стрелки,
никаких
холостяков.
Hood
Baby
goin'
loco
Малышка
из
гетто
сходит
с
ума.
For
the
pesos,
go
coco
За
песо-вперед,
Коко!
'Bout
that
moneys,
yeah
yeah,
we
go
rojo
насчет
денег,
да,
да,
мы
идем
Рохо.
Pull
up,
photoshoot
it,
yeah,
logo
Подтянись,
сфотографируй
его,
да,
логотип
All
my
money
crispy,
yeah,
honchos
Все
мои
деньги
хрустят,
да,
хончо
They
think
I
owe
them
something,
yeah
they
loco
Они
думают,
что
я
им
что-то
должен,
да,
они
сумасшедшие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Semaja Zair Render, Keondrea Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.