Paroles et traduction Lil Gotit - Toe To Toe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yung
Lan
on
the
track
Yung
Lan
на
треке
Hundred
bands
for
a
kilo,
nigga
Сотня
косарей
за
кило,
детка
Who
that,
Trill?
Кто
это,
Trill?
In
the
water,
not
no
reef
(In
the
water)
В
воде,
но
не
на
рифе
(В
воде)
Sold
fish
and
not
sardines
(Oh)
Продавал
рыбу,
а
не
сардины
(О)
Sip
my
life
away
with
codeine
(Codeine)
Потягиваю
свою
жизнь
с
кодеином
(Кодеин)
I'm
a
stoner
it
break
my
lungs
(Yeah)
Я
торчок,
это
убивает
мои
лёгкие
(Ага)
Far
away
like
I'm
on
the
run
(What?)
Далеко,
как
будто
я
в
бегах
(Что?)
Drip
the
kid,
I
keep
me
a
gun
(Fresh)
Стильный
парень,
держу
при
себе
пушку
(Свежий)
These
diamonds
weigh
a
ton
(Let's
go)
Эти
бриллианты
весят
тонну
(Погнали)
Can't
entertain
no
bum
(Woo,
woo)
Не
могу
развлекать
всяких
бомжей
(Ву,
ву)
Went
and
put
a
30
on
the
gun
(Brr)
Пошёл
и
поставил
30-й
на
ствол
(брр)
Sending
shots,
we
having
fun
(Boom,
boom,
boom)
Пускаю
пули,
мы
веселимся
(бум,
бум,
бум)
These
niggas
know
my
heart
cold
(Know
it)
Эти
ниггеры
знают,
что
моё
сердце
холодно
(Знают)
This
hood
baby
lifestyle
no
joke
(No
joke)
Этот
образ
жизни
ребёнка
улиц
- не
шутка
(Не
шутка)
Expensive
fabrics
on
my
coat
(Designer)
Дорогая
ткань
на
моём
пальто
(Дизайнерское)
Snakes
in
my
grass,
can't
mow
(Slimes)
Змеи
в
моей
траве,
не
могу
скосить
(Подлизы)
Hang
all
my
problems
with
a
rope
(Hood
babies)
Вешаю
все
свои
проблемы
на
верёвку
(Дети
улиц)
We
can
take
this
shit
toe
to
toe
(That's
baby)
Мы
можем
разобраться
с
этим
лицом
к
лицу
(Вот
так,
детка)
Fly
in
for
the
bag,
hit
the
road
(Fly
in)
Влетаю
за
сумкой,
жму
на
газ
(Влетаю)
250
brought
shoes,
CeeLo
(250)
250
принесли
тачки,
Си
Ло
(250)
456 on
the
roll
(Let's
go)
456 на
ходу
(Погнали)
Then
I
collect
all
the
gold
(Yeah)
Потом
я
собираю
всё
золото
(Ага)
Diamond
cut
chains
they
choke
(Got
diamonds)
Цепи
с
бриллиантами
душат
(У
меня
бриллианты)
Gon'
bust
down
the
load
(Bust
down)
Собираюсь
разгрузить
всё
это
(Разгрузить)
How
I'm
supposed
to
do
(How)
Как
я
должен
это
сделать
(Как)
Now
they
see
me
going
through
the
room
(Woo)
Теперь
они
видят,
как
я
иду
по
комнате
(Ву)
Momma
said
she
like
my
new
toes
(My
momma)
Мама
сказала,
что
ей
нравятся
мои
новые
тачки
(Моя
мама)
Momma
these
veneers
in
my
teeth
(For
sure)
Мама,
эти
виниры
у
меня
на
зубах
(Конечно)
Of
course
these
hoes
goin'
choose
(Of
course)
Конечно,
эти
сучки
выберут
(Конечно)
'Cause
I
been
on
my
feet
(Racks)
Потому
что
я
был
на
ногах
(Деньги)
Go
'head
let
the
runts
hit
my
lungs
(Go
'head)
Давай,
пусть
эти
деньги
попадут
в
мои
руки
(Давай)
No
lacking,
keep
big
guns
(No
lack)
Не
расслабляюсь,
держу
большие
пушки
(Не
расслабляюсь)
YSL
for
life
I'm
good
(My
life)
YSL
на
всю
жизнь,
я
в
порядке
(Моя
жизнь)
Run
through
the
money
cuts
on
my
thumb
(Sheesh)
Пропускаю
деньги
сквозь
пальцы
(Шик)
It's
crazy
but
it's
true
Это
безумие,
но
это
правда
It's
crazy
but
it's
true
Это
безумие,
но
это
правда
It's
crazy
but
it's
true
Это
безумие,
но
это
правда
It's
crazy
but
it's
true
Это
безумие,
но
это
правда
In
the
water,
not
no
reef
(In
the
water)
В
воде,
но
не
на
рифе
(В
воде)
Sold
fish
and
not
sardines
(Oh)
Продавал
рыбу,
а
не
сардины
(О)
Sip
my
life
away
with
codeine
(Codeine)
Потягиваю
свою
жизнь
с
кодеином
(Кодеин)
I'm
a
stoner
it
break
my
lungs
(Yeah)
Я
торчок,
это
убивает
мои
лёгкие
(Ага)
Far
away
like
I'm
on
the
run
(What?)
Далеко,
как
будто
я
в
бегах
(Что?)
Drip
the
kid,
I
keep
me
a
gun
(Fresh)
Стильный
парень,
держу
при
себе
пушку
(Свежий)
These
diamonds
weigh
a
ton
(Let's
go)
Эти
бриллианты
весят
тонну
(Погнали)
Can't
entertain
no
bum
(Woo,
woo)
Не
могу
развлекать
всяких
бомжей
(Ву,
ву)
Went
and
put
a
30
on
the
gun
(Brr)
Пошёл
и
поставил
30-й
на
ствол
(брр)
Sending
shots,
we
having
fun
(Boom,
boom,
boom)
Пускаю
пули,
мы
веселимся
(бум,
бум,
бум)
These
niggas
know
my
heart
cold
(Know
it)
Эти
ниггеры
знают,
что
моё
сердце
холодно
(Знают)
This
hood
baby
lifestyle
no
joke
(No
joke)
Этот
образ
жизни
ребёнка
улиц
- не
шутка
(Не
шутка)
Expensive
fabrics
on
my
coat
(Designer)
Дорогая
ткань
на
моём
пальто
(Дизайнерское)
Snakes
in
my
grass,
can't
mow
(Slimes)
Змеи
в
моей
траве,
не
могу
скосить
(Подлизы)
Hang
all
my
problems
with
a
rope
(Hood
babies)
Вешаю
все
свои
проблемы
на
верёвку
(Дети
улиц)
We
can
take
this
shit
toe
to
toe
(That's
baby)
Мы
можем
разобраться
с
этим
лицом
к
лицу
(Вот
так,
детка)
Yeah,
and
I
got
older
(Older)
Да,
и
я
стал
старше
(Старше)
And
I'm
a
solider
(Soldier)
И
я
боец
(Боец)
And
I
don't
know
ya
(Know)
И
я
тебя
не
знаю
(Не
знаю)
I
might
overdose
(Overdose)
Я
могу
передозировать
(Передозировать)
I
might
over
tax
you
(Tax)
Я
могу
обложить
тебя
слишком
большим
налогом
(Налог)
I
might
over
mash
you
(Mash)
Я
могу
тебя
раздавить
(Раздавить)
And
I
pass
past
you
(Crash)
И
я
проеду
мимо
тебя
(Разбить)
And
I
shoot
irrational
(Yeah)
И
я
стреляю
безрассудно
(Ага)
And
I
shoot
irrational
(Ooh)
И
я
стреляю
безрассудно
(О)
And
I
beat
it
admirable
(Oh)
И
я
побеждаю
достойно
(О)
And
I
beat
it
physically
(Oh)
И
я
побеждаю
физически
(О)
And
I
eat
it
physically
(Oh)
И
я
ем
это
физически
(О)
I
ain't
goin'
play
with
this
bitch
(Yeah)
Я
не
собираюсь
играть
с
этой
сучкой
(Ага)
I'm
a
lay
with
my
glick
(Yeah,
yeah)
Я
буду
лежать
со
своим
гличком
(Ага,
ага)
I'm
a
stay
with
my
glick
(Yeah,
yeah)
Я
останусь
со
своим
гличком
(Ага,
ага)
I'm
a
raise
with
my
glick
(Yeah,
yeah)
Я
поднимусь
со
своим
гличком
(Ага,
ага)
I'ma
teach
them
all
how
to
get
these
racks
(Ooh-ooh)
Я
научу
их
всех,
как
зарабатывать
эти
деньги
(О-о-о)
I'ma
teach
'em
all
how
to
keep
that
shit
on
they
back
(Ooh-ooh)
Я
научу
их
всех,
как
держать
это
дерьмо
при
себе
(О-о-о)
I'ma
teach
'em
all
how
to
keep
that
drip
on
they
ass
(Ooh-ooh)
Я
научу
их
всех,
как
держать
эту
одежду
на
жопе
(О-о-о)
I'ma
teach
'em
all
how
to
get
these
clips
if
they
ask
(Ooh-ooh)
Я
научу
их
всех,
как
доставать
эти
обоймы,
если
они
попросят
(О-о-о)
In
the
water,
not
no
reef
(In
the
water)
В
воде,
но
не
на
рифе
(В
воде)
Sold
fish
and
not
sardines
(Oh)
Продавал
рыбу,
а
не
сардины
(О)
Sip
my
life
away
with
codeine
(Codeine)
Потягиваю
свою
жизнь
с
кодеином
(Кодеин)
I'm
a
stoner
it
break
my
lungs
(Yeah)
Я
торчок,
это
убивает
мои
лёгкие
(Ага)
Far
away
like
I'm
on
the
run
(What?)
Далеко,
как
будто
я
в
бегах
(Что?)
Drip
the
kid,
I
keep
me
a
gun
(Fresh)
Стильный
парень,
держу
при
себе
пушку
(Свежий)
These
diamonds
weigh
a
ton
(Let's
go)
Эти
бриллианты
весят
тонну
(Погнали)
Can't
entertain
no
bum
(Woo,
woo)
Не
могу
развлекать
всяких
бомжей
(Ву,
ву)
Went
and
put
a
30
on
the
gun
(Brr)
Пошёл
и
поставил
30-й
на
ствол
(брр)
Sending
shots,
we
having
fun
(Boom,
boom,
boom)
Пускаю
пули,
мы
веселимся
(бум,
бум,
бум)
These
niggas
know
my
heart
cold
(Know
it)
Эти
ниггеры
знают,
что
моё
сердце
холодно
(Знают)
This
hood
baby
lifestyle
no
joke
(No
joke)
Этот
образ
жизни
ребёнка
улиц
- не
шутка
(Не
шутка)
Expensive
fabrics
on
my
coat
(Designer)
Дорогая
ткань
на
моём
пальто
(Дизайнерское)
Snakes
in
my
grass,
can't
mow
(Slimes)
Змеи
в
моей
траве,
не
могу
скосить
(Подлизы)
Hang
all
my
problems
with
a
rope
(Hood
babies)
Вешаю
все
свои
проблемы
на
верёвку
(Дети
улиц)
We
can
take
this
shit
toe
to
toe
(That's
baby)
Мы
можем
разобраться
с
этим
лицом
к
лицу
(Вот
так,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Semaja Render, Brain Anamayatana, Milan Modi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.