Paroles et traduction Lil Gotit - Water
He
say
his
water
is
made
by
G,
my
water
get
made
by
Eliantte
Он
говорит,
что
его
вода
сделана
Джи,
моя
вода
сделана
Элиантте.
Broke
ass
bitch,
stay
out
my
face,
I'm
too
busy
tryna
get
paid
Нищая
задница,
сука,
держись
от
меня
подальше,
я
слишком
занят,
пытаясь
получить
зарплату.
Highlight
in
a
court
case
made
by
J
Изюминка
в
судебном
деле
сделанном
Дж
Cockroach
ass
nigga,
spray
the
block
with
RAID
Тараканья
задница,
ниггер,
обрызгай
квартал
рейдом
Gucci
high
socks
cover
up
my
fade
Высокие
носки
от
Гуччи
скрывают
мое
увядание
Move
real
right
so
my
line
got
faith
Двигайся
очень
правильно,
чтобы
моя
линия
обрела
веру.
Way
well,
we
don't
take
the
12
on
chase
Очень
хорошо,
что
мы
не
берем
12
на
охоту
Late
nights,
didn't
have
nowhere
to
stay
Поздно
ночью
мне
негде
было
остановиться.
Under
construction,
my
life
getting
made
Строится,
строится
моя
жизнь.
Ain't
even
gon'
lie,
I
ain't
never
touch
a
Wraith
Я
даже
не
собираюсь
лгать,
я
никогда
не
прикасался
к
Призраку.
But
when
I
get
the
milli',
I'ma
buy
me
a
Wraith
Но
когда
я
получу
миллион,
я
куплю
себе
призрака.
Like
a
Hood
Baby,
bitch,
I
got
boogers
in
the
face
Как
ребенок
из
гетто,
сука,
у
меня
козявки
на
лице.
It's
crazy
but
it's
true,
had
to
use
that
phrase
Это
безумие,
но
это
правда,
пришлось
использовать
эту
фразу.
If
it
weren't
for
that,
right
where
I'd
be
today
Если
бы
не
это,
я
был
бы
там
же,
где
и
сейчас.
Tell
you
the
truth,
I
don't
know,
I
had
to
make
a
road
Сказать
по
правде,
я
не
знаю,
мне
нужно
было
проложить
дорогу.
Run
it
up,
I
gotta
have
more,
I
still
got
more
to
go
Беги,
мне
нужно
больше,
мне
еще
нужно
идти.
Broke
niggas,
they
do
the
most,
when
they
don't
have
no
goals
Нищие
ниггеры,
они
делают
больше
всего,
когда
у
них
нет
никаких
целей
I'm
not
gon'
do
no
shows
unless
it's
fifty
or
more
Я
не
собираюсь
давать
никаких
концертов,
если
только
их
не
будет
пятьдесят
или
больше.
Headed
to
the
top,
couldn't
make
it
in
the
car
Направляясь
к
вершине,
я
не
смог
добраться
до
нее
на
машине.
Sauced
up
the
Wraith
just
to
head
to
the
stars
Накачал
"Рейф",
чтобы
отправиться
к
звездам.
These
hoes
gon'
be
there
so
I
put
'em
on
pause
Эти
шлюхи
будут
там,
так
что
я
поставлю
их
на
паузу.
Sippin'
on
raw
while
I'm
drinkin'
this
raw
Потягиваю
сырое,
пока
пью
это
сырое.
Spent
twenty
in
Neimans
'cause
I
ain't
care
about
the
cost
Потратил
двадцать
долларов
в
"Неймане",
потому
что
меня
не
волнует
цена.
Showed
her
all
hundreds,
told
her
don't
run
her
mouth
Показал
ей
все
сотни,
сказал,
чтобы
она
не
болтала
языком.
When
you
a
boss
you
gon'
take
some
losses
Когда
ты
босс,
ты
понесешь
некоторые
потери.
Put
verniers
on
her
head,
yeah,
she
gotta
floss
Надень
ей
на
голову
верньеры,
да,
она
должна
чистить
зубы
нитью.
He
say
his
water
is
made
by
G,
my
water
get
made
by
Eliantte
Он
говорит,
что
его
вода
сделана
Джи,
моя
вода
сделана
Элиантте.
Broke
ass
bitch,
stay
out
my
face,
I'm
too
busy
tryna
get
paid
Нищая
задница,
сука,
держись
от
меня
подальше,
я
слишком
занят,
пытаясь
получить
зарплату.
Highlight
in
a
court
case
made
by
J
Изюминка
в
судебном
деле
сделанном
Дж
Cockroach
ass
nigga,
spray
the
block
with
RAID
Тараканья
задница,
ниггер,
обрызгай
квартал
рейдом
Gucci
high
socks
cover
up
my
fade
Высокие
носки
от
Гуччи
скрывают
мое
увядание
Move
real
right
so
my
line
got
faith
Двигайся
очень
правильно,
чтобы
моя
линия
обрела
веру.
Way
well,
we
don't
take
the
12
on
chase
Очень
хорошо,
что
мы
не
берем
12
на
охоту
Late
nights,
didn't
have
nowhere
to
stay
Поздно
ночью
мне
негде
было
остановиться.
Under
construction,
my
life
getting
made
Строится,
строится
моя
жизнь.
Ain't
even
gon'
lie,
I
ain't
never
touch
a
Wraith
Я
даже
не
собираюсь
лгать,
я
никогда
не
прикасался
к
Призраку.
But
when
I
get
the
milli',
I'ma
buy
me
a
Wraith
Но
когда
я
получу
миллион,
я
куплю
себе
призрака.
Like
a
Hood
Baby,
bitch,
I
got
boogers
in
the
face
Как
ребенок
из
гетто,
сука,
у
меня
козявки
на
лице.
It's
crazy
but
it's
true,
had
to
use
that
phrase
Это
безумие,
но
это
правда,
пришлось
использовать
эту
фразу.
If
it
weren't
for
that,
right
where
I'd
be
today
Если
бы
не
это,
я
был
бы
там
же,
где
и
сейчас.
White
boy
drip,
had
to
change
my
jeans
Белый
мальчик
потек,
пришлось
сменить
джинсы.
The
seam
stay
T'd,
comin'
out
my
spleen
Шов
остался
разорванным,
вылезая
из
моей
селезенки.
To
me,
ten
Percs
is
like
a
pint
of
lean
Для
меня
десять
процентов
- это
как
Пинта
Лина.
'Cause
that
have
me
flowin'
like
a
fuckin'
genie
Потому
что
это
заставляет
меня
течь,
как
гребаный
Джинн.
These
Off-White
shoes
and
pants
look
dingy
Эти
грязно-белые
туфли
и
брюки
выглядят
грязновато.
Gettin'
too
much
money
for
you
to
act
stingy
Ты
получаешь
слишком
много
денег,
чтобы
вести
себя
скупо.
This
ice
on
my
neck,
I
belong
with
penguins
Этот
лед
на
моей
шее-мое
место
среди
пингвинов.
Heard
his
trap
house
beatin'
so
my
niggas
gon'
breach
Слышал,
как
бьют
его
притон,
так
что
мои
ниггеры
прорвутся.
It
sound
lit
right
now
so
pay
for
that
feature
Прямо
сейчас
он
звучит
зажигательно
так
что
заплатите
за
эту
функцию
Shit,
doin'
one
ho,
I
couldn't
keep
it
Черт,
я
сделал
одну
шлюху,
я
не
смог
ее
удержать
My
closest
partner
backed
off,
I
couldn't
believe
it
Мой
ближайший
партнер
отступил,
я
не
мог
в
это
поверить.
All
the
bullshit,
I'ma
go
and
leave
it
Все
это
дерьмо,
я
уйду
и
оставлю
его.
Got
money
on
my
shoes
so
I'ma
Alexander
McQueen
it
У
меня
есть
деньги
на
туфли,
так
что
я
Александр
Маккуин.
Soft
ass
niggas,
they
should've
been
linguini
Мягкотелые
ниггеры,
они
должны
были
быть
лингвини
The
hottest
in
the
street
right
now,
they
streamin'
Самые
горячие
на
улице
прямо
сейчас,
они
текут
рекой.
Hellcat
comin'
up
the
street,
that
bitch
screamin'
Хеллкэт
идет
по
улице,
эта
сука
кричит.
He
say
his
water
is
made
by
G,
my
water
get
made
by
Eliantte
Он
говорит,
что
его
вода
сделана
Джи,
моя
вода
сделана
Элиантте.
Broke
ass
bitch,
stay
out
my
face,
I'm
too
busy
tryna
get
paid
Нищая
задница,
сука,
держись
от
меня
подальше,
я
слишком
занят,
пытаясь
получить
зарплату.
Highlight
in
a
court
case
made
by
J
Изюминка
в
судебном
деле
сделанном
Дж
Cockroach
ass
nigga,
spray
the
block
with
RAID
Тараканья
задница,
ниггер,
обрызгай
квартал
рейдом
Gucci
high
socks
cover
up
my
fade
Высокие
носки
от
Гуччи
скрывают
мое
увядание
Move
real
right
so
my
line
got
faith
Двигайся
очень
правильно,
чтобы
моя
линия
обрела
веру.
Way
well,
we
don't
take
the
12
on
chase
Очень
хорошо,
что
мы
не
берем
12
на
охоту
Late
nights,
didn't
have
nowhere
to
stay
Поздно
ночью
мне
негде
было
остановиться.
Under
construction,
my
life
getting
made
Строится,
строится
моя
жизнь.
Ain't
even
gon'
lie,
I
ain't
never
touch
a
Wraith
Я
даже
не
собираюсь
лгать,
я
никогда
не
прикасался
к
Призраку.
But
when
I
get
the
milli',
I'ma
buy
me
a
Wraith
Но
когда
я
получу
миллион,
я
куплю
себе
призрака.
Like
a
Hood
Baby,
bitch,
I
got
boogers
in
the
face
Как
ребенок
из
гетто,
сука,
у
меня
козявки
на
лице.
It's
crazy
but
it's
true,
had
to
use
that
phrase
Это
безумие,
но
это
правда,
пришлось
использовать
эту
фразу.
If
it
weren't
for
that,
right
where
I'd
be
today
Если
бы
не
это,
я
был
бы
там
же,
где
и
сейчас.
If
it
weren't
for
that,
right
where
I'd
be
today
Если
бы
не
это,
я
был
бы
там
же,
где
и
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Westen Weiss, Kyle Patrick Van Ripper, Semaja Zair Render, Christopher Williams-green, David Cunningham, Ralph Mabone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.