Lil Grayski - Hunnid Miles - traduction des paroles en allemand

Hunnid Miles - Lil Grayskitraduction en allemand




Hunnid Miles
Hundert Meilen
(Haha, Jp)
(Haha, Jp)
Told her we gon' hit the dance floor
Sagte ihr, wir gehen auf die Tanzfläche
She go wherever i go
Sie geht, wohin ich gehe
She do shit i never asked for
Sie tut Dinge, die ich nie verlangt habe
She do it so good my eyes close
Sie macht es so gut, dass ich meine Augen schließe
Got me thinking bout that bitch
Ich muss ständig an dieses Mädchen denken
Yeah im tryna leave that shit behind
Ja, ich versuche, diese Sache hinter mir zu lassen
Crodie wrapped up in the streets
Mein Kumpel ist in den Straßen gefangen
Man told him leave that shit behind
Mann, sagte ihm, er soll diese Sache hinter sich lassen
Your bro chatting like a bitch
Dein Bruder redet wie ein Mädchen
Yeah he starting to step over lines
Ja, er fängt an, Grenzen zu überschreiten
Bronem sliding in that vet
Mein Kumpel fährt in diesem Tierarzt
Going like a hunnid miles (Skrrt)
Fährt wie hundert Meilen (Skrrt)
Brand new Time piece
Brandneue Uhr
Go head and check the dial
Schau dir das Zifferblatt an
Still tryna get over shit but its been a little while
Versuche immer noch, über Dinge hinwegzukommen, aber es ist schon eine Weile her
Yeah i hit that shit right
Ja, ich habe es richtig gemacht
Bitch im out for the night
Schätzchen, ich bin raus für die Nacht
Yeah that bitch she wanna talk
Ja, dieses Mädchen will reden
She gon call me tonight
Sie wird mich heute Abend anrufen
Yea this bitch got me thinking, ima go 'head and write
Ja, dieses Mädchen bringt mich zum Nachdenken, ich werde anfangen zu schreiben
She say "Gray sing in your deep voice" i say fine
Sie sagt: "Gray, sing mit deiner tiefen Stimme", ich sage: "Okay"
Sipping drank feeling drowsy
Schlürfe Getränke, fühle mich schläfrig
Crodie cant pop out to the stu' he on housey
Mein Kumpel kann nicht ins Studio kommen, er ist auf Hausarrest
That boy moving like a fed i told him go without me
Dieser Junge bewegt sich wie ein Polizist, ich sagte ihm, er soll ohne mich gehen
Shawty go get to teasing yeah she arouse me
Kleine macht mich an, ja, sie erregt mich
How u even get some clout ur shit it sounds lowsy
Wie hast du überhaupt etwas Aufmerksamkeit bekommen, dein Zeug klingt lausig
Got lil foreiign in a foreign
Habe Lil Foreiign in einem Ausländer
Feeling like Tecca moving with caution
Fühle mich wie Tecca, bewege mich mit Vorsicht
Cro selling all that gas like an auction
Mein Kumpel verkauft das ganze Gas wie eine Auktion
And if that pussy get to talking we gon knock him
Und wenn diese Pussy anfängt zu reden, werden wir ihn umhauen
Told her we gon hit the dance floor
Sagte ihr, wir gehen auf die Tanzfläche
She go wherever i go
Sie geht, wohin ich gehe
She do shit i never asked for
Sie tut Dinge, die ich nie verlangt habe
She do it so good my eyes close
Sie macht es so gut, dass ich meine Augen schließe
Got me thinking bout that bitch
Ich muss ständig an dieses Mädchen denken
Yeah im tryna leave that shit behind
Ja, ich versuche, diese Sache hinter mir zu lassen
Crodie wrapped up in the streets
Mein Kumpel ist in den Straßen gefangen
Man told him leave that shit behind
Mann, sagte ihm, er soll diese Sache hinter sich lassen
Your bro chatting like a bitch
Dein Bruder redet wie ein Mädchen
Yeah he starting to step over lines
Ja, er fängt an, Grenzen zu überschreiten
Bronem sliding in that vet
Mein Kumpel fährt in diesem Tierarzt
Going like a hunnid miles (Skrrt)
Fährt wie hundert Meilen (Skrrt)
Brand new Time piece
Brandneue Uhr
Go head and check the dial
Schau dir das Zifferblatt an
Still tryna get over shit but it's been a little while
Versuche immer noch, über Dinge hinwegzukommen, aber es ist schon eine Weile her
Brand new bitch
Brandneues Mädchen
And a brand new car
Und ein brandneues Auto
I'm with gang and i know we going far
Ich bin mit der Gang und ich weiß, wir kommen weit
When im rapping with my brothers
Wenn ich mit meinen Brüdern rappe
In the game we up the bar
Im Spiel legen wir die Messlatte höher
And im smoking on that xotic
Und ich rauche dieses Exotische
I swear that i was on mars
Ich schwöre, ich war auf dem Mars
Me and Grayski, yeah we fucking da game
Ich und Grayski, ja, wir ficken das Spiel
Can't fuck with broke bitch, can't fuck with lames
Kann nicht mit armen Mädchen abhängen, kann nicht mit Lahmen abhängen
Cant pop out to the stu, cuz you know im on housey
Kann nicht ins Studio kommen, weil du weißt, ich bin auf Hausarrest
But im still grinding, they gon know my name uh
Aber ich arbeite immer noch hart, sie werden meinen Namen kennen, äh
Connections like 5g shordy yeah she wiling
Verbindungen wie 5G, Kleine, ja, sie ist wild
Hunned for a timepiece
Hundert für eine Uhr
My cro selling miley
Mein Kumpel verkauft Miley
And we got that gato, crodies really shiesty
Und wir haben diesen Gato, meine Kumpels sind wirklich zwielichtig
And we from da westside
Und wir sind von der Westseite
We dont do the wifies
Wir machen keine Ehefrauen
I'm on hunned milli
Ich bin auf hundert Millionen
When i'm sitting on my bars
Wenn ich an meinen Texten sitze
Super opps, i gotta keep up my guard
Super-Gegner, ich muss auf der Hut sein
If i play the right game, then ill pick the right cards
Wenn ich das richtige Spiel spiele, dann wähle ich die richtigen Karten
And im still scarred from that night 9 charge
Und ich bin immer noch vernarbt von dieser Nacht mit 9 Anklagepunkten
And i didn't beat my case, oh yeah
Und ich habe meinen Fall nicht gewonnen, oh ja
Sike i cannot fucking relate oh yeah
Sike, ich kann mich überhaupt nicht damit identifizieren, oh ja
Legal aid, still made a way, oh yeah
Prozesskostenhilfe, habe trotzdem einen Weg gefunden, oh ja
And we really winning today mhm
Und wir gewinnen heute wirklich, mhm
I cannot stand all the fucking fake fucks
Ich kann all die verdammten Fake-Fucks nicht ertragen
Swear dey all bitches like they wearing makeup, speak on my name dont know where i Came up
Schwöre, sie sind alle Mädchen, als ob sie Make-up tragen, sprich über meinen Namen, weiß nicht, woher ich komme
Waste of my hours, all the time it takes up
Verschwendung meiner Stunden, all die Zeit, die es braucht
Told her we gon hit the dance floor
Sagte ihr, wir gehen auf die Tanzfläche
She go wherever i go
Sie geht, wohin ich gehe
She do shit i never asked for
Sie tut Dinge, die ich nie verlangt habe
She do it so good my eyes close
Sie macht es so gut, dass ich meine Augen schließe
Got me thinking bout that bitch
Ich muss ständig an dieses Mädchen denken
Yeah im tryna leave that shit behind
Ja, ich versuche, diese Sache hinter mir zu lassen
Crodie wrapped up in the streets
Mein Kumpel ist in den Straßen gefangen
Man told him leave that shit behind
Mann, sagte ihm, er soll diese Sache hinter sich lassen
Your bro chatting like a bitch
Dein Bruder redet wie ein Mädchen
Yeah he starting to step over lines
Ja, er fängt an, Grenzen zu überschreiten
Bronem sliding in that vet
Mein Kumpel fährt in diesem Tierarzt
Going like Hunnid miles (Skrrt)
Fährt wie hundert Meilen (Skrrt)
Brand new Time piece
Brandneue Uhr
Go head and check the dial
Schau dir das Zifferblatt an
Still tryna get over shit but it's been a little while
Versuche immer noch über die Dinge hinwegzukommen, aber es ist schon eine Weile her





Writer(s): Neil Gray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.