Paroles et traduction Lil Halima feat. AMWIN - young luv
Some
of
us
fall
in
love
Некоторые
из
нас
влюбляются.
But
most
fall
out
of
touch
Но
большинство
из
них
теряют
связь.
Crazy
how
we
find
ourselves
a
thousand
times
С
ума
сойти
как
мы
находим
себя
тысячу
раз
One
person
is
too
much
Один
человек-это
уже
слишком.
Maybe
we
drive
so
fast
we
don′t
Может
быть,
мы
едем
так
быстро,
что
не
...
Think
about
life
what's
down
the
road
Подумай
о
жизни
о
том
что
ждет
нас
впереди
Acting
reckless,
reckless,
reckless,
reckless,
reckless
Вести
себя
безрассудно,
безрассудно,
безрассудно,
безрассудно,
безрассудно.
And
our
friends
are
doing
all
the
domes
И
наши
друзья
делают
все
купола.
′Cause
their
fathers
never
came
back
home
Потому
что
их
отцы
так
и
не
вернулись
домой
.
And
so
we
luv
И
вот
мы
любим
друг
друга
Are
we
to
know
any
better
Должны
ли
мы
знать
лучше
Falling
in
love
like
we
never
Влюбляемся
так,
как
никогда
раньше.
Changing
our
feels
like
the
weather
Изменение
наших
ощущений
похоже
на
погоду
No,
we
don't
know
any
better
Нет,
мы
не
знаем
ничего
лучше.
Too
much
love
lost
Слишком
много
любви
потеряно.
I
don't
change,
I
never
learn
Я
не
меняюсь,
я
никогда
не
учусь.
Floating
free
like
feathers
Свободно
паря,
как
перья.
Don′t
make
me
feel
much
better
Не
заставляй
меня
чувствовать
себя
лучше.
No,
I
know
my
dreams
are
lucid,
see
what
I
want
Нет,
я
знаю,
что
мои
сны
ясны,
пойми,
чего
я
хочу.
Peace
out
deuces,
it
won′t
ease
up
Мир
из-за
двойки,
это
не
облегчит
ситуацию.
They'll
never
love
us
because
Они
никогда
не
полюбят
нас,
потому
что
...
I′m
too
far
gone
Я
зашел
слишком
далеко.
And
our
friends
are
doing
all
the
domes
И
наши
друзья
делают
все
купола.
'Cause
their
fathers
never
came
back
home
Потому
что
их
отцы
так
и
не
вернулись
домой
.
So
we
love
Поэтому
мы
любим
Are
we
to
know
any
better
Должны
ли
мы
знать
лучше
Falling
in
love
like
we
never
Влюбляемся
так,
как
никогда
раньше.
Changing
our
feels
like
the
weather
Изменение
наших
ощущений
похоже
на
погоду
No,
we
don′t
know
any
better
Нет,
мы
не
знаем
ничего
лучше.
We
fall
and
we
break
Мы
падаем
и
разбиваемся.
It's
all
young
love,
young
love,
young
love
Это
все
юная
любовь,
юная
любовь,
юная
любовь.
And
we
fall
and
we
break
И
мы
падаем
и
разбиваемся.
It′s
all
young
love,
young
love,
young
love
Это
все
юная
любовь,
юная
любовь,
юная
любовь.
Are
we
to
know
any
better
(are
we
to
know
any
better)
Должны
ли
мы
знать
что-то
лучше
(должны
ли
мы
знать
что-то
лучше)?
Falling
in
love
like
we
never
Влюбляемся
так,
как
никогда
раньше.
Changing
our
feels
like
the
weather
Изменение
наших
ощущений
похоже
на
погоду
No,
we
don't
know
any
better
Нет,
мы
не
знаем
ничего
лучше.
'Cause
it′s
young
love
Потому
что
это
юная
любовь.
Can′t
take
our
own
time
'cause
I′m
really
'bout
to
waste
mine
Мы
не
можем
тратить
наше
время
впустую,
потому
что
я
действительно
собираюсь
потратить
свое
впустую.
Can′t
take
our
own
time
'cause
I′m
really
'bout
to
waste
mine
Мы
не
можем
тратить
наше
время
впустую,
потому
что
я
действительно
собираюсь
потратить
свое
впустую.
It's
young
love
Это
юная
любовь.
Can′t
take
our
own
time
′cause
I'm
really
′bout
to
waste
mine,
no
Мы
не
можем
тратить
свое
время
впустую,
потому
что
я
действительно
собираюсь
потратить
свое
впустую,
нет
Can't
take
our
own
time
Мы
не
можем
тратить
свое
время.
′Cause
it's
young
love
Потому
что
это
юная
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Lehmann, Teo Runsio, Lillian Halima Anderssen, Amanda Winberg, Oscar Scheller, Frans Stohr Thorell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.