Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
me
up
Josh
Dreh
mich
auf,
Josh
Uh,
Yeah
Yeah
Uh,
Yeah
Yeah
Stupid
bitch
Dummes
Miststück
Ayo
Young
Cutta
turn
up
Ayo
Young
Cutta,
dreh
auf
Uh,
Yeah
Yeah,
Yeah
Yeah
Uh,
Yeah
Yeah,
Yeah
Yeah
Throwing
tens
and
twenties,
I
ain't
throwin'
no
ones
Werfe
Zehner
und
Zwanziger,
ich
werfe
keine
Einser
From
rags
to
riches,
they
know
where
I'm
from
Von
Lumpen
zu
Reichtümern,
sie
wissen,
woher
ich
komme
I
fuck
with
wealthy
bitches,
I
don't
fuck
with
no
bums
Ich
ficke
mit
wohlhabenden
Schlampen,
ich
ficke
nicht
mit
Pennern
I
come
with
bags
of
benjis,
I
shop
in
Milan
Ich
komme
mit
Taschen
voller
Benjis,
ich
kaufe
in
Mailand
ein
One
of
one
bitch
this
sized
for
me,
Eine
von
einer
Art
Schlampe,
die
zu
mir
passt,
Got
a
couple
bitches
that'll
die
for
me
Habe
ein
paar
Schlampen,
die
für
mich
sterben
würden
Whole
gang
rocking
them
Prada
tees
Die
ganze
Gang
trägt
Prada-T-Shirts
Smile
at
the
bitch,
with
my
diamond
teeth
Lächle
die
Schlampe
an,
mit
meinen
Diamantzähnen
I
fucked
your
bitch
in
the
back
of
the
maybach
Ich
habe
deine
Schlampe
im
Fond
des
Maybachs
gefickt
Caught
my
nut,
told
that
bitch
got
off
of
me
Habe
meinen
Samen
bekommen,
sagte
der
Schlampe,
sie
soll
von
mir
runter
Everything
I
own
I
purchase,
I
buy,
I
don't
pay
no
rent,
and
I
don't
pay
no
lease
Alles,
was
ich
besitze,
kaufe
ich,
ich
zahle
keine
Miete,
und
ich
zahle
keine
Pacht
Close
to
a
band
for
new
McQueens,
throw
them
bitches
out
if
they
got
a
crease
Fast
ein
Tausender
für
neue
McQueens,
werfe
die
Schlampen
raus,
wenn
sie
eine
Falte
haben
Got
a
new
bitch
every
other
week
Habe
jede
zweite
Woche
eine
neue
Schlampe
My
head
started
to
hurt
when
she
tried
to
speak
Mein
Kopf
fing
an
zu
schmerzen,
als
sie
versuchte
zu
sprechen
Yeah,
I
fucked
your
friend,
so
what?
Ja,
ich
habe
deine
Freundin
gefickt,
na
und?
I
just
want
to
catch
a
quick
nut
Ich
will
nur
schnell
einen
abspritzen
I
fell
in
love
for
a
quick
two
days,
baby
girl
thinking
I'm
falling
out
of
love,
yeah
Ich
habe
mich
für
kurze
zwei
Tage
verliebt,
Baby,
du
denkst,
ich
verliebe
mich
nicht
mehr,
yeah
I'm
tired
of
smoking
on
runtz
Ich
bin
es
leid,
Runtz
zu
rauchen
I
got
tired
of
smoking
these
blunts
Ich
habe
es
satt,
diese
Blunts
zu
rauchen
I
get
tired
of
falling
back
in
love
Ich
werde
es
leid,
mich
wieder
zu
verlieben
I'm
tired
of
fucking
it
up
Ich
bin
es
leid,
es
zu
versauen
Step
on
the
gas,
that
digital
dash
Gib
Gas,
das
digitale
Armaturenbrett
I'm
in
a
red
Porsche,
bitch
I
feel
like
the
flash
Ich
sitze
in
einem
roten
Porsche,
Schlampe,
ich
fühle
mich
wie
der
Blitz
Yeah
I
got
it
now,
bitch
fuck
what
I
had
Ja,
ich
habe
es
jetzt,
Schlampe,
scheiß
auf
das,
was
ich
hatte
Temporary
feelings,
bitch
we
didn't
last
Vorübergehende
Gefühle,
Schlampe,
wir
haben
nicht
gehalten
Throwing
tens
and
twenties,
I
ain't
throwin'
no
ones
Werfe
Zehner
und
Zwanziger,
ich
werfe
keine
Einser
From
rags
to
riches,
they
know
where
I'm
from
Von
Lumpen
zu
Reichtümern,
sie
wissen,
woher
ich
komme
I
fuck
with
wealthy
bitches,
I
don't
fuck
with
no
bums
Ich
ficke
mit
wohlhabenden
Schlampen,
ich
ficke
nicht
mit
Pennern
I
come
with
bags
of
benjis,
I
shop
in
Milan
Ich
komme
mit
Taschen
voller
Benjis,
ich
kaufe
in
Mailand
ein
One
of
one
bitch
this
sized
for
me,
got
a
couple
bitches
that'll
die
for
me
Eine
von
einer
Art
Schlampe,
die
zu
mir
passt,
habe
ein
paar
Schlampen,
die
für
mich
sterben
würden
Whole
gang
rocking
them
Prada
tees
Die
ganze
Gang
trägt
Prada-T-Shirts
Smile
at
the
bitch,
with
my
diamond
teeth
Lächle
die
Schlampe
an,
mit
meinen
Diamantzähnen
I
fucked
your
bitch
in
the
back
of
the
maybach
Ich
habe
deine
Schlampe
im
Fond
des
Maybachs
gefickt
Caught
my
nut,
told
that
bitch
got
off
of
me
Habe
meinen
Samen
bekommen,
sagte
der
Schlampe,
sie
soll
von
mir
runter
Everything
I
own
I
purchase,
I
buy,
I
don't
pay
no
rent,
I
don't
pay
no
lease
Alles,
was
ich
besitze,
kaufe
ich,
ich
zahle
keine
Miete,
und
ich
zahle
keine
Pacht
I'm
tired
of
smoking
on
runtz
Ich
bin
es
leid,
Runtz
zu
rauchen
I
got
tired
of
smoking
these
blunts
Ich
habe
es
satt,
diese
Blunts
zu
rauchen
I
get
tired
of
falling
back
in
love
Ich
werde
es
leid,
mich
wieder
zu
verlieben
I'm
tired
of
fucking
it
up
Ich
bin
es
leid,
es
zu
versauen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lil He77
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.