Lil He77 - Falling out of Luvv - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil He77 - Falling out of Luvv




Falling out of Luvv
Выпадаю из любви
I'm fallin' out of love
Я выпадаю из любви
Think I'm fallin' out of love
Кажется, я выпадаю из любви
Think I'm fallin' out of love with you
Кажется, я выпадаю из любви к тебе
Yeah, I'm fallin' out of love with you
Да, я выпадаю из любви к тебе
Alot of thoughts in my head, I can't escape (Can't escape)
Много мыслей в моей голове, я не могу сбежать (Не могу сбежать)
Maybe, all of this is just a big mistake (Big mistake)
Может быть, все это просто большая ошибка (Большая ошибка)
I feel tied up, I'm so caught up in my ways (Ooh, ooh)
Я чувствую себя связанным, я так зациклен на своих привычках (О-о-о)
And I be overthinkin', I be thinkin' 'til I can't no more
И я слишком много думаю, я думаю, пока не могу больше
I can't take no more, no, I can't take no more
Я больше не могу этого выносить, нет, я больше не могу этого выносить
I be lyin', cappin you down, I ain't feelin' great no more (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Я вру, обманываю тебя, я больше не чувствую себя прекрасно (О-о-о, о-о-о)
All these bands and all these diamonds don't fix the pain no more
Все эти деньги и все эти бриллианты больше не унимают боль
Yeah, I give, I give, I give until there ain't no more
Да, я отдаю, отдаю, отдаю, пока больше нечего отдавать
We been arguing goin', back and forth yeah we've been through it (Through it)
Мы спорили, туда-сюда, да, мы прошли через это (Через это)
Everything was goin' good, but you was the one that blew it (You blew it)
Все шло хорошо, но ты была той, кто все испортила (Ты все испортила)
Got what you wanted, I guess you got what you wanted, yeah (Ooh, ooh)
Получила то, что хотела, думаю, ты получила то, что хотела, да (О-о-о)
You was never really with it keep it a hundred, yeah (Ooh)
Ты никогда не была по-настоящему в этом, будь честна, да (О-о)
I don't wanna answer, I can't put up with these fights, yeah (Fights)
Я не хочу отвечать, я не могу больше терпеть эти ссоры, да (Ссоры)
You only be callin' when you feel alone at night, yeah ('Lone at night)
Ты звонишь только тогда, когда чувствуешь себя одинокой ночью, да (Одинокой ночью)
I came a long way, no, I ain't ever had a dime, yeah (No)
Я прошел долгий путь, нет, у меня никогда не было ни гроша, да (Нет)
Now when I can't sleep, I thumb through hundreds all night, yeah
Теперь, когда я не могу уснуть, я перебираю сотни всю ночь, да
I'm fallin' out of love
Я выпадаю из любви
Think I'm fallin' out of love
Кажется, я выпадаю из любви
Think I'm fallin' out of love with you
Кажется, я выпадаю из любви к тебе
Yeah, I'm fallin' out of love with you
Да, я выпадаю из любви к тебе
Alot of thoughts in my head, I can't escape (Can't escape)
Много мыслей в моей голове, я не могу сбежать (Не могу сбежать)
Maybe, all of this is just a big mistake (Big mistake)
Может быть, все это просто большая ошибка (Большая ошибка)
I feel tied up, I'm so caught up in my ways (Ooh, ooh)
Я чувствую себя связанным, я так зациклен на своих привычках (О-о-о)
And I be overthinkin', I be thinkin' 'til I can't no more
И я слишком много думаю, я думаю, пока не могу больше
I can't take no more, no, I can't take no more
Я больше не могу этого выносить, нет, я больше не могу этого выносить
I be lyin', capping you down, I ain't feelin' great no more (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Я вру, обманываю тебя, я больше не чувствую себя прекрасно (О-о-о, о-о-о)
All these bands and all these diamonds don't fix the pain no more
Все эти деньги и все эти бриллианты больше не унимают боль
Yeah, I give, I give, I give until there ain't no more
Да, я отдаю, отдаю, отдаю, пока больше нечего отдавать
Ain't no more to give, ain't no more to give (Ooh, ooh)
Больше нечего отдавать, больше нечего отдавать (О-о-о)
Yeah, I gave you all I could, and my heart tore to bits
Да, я отдал тебе все, что мог, и мое сердце разбилось на кусочки
Yeah it hurt for a while but I got over it (Oh-woah-woah)
Да, это причиняло боль какое-то время, но я справился (О-о-о)
Yeah I used to call you mine but that shit over with, yeah
Да, я называл тебя своей, но с этим покончено, да
All my ho's be drippin', they got swag, yeah they be dressed up (Oh-woah-woah)
Все мои подруги роскошно одеты, у них есть стиль, да, они наряжаются (О-о-о)
Took that lil' ho shoppin', took her home, then I undressed her (I undressed her)
Повел эту сучку по магазинам, отвел домой, а потом раздел ее (Раздел ее)
All her friends is bad, yeah but I think I got the best one (Ooh-ooh, ooh)
Все ее друзья плохие, да, но я думаю, что у меня самая лучшая (О-о-о, о-о)
Get home check the gram I'm in all of these hoes mentions
Возвращаюсь домой, проверяю Инстаграм, я во всех упоминаниях этих сучек
Alot of thoughts in my head, I can't escape (Can't escape)
Много мыслей в моей голове, я не могу сбежать (Не могу сбежать)
Maybe, all of this is just a big mistake (Big mistake)
Может быть, все это просто большая ошибка (Большая ошибка)
I feel tied up, I'm so caught up in my ways (Ooh, ooh)
Я чувствую себя связанным, я так зациклен на своих привычках (О-о-о)
And I be overthinkin', I be thinkin' 'til I can't no more
И я слишком много думаю, я думаю, пока не могу больше
I can't take no more, no, I can't take no more
Я больше не могу этого выносить, нет, я больше не могу этого выносить
I be lyin', capping you down, I ain't feelin' great no more (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Я вру, обманываю тебя, я больше не чувствую себя прекрасно (О-о-о, о-о-о)
All these bands and all these diamonds don't fix the pain no more
Все эти деньги и все эти бриллианты больше не унимают боль
Yeah, I give, I give, I give until there ain't no more
Да, я отдаю, отдаю, отдаю, пока больше нечего отдавать
I'm fallin' out of love
Я выпадаю из любви
Think I'm fallin' out of love
Кажется, я выпадаю из любви
Think I'm fallin' out of love with you
Кажется, я выпадаю из любви к тебе
Yeah, I'm fallin' out of love with you
Да, я выпадаю из любви к тебе





Writer(s): Lil He77


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.