Paroles et traduction Lil Herb - 4 Minutes of Hell, Part 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 Minutes of Hell, Part 3
4 Минуты Ада, Часть 3
My
hunger
is
equal
to
my
struggle
Мой
голод
равен
моей
борьбе,
I
came
from
nothin'
Я
пришёл
из
ниоткуда.
Grindin'
then
I
made
it
to
somethin'
Пахал,
а
потом
чего-то
добился,
The
age
of
a
youngin'
Ещё
совсем
юнцом.
Started
hangin'
and
bangin'
and
hustlin'
Начал
тусоваться,
стрелять
и
крутиться,
Exchangin'
the
customs
Меняя
правила,
To
make
it
in
this
dangerous
jungle
Чтобы
выжить
в
этих
опасных
джунглях,
In
a
treacherous
war
В
коварной
войне.
People
dying,
nobody
crying
Люди
умирают,
никто
не
плачет,
All
the
shit
that
I
saw
Всё
это
дерьмо,
что
я
видел...
You
expect
me
to
sit
on
the
porch?
Ты
думаешь,
я
буду
сидеть
на
крыльце?
Every
moment
is
yours
Каждый
миг
- твой,
Freeze
up
and
you
fall
by
the
torch
where
I'm
from
Замри
- и
сгоришь
от
факела,
откуда
я
родом.
Better
not
front
in
the
city
I'm
from
Лучше
не
выпендривайся
в
городе,
откуда
я
родом,
Homicides
on
a
Sunday
in
the
city
I'm
from
Убийства
по
воскресеньям
в
городе,
откуда
я
родом.
Young
nigga,
always
hanging
wit
them
older
guys
Молодой
пацан,
всегда
тусовался
со
старшими,
We
was
bangin',
slangin'
all
the
white
Мы
стреляли,
толкали
весь
белый,
But
we
ain't
Oberweis
Но
мы
не
Oberweis.
Fantasizing,
tryna
be
that
trap
nigga
Фантазировали,
пытаясь
быть
этими
чуваками
с
района,
Can't
get
to
the
money
Не
можем
добраться
до
денег,
We
too
busy
tryna
clap
niggas
Мы
слишком
заняты,
пытаясь
пристрелить
других.
Standing
on
that
block,
where
my
mama
told
me
Стою
на
том
углу,
где
моя
мама
говорила
мне:
"Boy
don't
got
right
there"
"Мальчик,
не
ходи
туда",
But
I
was
by
that
store
right
there
Но
я
был
у
того
магазина,
Learned
everything
I
know
right
there
Научился
всему,
что
знаю,
прямо
там.
Me
and
broski,
brought
me
to
the
block
Я
и
братан,
он
привел
меня
на
район,
He
showed
me
the
work,
and
he
sold
me
the
work
Он
показал
мне
товар
и
продал
мне
товар,
But
nobody
never
told
me
to
work
Но
никто
никогда
не
говорил
мне
работать.
I
used
to
post
up,
talk
shit
and
tote
guns
Я
просто
торчал,
нёс
чушь
и
таскал
пушки,
While
we
smoke
blunts
Пока
мы
курили
косяки.
We
knew
the
price
if
we
gon'
live
this
life
Мы
знали
цену,
если
собираемся
жить
этой
жизнью,
But
we
like
so
what
Но
нам
было
всё
равно,
Cause
no
one
gon'
make
a
way
for
none
of
us
to
come
up
Потому
что
никто
не
собирается
прокладывать
нам
путь
наверх,
But
I'm
tryna
make
a
way
for
every
one
of
us
to
come
up
Но
я
пытаюсь
проложить
путь
наверх
для
каждого
из
нас.
When
the
sun
rise
I
roll
a
philly
up,
and
load
the
semi
up
Когда
солнце
встает,
я
скручиваю
косяк
и
заряжаю
ствол,
By
9 o'clock
I'm
drinkin'
double
cups
and
gettin'
paper
cuts
К
9 часам
я
пью
двойные
порции
и
считаю
деньги.
We
savin'
up,
sittin'
on
this
money
Мы
копим,
сидим
на
этих
деньгах,
Now
it's
raisin'
us.
We
trained
to
buss
Теперь
они
поднимают
нас.
Мы
обучены
стрелять,
You
can
run
dog,
that's
what
this
laser
for
Ты
можешь
бежать,
собака,
вот
для
чего
этот
лазер.
I
think
I
need
to,
take
a
breather
Думаю,
мне
нужно
передохнуть,
Cause
I'm
hot
as
fever
Потому
что
я
горяч,
как
в
лихорадке,
I'm
about
to
bring
some
type
of
demon
Я
собираюсь
выпустить
какого-то
демона
Right
up
outta
me
Прямо
из
себя,
Cause
I
been
feelin'
like
you
pussy
niggas
tryna
plot
on
me
Потому
что
я
чувствую,
как
вы,
ссыкливые
ублюдки,
пытаетесь
строить
против
меня
козни.
That's
why
I
keep
this
Glock
on
me
Вот
почему
я
держу
этот
Glock
при
себе,
Plus
I
got
all
this
guap
on
me
Плюс
у
меня
с
собой
все
эти
деньги,
But
way
before
the
flex
you
still
could
catch
me
Но
задолго
до
понтов
ты
всё
ещё
могла
застать
меня
On
that
block
out
east
На
том
районе
на
востоке.
Lost
my
homies,
now
I
feel
like
God
just
dropped
a
rock
on
me
Потерял
своих
корешей,
теперь
я
чувствую,
будто
Бог
просто
уронил
на
меня
камень,
But
I
won't
stop,
I
can't
stop
Но
я
не
остановлюсь,
я
не
могу
остановиться,
Gotta
go
hard,
till
my
rate
drop
Должен
идти
до
конца,
пока
мой
рейтинг
не
упадет,
Spittin'
all
this
fire
make
my
face
hot
Плеваться
всем
этим
огнем,
от
которого
мое
лицо
горит,
Now
I
can't
wait
till
my
tape
drop
Теперь
я
не
могу
дождаться,
пока
мой
альбом
выйдет.
And
I'm
still
up
on
the
8 Block
И
я
всё
ещё
на
8-ом
квартале,
Late
night
me
and
J.
Dot
Поздно
ночью,
я
и
J.
Dot,
Better
think
twice
for
you
ride
past
Лучше
подумай
дважды,
прежде
чем
проехать
мимо,
Let
the
9 blast
now
the
Jakes
hot
Дай
девятке
выстрелить,
теперь
копы
в
ярости.
I
was
bout
to
take
a
rest
but
Я
собирался
отдохнуть,
но
Smoke
told
me,
"Bro
it
ain't
no
let
ups"
Smoke
сказал
мне:
"Братан,
никаких
поблажек",
So
I'm
working
hard
like
I'm
in
the
pros
Так
что
я
работаю
так
усердно,
как
будто
я
в
профессионалах,
Make
a
nigga
bitch
lick
my
sweat
up
Заставляю
суку
слизывать
с
меня
пот.
She
suckin'
dick
and
I
just
met
her
Она
сосет,
а
я
только
что
её
встретил,
She
know
a
nigga
next
up
Она
знает,
что
я
следующий,
She
hope
I
don't
neglect
her
Она
надеется,
что
я
не
буду
её
игнорировать,
And
she
know
I
don't
respect
her
И
она
знает,
что
я
не
уважаю
её,
And
I
might
forget
my
sweater
И
я
могу
забыть
свой
свитер,
But
never
leave
the
house
without
Berettas
Но
никогда
не
выйду
из
дома
без
Беретты.
Still
the
same
nigga
from
the
gangway
Всё
тот
же
парень
с
прохода,
Tryna
flip
a
ounce
into
a
Phantom
Пытаюсь
превратить
унцию
в
Фантом,
Catch
me
doing
shows
filling
stands
up
Лови
меня
на
шоу,
заполняющем
трибуны,
You
know
the
gang
turn
the
fans
up
Ты
знаешь,
банда
заводит
фанатов,
And
you
know
we
got
them
cans
tucked
И
ты
знаешь,
у
нас
припрятаны
пушки,
Hope
nobody
don't
get
blammed
up
Надеюсь,
никого
не
пристрелят.
I
be
leanin'
I
can't
stand
up
Я
наклоняюсь,
не
могу
стоять,
And
this
bitch
asked
me
why
my
jeans
sag
И
эта
сука
спрашивает
меня,
почему
мои
джинсы
провисают,
Cause
they
tryna
hold
my
bands
up
Потому
что
они
пытаются
удержать
мои
деньги.
Heard
somebody
wanna
rob
me
Слышал,
кто-то
хочет
меня
ограбить,
Well
you
bett'
not
give
ya
chance
up
Что
ж,
тебе
лучше
не
упускать
свой
шанс.
2 seats
in
the
50
shot
2 места
в
50-м
калибре,
I
just
hope
I
don't
get
jammed
up
Я
просто
надеюсь,
что
меня
не
заклинит,
And
this
50
bett'
not
jam
up
И
этот
50-й
калибр
лучше
не
заклинит.
I
seen
niggas
get
in
jams
and
Я
видел,
как
парней
заклинивало,
и
They
ain't
even
stay
to
pick
they
mans
up
Они
даже
не
остались,
чтобы
забрать
своих
корешей.
I
seen
niggas
shakin'
hands
Я
видел,
как
парни
пожимали
руки,
Then
make
the
same
niggas
put
they
hands
up
А
потом
заставляли
тех
же
парней
поднять
руки
вверх.
I
seen
niggas
changed
gettin'
change
Я
видел,
как
парни
менялись,
получая
сдачу,
Niggas
that
was
cool
since
the
sandbox
Парни,
которые
были
крутыми
со
времен
песочницы,
So
I
gotta
keep
my
head
up
Так
что
я
должен
держать
голову
высоко.
16
and
I
got
one
head
up
16
лет,
и
я
держу
одну
голову
высоко,
And
ion
talk,
I
let
the
gun
talk
И
я
не
говорю,
я
даю
говорить
пушке,
And
she
don't
never
really
understand
nothin'
И
она
никогда
ничего
не
понимает.
Let
a
fuck
nigga
ask
somethin'
Пусть
гребаный
ублюдок
что-нибудь
спросит,
Give
a
fuck
nigga
every
one
Дай
гребаному
ублюдку
по
полной,
Gave
my
young
niggas
couple
.38s
Дал
своим
молодым
парням
пару
.38-х,
And
some
shells
let
em
have
fun
И
несколько
патронов,
пусть
повеселятся.
Young
niggas
spend
a
lot
of
cash
Молодые
парни
тратят
много
денег,
Cause
growing
up
I
never
had
none
Потому
что,
когда
я
рос,
у
меня
не
было
ни
копейки.
I'm
like,
"Oh
I
gotta
get
me
some"
Я
такой:
"О,
мне
нужно
раздобыть
немного",
Cause
being
broke
wasn't
any
fun
Потому
что
быть
без
гроша
было
не
весело.
We
got
choppers
for
everyone
У
нас
есть
пушки
для
каждого,
Who
want
problems
with
anyone
Кто
хочет
проблем
с
кем-либо.
I
be
tired
of
tryna
tell
y'all
niggas
Я
устал
пытаться
сказать
вам,
парни,
Where
a
nigga
really
comin'
from
Откуда
я
на
самом
деле
пришел,
And
why
a
nigga
gotta
go
hard
И
почему
мне
приходится
так
напрягаться,
Cause
ion
really
come
from
nothin'
Потому
что
я
действительно
пришел
из
ниоткуда,
And
I
never
been
a
runner
up
И
я
никогда
не
был
на
вторых
ролях,
Cause
it
ain't
nobody
runnin'
us
Потому
что
нами
никто
не
управляет,
And
Lil
Mally
got
that
sit
em
down
И
у
Lil
Mally
есть
то,
что
усадит
их,
If
somebody
ever
runnin'
up
Если
кто-нибудь
когда-нибудь
побежит.
Imma
always
bond
them
killas
out
Я
всегда
буду
вытаскивать
этих
убийц,
What'chu
think
I
got
them
hunnids
for?
Для
чего,
по-твоему,
у
меня
эти
сотни?
Crazy
James
just
knocked
his
sentence
out
Crazy
James
только
что
отбыл
свой
срок,
Yeah
the
state
done
let
a
menace
out
Да,
штат
выпустил
маньяка,
So
I'm
showing
up
at
my
nigga
house
Так
что
я
появляюсь
в
доме
моего
парня,
Like
the
cop
that
move
the
tenants
out
Как
коп,
который
выселяет
жильцов,
But
I
ain't
tryna
put
ya
business
out
Но
я
не
пытаюсь
выставить
твоё
дело
напоказ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.