Paroles et traduction Lil JJ Reynolds - Lost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
cold
world,
it
got
me
in
a
tight
squeeze
Этот
холодный
мир,
он
сжал
меня
в
тиких
тисках.
I'm
feeling
lost
and
cold,
did
my
life
freeze?
Я
чувствую
себя
потерянным
и
холодным,
неужели
моя
жизнь
замерзла?
The
devil's
busy,
making
sure
my
life
bleeds
Дьявол
занят,
следит
за
тем,
чтобы
моя
жизнь
истекала
кровью.
So
I
can
suffer
but
I
won't,
so
God
please,
can
you
save
me?
Чтобы
я
страдал,
но
я
не
буду,
так
что,
Боже,
пожалуйста,
можешь
ли
ты
спасти
меня?
Cause
lately,
I've
been
going
crazy
Потому
что
последнее
время
я
схожу
с
ума.
Facing
this
reality,
it's
scary
Сталкиваться
с
этой
реальностью
страшно.
It's
barely
any
peace
to
make
us
see
a
brighter
day
В
мире
почти
не
осталось
покоя,
чтобы
увидеть
светлый
день.
Cause
people
these
days
wanna
take
it
away
Потому
что
люди
в
наши
дни
хотят
отнять
его.
They
want
an
AK
to
make
a
bullet
spray
Им
нужен
АК,
чтобы
распылять
пули.
To
make
sure
nobody
sees
another
day
Чтобы
убедиться,
что
никто
не
увидит
следующий
день.
Where
do
I
go
from
here?,
I
need
a
map
Куда
мне
идти?,
Мне
нужна
карта.
So
I
can
track
back
'how
to
move
on,
asap
Чтобы
я
мог
отследить,
как
двигаться
дальше,
как
можно
скорее.
But
I'm
outta
gas
and
I
got
no
motivation
Но
у
меня
кончился
бензин,
и
у
меня
нет
мотивации.
It's
hard
to
get
it
when
you
got
all
this
hating
going
on
Ее
трудно
получить,
когда
вокруг
тебя
столько
ненависти.
You
don't
know
which
path
to
cross
Ты
не
знаешь,
какой
путь
выбрать.
My
destination
is
heaven
but
holy
father
'I'm
lost
Мое
назначение
- рай,
но
святой
отец,
я
потерян.
It's
times
like
this
where
it's
hard
В
такие
времена
бывает
трудно.
And
you
never
thought
'you
would
ever
get
this
far
because
you're
И
ты
никогда
не
думал,
что
зайдешь
так
далеко,
потому
что
ты
You're
lost,
you're
lost,
you're
lost,
you're
lost
Ты
потеряна,
ты
потеряна,
ты
потеряна,
ты
потеряна.
In
this
world,
you
only
got
yourself
В
этом
мире
у
тебя
есть
только
ты
сама.
And
it's
you
'against
all
but
you
don't
know
which
path
to
И
это
ты
против
всех,
но
ты
не
знаешь,
по
какому
пути
идти.
To
cross,
to
cross
Перейти,
перейти.
You're
lost,
lost,
lost
Ты
потеряна,
потеряна,
потеряна.
This
cold
world,
It
got
me
all
depressed
like
Этот
холодный
мир,
он
загнал
меня
в
депрессию,
как
будто
It's
kinda
hard
for
me
to
accept
life
Мне
трудно
принять
жизнь.
For
the
way
it
is,
makes
it
hard
to
believe
it's
real
То,
какая
она
есть,
не
дает
мне
поверить,
что
она
реальна.
With
all
these
fake
people
killing
everybody
for
pills
Все
эти
фальшивые
люди
убивают
всех
ради
таблеток.
Of
overdose
and
coke
but
where
is
hope
at?
Из-за
передозировки
и
кокаина,
но
где
же
надежда?
It's
somewhere
in
this
world,
ready
to
attack
Она
где-то
в
этом
мире,
готовая
к
атаке.
It's
feeling
lost,
so
am
I,
no
one
can
find
me
Она
чувствует
себя
потерянной,
как
и
я,
никто
не
может
меня
найти.
I'm
in
the
past
with
my
future
right
behind
me
Я
в
прошлом,
а
мое
будущее
позади
меня.
It's
like
I'm
stuck,
trying
to
make
ends
meet
Как
будто
я
застрял,
пытаясь
свести
концы
с
концами.
Holy
God
'I
hope
I
don't
end
up
in
the
street,
begging
for
some
food
to
eat
Святой
Боже,
надеюсь,
я
не
окажусь
на
улице,
выпрашивая
еду.
I'm
at
my
breaking
point
cause
I
feel
weak
Я
на
пределе,
потому
что
чувствую
себя
слабым.
I
don't
never
get
to
win
cause
I'm
so
defeated
Я
никогда
не
выигрываю,
потому
что
всегда
побежден.
Who
ever
hates
me
and
wants
to
see
me
fall
Кто
бы
меня
ни
ненавидел
и
ни
хотел
видеть
мое
падение,
It's
my
destiny
to
rise
and
defeat
'em
all
Моя
судьба
- подняться
и
победить
их
всех.
But
right
now,
I
don't
know
which
path
to
cross
Но
сейчас
я
не
знаю,
какой
путь
выбрать.
My
destination
is
heaven
but
holy
father
'I'm
lost
Мое
назначение
- рай,
но
святой
отец,
я
потерян.
It's
times
like
this
where
it's
hard
В
такие
времена
бывает
трудно.
And
you
never
thought
'you
would
ever
get
this
far
because
you're
И
ты
никогда
не
думал,
что
зайдешь
так
далеко,
потому
что
ты.
You're
lost,
you're
lost,
you're
lost,
you're
lost
Ты
потеряна,
ты
потеряна,
ты
потеряна,
ты
потеряна.
In
this
world,
you
only
got
yourself
В
этом
мире
у
тебя
есть
только
ты
сама.
And
it's
you
'against
all
but
you
don't
know
which
path
to
И
это
ты
против
всех,
но
ты
не
знаешь,
по
какому
пути
идти.
To
cross,
to
cross
Перейти,
перейти.
You're
lost,
lost,
lost
Ты
потеряна,
потеряна,
потеряна.
I'm
in
this
world
dealing
with
the
stress
Я
в
этом
мире,
борюсь
со
стрессом.
To
be
the
best
at
what
I
do
but
I'm
lost,
I
need
an
GPS
Чтобы
быть
лучшим
в
том,
что
я
делаю,
но
я
потерян,
мне
нужен
GPS.
To
tell
me
if
I
go
right
or
left,
It's
so
confusing
Чтобы
сказать
мне,
идти
ли
мне
направо
или
налево,
это
так
запутано.
I'm
losing
my
mind,
it's
like
I'm
in
transfusion
Я
схожу
с
ума,
как
будто
нахожусь
на
переливании
крови.
I'm
losing
blood
cause
of
all
this
bruising
Я
теряю
кровь
от
всех
этих
синяков.
I'm
trying
to
move
forward
but
my
legs
ain't
moving
Я
пытаюсь
двигаться
вперед,
но
мои
ноги
не
двигаются.
I'm
in
this
quick
sand
looking
for
an
route
Я
в
зыбучих
песках
ищу
маршрут.
Where
everything
is
peaceful
and
no
one
has
to
shoot
Где
все
спокойно,
и
никому
не
нужно
стрелять.
But
it's
bullets
flying
everywhere,
you
better
get
down
Но
пули
летают
повсюду,
тебе
лучше
пригнуться.
Cause
the
world
is
so
corrupted,
it
just
might
end
now
Потому
что
мир
настолько
испорчен,
что
может
закончиться
прямо
сейчас.
We
got
no
education
and
we
got
no
where
to
go
У
нас
нет
образования
и
нам
некуда
идти.
All
this
money's
killing
dreams,
so
we're
unsuccessful
Все
эти
деньги
убивают
мечты,
поэтому
мы
не
добиваемся
успеха.
Man
I
just
can't
take
it
anymore,
It's
like
jail
Я
просто
больше
не
могу
этого
выносить,
это
как
тюрьма.
But
we're
trapped
for
eternity
to
burn
in
hell
Но
мы
навечно
заточены
гореть
в
аду.
We
don't
know
which
path
to
cross
Мы
не
знаем,
какой
путь
выбрать.
I
need
your
hand
holy
father
cause
without
you
in
this
world,
I'm
lost
Мне
нужна
твоя
рука,
святой
отец,
потому
что
без
тебя
в
этом
мире
я
потерян.
It's
times
like
this
where
it's
hard
В
такие
времена
бывает
трудно.
And
you
never
thought
'you
would
ever
get
this
far
И
ты
никогда
не
думал,
что
зайдешь
так
далеко.
Someone
tell
me
where
to
go
Кто-нибудь,
скажите
мне,
куда
идти.
Please
lord
'I
need
you,
(You're
lost)
Пожалуйста,
Господи,
ты
мне
нужен.
(Ты
потеряна).
In
this
world,
you
only
got
yourself
В
этом
мире
у
тебя
есть
только
ты
сама.
And
it's
you
'against
all
but
you
don't
know
which
path
to
И
это
ты
против
всех,
но
ты
не
знаешь,
по
какому
пути
идти.
To
cross,
to
cross
Перейти,
перейти.
You're
lost,
lost,
lost
Ты
потеряна,
потеряна,
потеряна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Reynolds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.