Paroles et traduction Lil JJ Reynolds - Manic Episodes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manic Episodes
Маниакальные эпизоды
Swings
swinging
like
a
helicopter
spinning
in
circles
Качели
качаются,
как
вертолёт,
вращающийся
по
кругу,
Here
comes
the
devil
in
position
to
destroy
and
then
murk
you
Вот
и
дьявол
уже
здесь,
готов
уничтожить
и
убить
тебя.
After
he's
finished
with
me
После
того,
как
он
закончит
со
мной,
My
head
was
numb,
now
it's
busting
and
beginning
to
bleed
Моя
голова
была
онемевшей,
теперь
она
раскалывается
и
начинает
кровоточить.
Grinning
and
smiling
like
it's
nothing
Ухмыляюсь
и
улыбаюсь,
как
будто
ничего
не
происходит,
See
how
quick
I
switch
from
kind
to
evil
in
seconds
Смотри,
как
быстро
я
превращаюсь
из
доброго
в
злого
за
секунды.
I
watch
my
moods
change
from
my
antidepressants
Я
наблюдаю,
как
меняется
моё
настроение
от
антидепрессантов,
Depression's
using
my
wicked
brain
as
a
weapon
Депрессия
использует
мой
порочный
мозг
как
оружие,
The
stressing's
making
me
flip
in
ten
different
sections
Стресс
заставляет
меня
сходить
с
ума
в
десяти
разных
направлениях.
Let's
take
the
elevator
to
my
mind
of
shame
Давай
поднимемся
на
лифте
к
моему
позорному
разуму,
You'll
only
fully
understand
me
'if
your
mind
was
strange
Ты
поймёшь
меня
полностью,
только
«если
твой
разум
странный».
I've
been
insane,
since
them
demons
first
entered
my
brain
Я
был
безумным
с
тех
пор,
как
эти
демоны
впервые
проникли
в
мой
мозг,
If
you
knew
me
before
I've
changed,
you'll
realize
I'm
not
the
same
Если
бы
ты
знала
меня
до
того,
как
я
изменился,
ты
бы
поняла,
что
я
не
тот.
Any
normal
individual
would
smile
and
conversate
Любой
нормальный
человек
улыбнулся
бы
и
заговорил,
I'm
the
type
to
fake
a
smile
in
your
face
and
isolate
Я
из
тех,
кто
фальшиво
улыбается
тебе
в
лицо
и
изолируется.
Welcome
to
my
world,
mate,
hope
you
enjoy
the
show
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
детка,
надеюсь,
тебе
понравится
шоу,
Viewer
discretion
is
advised
for
my
manic
episodes
Просмотр
не
рекомендуется
для
моих
маниакальных
эпизодов.
All
my
manic
episodes,
ugh
Все
мои
маниакальные
эпизоды,
уф,
Got
me
ready
to
explode,
ugh
Готовят
меня
взорваться,
уф,
Locked
in
this
pain
and
nobody
knows
the
code,
nah
Заперт
в
этой
боли,
и
никто
не
знает
код,
нет,
Losing
control
from
my
manic
episodes
Теряю
контроль
от
своих
маниакальных
эпизодов.
From
my
manic
episodes
От
моих
маниакальных
эпизодов,
From
my
manic
episodes
От
моих
маниакальных
эпизодов,
Feels
like
I'm
losing
my
mind
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума.
All
my
manic
episodes
got
me
feeling
down
and
so
low,
so
low
Все
мои
маниакальные
эпизоды
заставляют
меня
чувствовать
себя
подавленным
и
таким
разбитым,
таким
разбитым.
All
my
manic
episodes
got
me
losing
hope,
no
one
knows,
no
one
knows
Все
мои
маниакальные
эпизоды
заставляют
меня
терять
надежду,
никто
не
знает,
никто
не
знает.
My
life's
a
crossword
puzzle
with
a
list
of
things
Моя
жизнь
— это
кроссворд
со
списком
вещей,
That
I've
encountered
with
my
bipolar's
mood
swings
С
которыми
я
столкнулся
из-за
перепадов
настроения,
вызванных
моим
биполярным
расстройством.
Imagine
watching
a
scary
movie
that'll
make
your
eyes
fall
out
Представь,
что
смотришь
фильм
ужасов,
от
которого
у
тебя
вылезут
глаза,
And
instead
of
eating
of
bowl
of
corn,
it's
a
bowl
of
your
eye
balls
И
вместо
того,
чтобы
есть
миску
попкорна,
ты
ешь
миску
своих
глазных
яблок.
Mouth
wide
open,
wishing
that
the
nightmares
would
end
Открытый
рот,
желание,
чтобы
кошмары
закончились,
That's
what
it
feels
like
to
suffer
with
a
mental
condition
Вот
что
значит
страдать
психическим
заболеванием.
That
ferris
wheel
starts
spinning
super
fast
in
your
conscience
Это
колесо
обозрения
начинает
вращаться
с
бешеной
скоростью
в
твоём
сознании,
You
visioned
killing
folks
who
love
to
laugh
at
your
content
Ты
представляешь
себе
убийство
людей,
которые
любят
смеяться
над
твоим
контентом,
When
you
speak
about
depression
in
your
songs
and
vent
Когда
ты
говоришь
о
депрессии
в
своих
песнях
и
выпускаешь
пар
About
the
problems
in
this
world
that
are
nonsense
О
проблемах
в
этом
мире,
которые
бессмысленны.
Your
comments
were
a
message
and
ahead
of
the
times
Твои
комментарии
были
посланием,
опередившим
своё
время,
Explaining
what's
so
complicated
that
occurs
in
the
mind
Объясняя
то
сложное,
что
происходит
в
голове.
I
go
from
high
to
low,
then
I
go
from
low
to
high
Я
перехожу
от
верха
к
низу,
потом
от
низа
к
верху,
Some
days,
I'm
stuck
in
between
'em,
until
they
both
collide
Иногда
я
застреваю
между
ними,
пока
они
оба
не
столкнутся.
Declining
calls
and
texts,
turn
my
phone
off,
and
go
hide
Игнорирую
звонки
и
сообщения,
выключаю
телефон
и
прячусь
Somewhere
to
die,
yo,
from
all
my
manic
episodes
Куда-нибудь,
чтобы
умереть,
от
всех
своих
маниакальных
эпизодов.
All
my
manic
episodes,
ugh
Все
мои
маниакальные
эпизоды,
уф,
Got
me
ready
to
explode,
ugh
Готовят
меня
взорваться,
уф,
Locked
in
this
pain
and
nobody
knows
the
code,
nah
Заперт
в
этой
боли,
и
никто
не
знает
код,
нет,
Losing
control
from
my
manic
episodes
Теряю
контроль
от
своих
маниакальных
эпизодов.
From
my
manic
episodes
От
моих
маниакальных
эпизодов,
From
my
manic
episodes
От
моих
маниакальных
эпизодов,
Feels
like
I'm
losing
my
mind
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума.
All
my
manic
episodes
got
me
feeling
down
and
so
low,
so
low
Все
мои
маниакальные
эпизоды
заставляют
меня
чувствовать
себя
подавленным
и
таким
разбитым,
таким
разбитым.
All
my
manic
episodes
got
me
losing
hope,
no
one
knows,
no
one
knows
Все
мои
маниакальные
эпизоды
заставляют
меня
терять
надежду,
никто
не
знает,
никто
не
знает.
So
low,
so
low
Так
разбито,
так
разбито.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Reynolds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.