Lil JJ Reynolds - Rap To Rap - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil JJ Reynolds - Rap To Rap




Rap To Rap
Рэп ради рэпа
Aye, aye
Эй, эй
Rap to rap, ya
Рэп ради рэпа, да
Rap to rap, ya, ya, ya
Рэп ради рэпа, да, да, да
Ya, ya, okay
Да, да, окей
Let's go
Погнали
Ugh, rap to rap, I never slack up, nah
Уф, рэп ради рэпа, я не расслабляюсь, нет
I motivate my stack to stack up, mmm
Я мотивирую свою пачку расти, ммм
I never lose, I just get better with rap, rap, rap, rap
Я никогда не проигрываю, я становлюсь только лучше с рэпом, рэп, рэп, рэп
Rap to rap, yeah
Рэп ради рэпа, да
Rap to rap, yeah
Рэп ради рэпа, да
Rap to rap, yeah
Рэп ради рэпа, да
Rap to rap, yeah
Рэп ради рэпа, да
Rap, rap, rap, rap, rap, rap
Рэп, рэп, рэп, рэп, рэп, рэп
Okay, okay
Окей, окей
Running thru my lost mind on a treadmill
Бегу по своему потерянному разуму, как на беговой дорожке
Reincarnating words from my demon's dead will
Реинкарнирую слова из предсмертной воли моего демона
You can tell 'my brain is busy cause I never stay still
Ты видишь, мой мозг занят, потому что я никогда не сижу на месте
Voice snapping from the echoes, when it mutes, that's when it kills, bang
Голос щелкает от эха, когда он замолкает, вот тогда он убивает, бах
Bringing back the original that's real and never fictional
Возвращая оригинал, который реален и никогда не бывает вымышленным
My words are like the typical for people to see my visual
Мои слова подобны типичным, чтобы люди увидели мой образ
I'm living where the difficult can pull the trigger
Я живу там, где сложные вещи могут нажать на курок
I'm near the trap where hungry raps are never full 'my nigga
Я рядом с ловушкой, где голодные рифмы никогда не бывают сыты, мой нигга
My appetite is bigger than my pain but smaller to my brain
Мой аппетит больше, чем моя боль, но меньше, чем мой мозг
I'm insane and I'll never change, change back to the sane
Я безумен, и я никогда не изменюсь, не вернусь к здравомыслию
Now tell me, "do you feel my pain? or my evil shame?"
Теперь скажи мне, "ты чувствуешь мою боль? Или мой злой стыд?"
"Burning you from the devil's claim?", using J to blame, ugh
"Горишь ты от дьявольских притязаний?", обвиняя во всем Джей, уф
Rap is my thang, as I stay in my lane
Рэп - это мое, пока я остаюсь в своей полосе
Driving fiends in the flames, so they remember my name
Гоняю бесов в огне, чтобы они запомнили мое имя
Speaking facts for the world to listen up when I snap
Говорю факты для мира, чтобы он слушал, когда я взрываюсь
When I go back, back, back to the rap, rap, rap, okay
Когда я возвращаюсь, возвращаюсь, возвращаюсь к рэпу, рэпу, рэпу, окей
Rap to Rap, I never slack up, nah
Рэп ради рэпа, я не расслабляюсь, нет
I motivate my stack to stack up, mmm
Я мотивирую свою пачку расти, ммм
I never lose, I just get better with rap, rap, rap, rap
Я никогда не проигрываю, я становлюсь только лучше с рэпом, рэп, рэп, рэп
Rap to rap, yeah
Рэп ради рэпа, да
Rap to rap, yeah
Рэп ради рэпа, да
Rap to rap, yeah
Рэп ради рэпа, да
Rap to rap, yeah
Рэп ради рэпа, да
Rap, rap, rap, rap, rap, rap
Рэп, рэп, рэп, рэп, рэп, рэп
Okay, I modern all my critics down, they call me saga
Окей, я модернизирую всех своих критиков, они зовут меня сагой
That turns a story into drama, near the lava
Которая превращает историю в драму, рядом с лавой
I keep my book inside my brain 'if satan has a problem
Я храню свою книгу в своем мозгу, "если у сатаны есть проблемы"
Even my demons don't like him, so they run to him and knock him out
Даже мои демоны его не любят, поэтому они бегут к нему и вырубают его
Rap to rap is in my category to tell
Рэп ради рэпа - это моя категория, чтобы рассказать
I spread my anger of my cold inflammatories from hell
Я распространяю свой гнев, свои холодные воспаления из ада
I burned my critics up and piled their ashes up in the mail
Я сжег своих критиков и сложил их прах в почту
Then send 'em to my laboratory and defect them in cells
Затем отправляю их в свою лабораторию и уничтожаю в клетках
Okay, lil, lil, lil J is the prodigy
Окей, маленький, маленький, маленький Джей - вундеркинд
With the brains, sending wavy tunes of rap and poetry
С мозгами, отправляющий волнующие мелодии рэпа и поэзии
I spread my fire of genius to people's problems of weakness
Я распространяю свой огонь гения на людские проблемы слабости
And lift their spirits in Jesus to drop their pain near the thesis, ugh
И поднимаю их дух во Иисусе, чтобы сбросить их боль рядом с тезисом, уф
Life into pieces but I'm together with mics
Жизнь на куски, но я вместе с микрофонами
Don't trust a soul, I keep my loyal cheddar protected from mice
Не доверяй никому, я храню свой верный чеддер под защитой от мышей
I keep my skull packed with lyrics on forever, that's right
Я храню свой череп набитым текстами песен навсегда, это точно
I bring my strength and my energy to whatever I fight
Я приношу свою силу и свою энергию всему, с чем борюсь
I'll fight anything that satan brings while I cut his wings
Я буду бороться со всем, что принесет сатана, пока я обрезаю ему крылья
Cause I'm fly, flying thru my frame to see better things
Потому что я летаю, пролетая сквозь свою раму, чтобы увидеть лучшие вещи
Cause I'm not gonna let stressing bring me back to repute
Потому что я не позволю стрессу вернуть меня к дурной славе
So when my demons scream, I zipper them up and click on mute, ugh
Поэтому, когда мои демоны кричат, я застегиваю их на молнию и нажимаю на кнопку отключения звука, уф
Boxing thru my battle raps to keep 'em closed up
Пробиваюсь сквозь свои баттл-рэпы, чтобы держать их взаперти
My drug is music weed, I'm high off tracks after I roll up
Мой наркотик - это музыкальная дурь, я под кайфом от треков после того, как я затянусь
If time rushes me, I'll push it back and tell it "hold up"
Если время подгоняет меня, я отодвину его назад и скажу: "Подожди"
I'll make it sick to the head so much, It'll force it's nose to grow up
Я сделаю его таким больным, что у него вырастет нос
Don't come near me cause I'm a ghost and you don't wanna know me
Не подходи ко мне, потому что я призрак, и ты не хочешь меня знать
Cause I'm a one of a kind piece with a disorder trophy
Потому что я единственный в своем роде экспонат с трофеем за расстройство
And I'm so smart, Intelligence told me to "cut him some slack"
И я такой умный, что интеллект сказал мне: "Дай ему слабину"
Before his brain gets attacked by my rap, fact, facts, ugh
Прежде чем его мозг будет атакован моим рэпом, факт, факты, уф
Rap to Rap, I never slack up, nah
Рэп ради рэпа, я не расслабляюсь, нет
I motivate my stack to stack up, mmm
Я мотивирую свою пачку расти, ммм
I never lose, I just get better with rap, rap, rap, rap
Я никогда не проигрываю, я становлюсь только лучше с рэпом, рэп, рэп, рэп
Rap to rap, yeah
Рэп ради рэпа, да
Rap to rap, yeah
Рэп ради рэпа, да
Rap to rap, yeah
Рэп ради рэпа, да
Rap to rap, yeah
Рэп ради рэпа, да
Rap, rap, rap, rap, rap, rap
Рэп, рэп, рэп, рэп, рэп, рэп





Writer(s): Jordan Reynolds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.