Paroles et traduction Lil JJ Reynolds - Everyday Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyday Life
Повседневная жизнь
They
say
"life's
fulfilling"
but
I
got
no
gallons
to
fill
me
up
Говорят:
«Жизнь
полна»,
но
у
меня
нет
сил,
чтобы
наполнить
себя
Life
is
getting
more
challenging
Жизнь
становится
все
сложнее
Working
like
an
slave
for
a
low
amount
paycheck
Работаю
как
раб
за
жалкую
зарплату
Slacking
on
these
bills
that
I
still
haven't
paid
yet
Забиваю
на
счета,
которые
до
сих
пор
не
оплатил
Next
thing
you
know,
I'll
be
in
debt,
a
broke
man
Не
успеешь
оглянуться,
как
я
буду
в
долгах,
нищим
Still
living
in
the
projects,
feeling
death
appear
when
I
stress
Все
еще
живу
в
гетто,
чувствую,
как
смерть
приближается,
когда
я
в
стрессе
All
I
wanna
do
is
rest
in
peace
Все,
чего
я
хочу,
это
покоя
Cause
while
I'm
living
here,
all
I
do
is
taste
defeat
Потому
что
пока
я
живу
здесь,
все,
что
я
чувствую,
это
вкус
поражения
All
the
years
that
I've
wasted
living
in
the
past
Все
годы,
что
я
потратил
впустую,
живя
прошлым
My
dreams
were
spam
when
they
got
thrown
in
the
trash
Мои
мечты
были
спамом,
когда
их
выбросили
в
мусор
By
these
everyday
boundaries,
everyone
around
me
Этими
повседневными
границами,
все
вокруг
меня
Was
setting
me
up
to
fail,
now
you
see
Настраивали
меня
на
провал,
теперь
ты
видишь
My
life
hanging
in
the
balance,
will
I
fall
Моя
жизнь
висит
на
волоске,
упаду
ли
я
Tremendously
on
the
ground
after
I
stand
tall?
Сокрушительно
на
землю,
после
того
как
встану
во
весь
рост?
My
story
is
deep,
no
one
can
swim
in
my
feelings
Моя
история
глубока,
никто
не
может
плавать
в
моих
чувствах
They
drown
at
the
end
'before
the
beginning
in
this
Они
тонут
в
конце,
не
успев
начаться
в
этой
Everyday
life
Повседневной
жизни
Everyday
life
Повседневной
жизни
Everyday
life,
life
Повседневной
жизни,
жизни
Everyday
life,
life,
life
Повседневной
жизни,
жизни,
жизни
Everyday
life
Повседневной
жизни
Everyday
life
Повседневной
жизни
Everyday
life,
life
Повседневной
жизни,
жизни
Every
single
day
in
this
life,
in
this
life,
yeah
Каждый
божий
день
в
этой
жизни,
в
этой
жизни,
да
Life
gets
harder
by
the
price
Жизнь
дорожает
с
каждым
днем
I
can't
afford
falling
on
the
ice
when
it's
cold
at
night
Я
не
могу
позволить
себе
упасть
на
лед
холодной
ночью
I
don't
drink
but
I
always
feel
sober
Я
не
пью,
но
всегда
чувствую
себя
трезвым
And
then
I
go
insane
cause
I
got
bipolar
А
потом
схожу
с
ума,
потому
что
у
меня
биполярка
I
overthink
whenever
I
feel
like
my
life
is
over
Я
слишком
много
думаю,
когда
чувствую,
что
моя
жизнь
окончена
From
carrying
this
weight
on
my
shoulders
От
этой
тяжести
на
моих
плечах
I
hold
in
the
pain,
that's
why
I
go
crazy
Я
сдерживаю
боль,
вот
почему
я
схожу
с
ума
But
I
can't
blame
the
pain
because
it
made
me
stronger
than
I
was
Но
я
не
могу
винить
боль,
потому
что
она
сделала
меня
сильнее,
чем
я
был
When
I
was
so
weak
'before
Когда
я
был
таким
слабым
раньше
I
used
to
plan
suicide
the
week
'before
Я
планировал
самоубийство
неделей
ранее
I
started
writing
more
music
to
show
more
Я
начал
писать
больше
музыки,
чтобы
показать
больше
Enthusiasm
like
I
never
spoke
before
Энтузиазма,
как
будто
я
никогда
раньше
не
говорил
Hoping
for
the
best
outcome
results
Надеясь
на
лучший
исход
To
hit
my
life
but
my
life
doesn't
have
an
light
bulb
Чтобы
осветить
мою
жизнь,
но
в
моей
жизни
нет
лампочки
I
hope
I
shine
bright
'before
I
blow
Надеюсь,
я
буду
сиять
ярко,
прежде
чем
взорвусь
Into
a
millions
pieces
cause
I'm
losing
control
in
this
На
миллион
кусочков,
потому
что
я
теряю
контроль
в
этой
Everyday
life
Повседневной
жизни
Everyday
life
Повседневной
жизни
Everyday
life,
life
Повседневной
жизни,
жизни
Everyday
life,
life,
life
Повседневной
жизни,
жизни,
жизни
Everyday
life
Повседневной
жизни
Everyday
life
Повседневной
жизни
Everyday
life,
life
Повседневной
жизни,
жизни
Every
single
day
in
this
life,
in
this
life,
yeah
Каждый
божий
день
в
этой
жизни,
в
этой
жизни,
да
This
everyday
life
makes
me
feel
like
Эта
повседневная
жизнь
заставляет
меня
чувствовать
себя
An
outcast
sticking
with
the
low
lives
Изгоем,
который
якшается
с
отбросами
общества
That
be
cutting
themselves
with
the
sharp
knives
Которые
режут
себя
острыми
ножами
Like
it's
suicide
time
for
everyone
to
die
Как
будто
пришло
время
самоубийства,
чтобы
все
умерли
I
try
to
move
on
to
survive
Я
пытаюсь
двигаться
дальше,
чтобы
выжить
But
I
run
into
an
block
when
I
drive,
drive
Но
я
упираюсь
в
стену,
когда
еду,
еду
This
road
block,
whiplash
got
me
hypnotized
Этот
блокпост,
хлыстовая
травма
загипнотизировала
меня
When
I
crash,
all
I
do
is
get
paralyzed
Когда
я
попадаю
в
аварию,
все,
что
я
делаю,
это
парализуюсь
But
I'm
still
alive
breathing
the
air
Но
я
все
еще
жив,
дышу
воздухом
That
blows
me
away
down
the
path
to
nowhere
Который
уносит
меня
прочь,
в
никуда
Nobody
cares
when
you
disappear
man
Никому
нет
дела,
когда
ты
исчезаешь,
мужик
That's
the
way
it
is
and
it's
not
fair,
It's
getting
worse
in
this
Так
устроен
мир,
и
это
несправедливо,
становится
только
хуже
в
этой
Everyday
life
Повседневной
жизни
Everyday
life
Повседневной
жизни
Everyday
life,
life
Повседневной
жизни,
жизни
Everyday
life,
life,
life
Повседневной
жизни,
жизни,
жизни
Everyday
life
Повседневной
жизни
Everyday
life
Повседневной
жизни
Everyday
life,
life
Повседневной
жизни,
жизни
Every
single
day
in
this
life,
in
this
life,
yeah
Каждый
божий
день
в
этой
жизни,
в
этой
жизни,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Reynolds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.