Lil Jay Wop - Eyez - traduction des paroles en allemand

Eyez - Lil Jay Woptraduction en allemand




Eyez
Augen
'02, '02
'02, '02
I ain't cripping or a blood, I rock the red with the blue
Ich bin weder ein Crip noch ein Blood, ich trage Rot mit Blau
All of you be riding waves, you needa' find something new
Ihr alle reitet auf Wellen, ihr müsst etwas Neues finden
All this skill that's in my temple
All dieses Talent, das in meinem Tempel steckt
Only if you knew
Wenn du nur wüsstest
Damn
Verdammt
My knowledge gained changed my whole perception
Mein gewonnenes Wissen hat meine ganze Wahrnehmung verändert
Wanted jewelry, cars, clothes
Wollte Schmuck, Autos, Kleidung
That's a misconception
Das ist ein Missverständnis
I ain't like the rest of people
Ich bin nicht wie die anderen Leute
I don't need acception
Ich brauche keine Akzeptanz
Tryna' help my family out by collecting concession
Ich versuche, meiner Familie zu helfen, indem ich Zugeständnisse sammle
But ones throwing shots can't stop me
Aber die, die Schüsse abgeben, können mich nicht aufhalten
Everything I do or wear, I see the next nigga copy
Alles, was ich tue oder trage, sehe ich den nächsten Kerl kopieren
Boy Blanco keep it buzzing like a hotel lobby
Junge Blanco, hält es am Brummen wie eine Hotellobby
They don't like me cause I'm humble but I walk like I'm cocky
Sie mögen mich nicht, weil ich bescheiden bin, aber ich laufe, als wäre ich eingebildet
Black man, but just know I ain't the typical
Schwarzer Mann, aber wisse, ich bin nicht der Typische
Got "Lil" in my name so they think that I ain't so lyrical
Habe "Lil" in meinem Namen, also denken sie, ich bin nicht so lyrisch
The day you outrap me, that'll really be a miracle
Der Tag, an dem du mich übertrumpfst, wird wirklich ein Wunder sein
And you don't want the smoke, so I don't expect nothing physical
Und du willst keinen Ärger, also erwarte ich nichts Körperliches
Yeah
Ja
All eyes on me
Alle Augen auf mich
Yeah
Ja
All eyes on me
Alle Augen auf mich
Got all eyes on me
Habe alle Augen auf mich
Yeah
Ja
They be like
Sie sagen
"African, he must be an immigrant"
"Afrikaner, er muss ein Einwanderer sein"
"And his rapper friends, they're so fucking ignorant!"
"Und seine Rapper-Freunde, sie sind so verdammt ignorant!"
"I'm not very fond of his pigment"
"Ich mag sein Pigment nicht besonders"
Y'all niggas talk behind my back, I call that whispering
Ihr Jungs redet hinter meinem Rücken, ich nenne das Flüstern
Chit chat, this that, is what you niggas do
Bla bla, dies das, ist das, was ihr Jungs tut
Y'all be acting like some bitches
Ihr benimmt euch wie kleine Mädchen
Ya'll just say, and never do
Ihr redet nur und tut nie etwas
Couple niggas used to rock with, but they had to meet the boot
Ein paar Jungs, mit denen ich früher abhing, aber die mussten gehen
Ain't no niggas but day ones that's in my fucking crew yuh
Es gibt keine Jungs außer den Day Ones, die in meiner verdammten Crew sind, ja
Make ya mind up
Entscheide dich
Y'all niggas hella fake
Ihr Jungs seid verdammt falsch
It's like the doctors made you from the leftovers of Nicki's cake
Es ist, als hätten die Ärzte dich aus den Überresten von Nickis Kuchen gemacht
But I'm back and it's forever
Aber ich bin zurück und es ist für immer
Had to take a lil' break
Musste eine kleine Pause machen
Yes, I'm back and I'm better
Ja, ich bin zurück und mir geht es besser
I just got my mind straight, yeah
Ich habe nur meinen Kopf freibekommen, ja
Got the drip, but I ain't Ric Flair
Habe den Drip, aber ich bin nicht Ric Flair
Better look over your shawty
Pass lieber auf deine Süße auf
She be stopping to stare
Sie bleibt stehen, um zu starren
Ain't no dog inside my house, but you better beware
Es ist kein Hund in meinem Haus, aber nimm dich in Acht
And I ain't coming outside, cause I ain't Pierre
Und ich komme nicht raus, weil ich nicht Pierre bin
Shoutout Baby, in my home cause I don't fuck with niggas
Shoutout Baby, in meinem Zuhause, weil ich mich nicht mit Jungs abgebe
You should know that I don't wanna make my circle bigger
Du solltest wissen, dass ich meinen Kreis nicht vergrößern will
They'll try to shoot you in the back, don't let 'em touch the trigger
Sie werden versuchen, dir in den Rücken zu schießen, lass sie nicht abdrücken
That goes for fake niggas, and fucking gold diggers
Das gilt für falsche Freunde und verdammte Goldgräberinnen
People change
Menschen ändern sich
I don't need no hoes
Ich brauche keine Schlampen
And I won't stop blowing O's 'till I fucking overdose
Und ich werde nicht aufhören, O's zu rauchen, bis ich eine verdammte Überdosis habe
And I mean that
Und das meine ich ernst
Niggas testing us
Jungs, die uns testen
Have you seen that?
Hast du das gesehen?
He said he pulled on the mob
Er sagte, er hätte die Gang abgezogen
Man, you believe that?
Mann, glaubst du das?
Man, that's funny as hell
Mann, das ist verdammt lustig
When they bring up ya name, that shit rings no bells
Wenn sie deinen Namen erwähnen, klingelt da nichts
Let me know the day that Lil Woppo takes an L
Sag mir Bescheid, wenn Lil Woppo eine Niederlage einsteckt
The only L that I could take is if I'm going to hell
Die einzige Niederlage, die ich einstecken könnte, ist, wenn ich in die Hölle komme
That's two tho
Das sind zwei
Grinding 'till I get my mom a lambo with the two doors
Ich arbeite hart, bis ich meiner Mom einen Lambo mit zwei Türen besorge
That's the day my haters gotta give me all the kudos
Das ist der Tag, an dem meine Hater mir all die Anerkennung geben müssen
Went from the earth to mars like my name is fucking Bruno
Ich bin von der Erde zum Mars geflogen, als ob ich Bruno heiße
Yeah, well you know
Ja, nun, du weißt schon
Aye, turning up the parties
Hey, ich bringe die Partys in Schwung
Flowing on a beat, and just know I'm just getting started
Ich flowe auf einem Beat und wisse, ich fange gerade erst an
Bumping Weezy everyday like I am from New Orleans
Ich höre jeden Tag Weezy, als ob ich aus New Orleans komme
Don't be calling me rapper
Nenn mich nicht Rapper
Bitch it's Lil Jay Wop the artist
Schlampe, ich bin Lil Jay Wop, der Künstler
Yeah
Ja
Can't forget the past, but that's the past day, yeah
Ich kann die Vergangenheit nicht vergessen, aber das ist Vergangenheit, ja
I'ma lead my team straight to the pathway
Ich werde mein Team direkt auf den richtigen Weg führen
Niggas must be having such a bad day
Die Jungs müssen einen echt schlechten Tag haben
She got no ass, ugly face
Sie hat keinen Arsch, ein hässliches Gesicht
That's a sad case
Das ist ein trauriger Fall
Didn't mean to be that cruel
Ich wollte nicht so grausam sein
They go'n be like "Jaywop, who the fuck you do that to?"
Sie werden sagen: "Jaywop, wem zum Teufel hast du das angetan?"
Lil' shawty tryna' show me what her backbone do
Die Kleine versucht mir zu zeigen, was ihr Rückgrat so kann
No L's on this side, hope you know we can't lose yuh
Keine Niederlagen auf dieser Seite, hoffe, du weißt, dass wir nicht verlieren können, ja
Worry 'bout ya future
Mach dir Gedanken um deine Zukunft
Not being the next me
Nicht darum, der nächste Ich zu sein
I'm not even up yet my nigga, I'm resting
Ich bin noch nicht mal oben, mein Lieber, ich ruhe mich aus
Ones that got shooked, thats just their lesson
Die, die durchgeschüttelt wurden, das ist nur ihre Lektion
And I be in the ghetto like I'm Elvis Presley
Und ich bin im Ghetto, als wäre ich Elvis Presley
But you wasn't
Aber das warst du nicht
Why you fronting?
Warum gibst du vor?
Everybody got designer, man that's nothing
Jeder hat Designerklamotten, Mann, das ist nichts
Why you bluffing?
Warum bluffst du?
Now you stuntin?
Jetzt gibst du an?
Man, make sure ya momma plate got something nigga
Mann, sorg dafür, dass der Teller deiner Mama etwas zu bieten hat, Junge
They put fake friends before family, sadly
Sie stellen falsche Freunde vor die Familie, traurig
And when all that money blows, you go'n need em badly
Und wenn all das Geld weg ist, wirst du sie dringend brauchen
Niggas dickride like ya boys is your daddy
Jungs reiten auf Schwänzen, als ob deine Jungs dein Daddy wären
And they don't even hide it, they be publicizing gladly
Und sie verbergen es nicht mal, sie machen es mit Freude öffentlich
Yeah, better find your life
Ja, finde lieber dein Leben
'Bout to hit the real world, get ya shit right
Du bist dabei, die reale Welt zu betreten, bring deine Scheiße in Ordnung
Claim they moving weight, but that shit is looking light
Sie behaupten, sie bewegen Gewicht, aber das Zeug sieht leicht aus
And you can't be heard in this world if you don't fight
Und du kannst in dieser Welt nicht gehört werden, wenn du nicht kämpfst
So just fight for ya self
Also kämpfe einfach für dich selbst
Do what's right for ya self
Tu, was richtig für dich ist
Look for betters days
Such nach besseren Tagen
Try to find the light for yourself
Versuche, das Licht für dich selbst zu finden
We all have to find a husband or a wife for ourself
Wir alle müssen einen Ehemann oder eine Ehefrau für uns selbst finden
It's all you
Es liegt alles an dir
You gotta find the life for ya self, yeah
Du musst das Leben für dich selbst finden, ja
In some years, we go'n be running the game
In einigen Jahren werden wir das Spiel beherrschen
And the haters are the ones y'all can blame
Und die Hater sind die, denen ihr die Schuld geben könnt
I just hope I just get treated the same
Ich hoffe nur, dass ich genauso behandelt werde
Cause in years, y'all go'n be on the same thing
Denn in ein paar Jahren werdet ihr dasselbe tun





Writer(s): Joshua Hoff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.