Paroles et traduction Lil Jeff - Piloto (feat. El Preton)
Piloto (feat. El Preton)
Piloto (feat. El Preton)
Lil
Jeff
AKA
o
lixo
que
você
se
espelha
Lil
Jeff
AKA
the
trash
you
mirror
yourself
in
Aquilo
que
cê
vê
quando
se
olha
no
espelho
That
thing
you
see
when
you
look
in
the
mirror
Clama
pelo
estilo,
compra
até
a
mesma
peita
Claiming
for
style,
buying
even
the
same
breasts
Copie
só
por
fora
porque
eu
tô
morto
por
dentro
Copy
just
on
the
outside
because
I
am
dead
inside
Quem
foi
que
disse
que
cê
tá
flex?
Who
said
you're
flexing?
Cê
tá
mais
pra
fake,
pagando
de
jack
You're
more
like
a
fake,
playing
a
jack
Diz
que
tem
AK
(Ok)
Says
you
have
an
AK
(Ok)
Digo
que
tô
bem,
sabem
que
é
mentira
I
say
I'm
fine,
I
know
it's
a
lie
Enquanto
cê
paga
de
puta
eu
desperdiço
o
dia
While
you
act
like
a
whore
I
waste
my
days
Promessas
do
Diabo
pra
eu
vender
minha
alma
Devil's
promises
for
me
to
sell
my
soul
Matando
tudo
que
eu
puder
Killing
all
I
can
Não
desperdiço
a
arma
e
tiros
I
don't
waste
the
gun
and
bullets
Eu
dou
um
em
você
I
give
one
to
you
Dois
nos
otário
Two
to
the
suckers
Três
pra
foder
Three
to
fuck
Quatro
pela
gang
Four
for
the
gang
Sigla
no
meu
pulso,
seis
pelo
demônio
Acronym
on
my
wrist,
six
for
the
devil
Vida
mais
que
fast,
episódio
piloto
Life
more
than
fast,
pilot
episode
Vida
mais
que
fast,
episódio
piloto
Life
more
than
fast,
pilot
episode
Vida
mais
que
fast,
episódio
piloto
Life
more
than
fast,
pilot
episode
Não
tomo
Monster,
só
dropo
Corote
I
don't
drink
Monster,
I
just
drop
Corote
Drunken
Fist
na
sua
cara,
tenta
a
sorte
Drunken
Fist
in
your
face,
try
your
luck
Black
Metal,
Zé
do
Caixão,
naipe
Jorge
Black
Metal,
Zé
do
Caixão,
Jorge's
suit
Bizarro
igual
roda
punk
em
kpop
Weird
as
a
punk
wheel
in
kpop
Sai
do
CuriousCat,
fala
na
minha
cara
Get
out
of
CuriousCat,
talk
to
my
face
Sem
nexo
tipo
um
preto
na
Ásia
Nonsense
like
a
black
man
in
Asia
Baby
girl
disse
que
queria
chupeta
Baby
girl
said
she
wanted
a
pacifier
Entendi
errado,
logo
falei
merda
I
misunderstood
you,
so
I
said
something
stupid
Roupa
de
brechó,
desbanquei
tua
grife
Thrift
store
clothes,
I
beat
your
brand
Sem
grana
nenhuma,
cê
deve
ser
punk
With
no
money
at
all,
you
must
be
a
punk
Acha
que
é
açougueiro
pra
vir
arrumar
beef
You
think
you're
a
butcher
to
come
and
fix
beef
Mas
cê
é
chato
e
dá
sono
tipo
a
banda
Skank
But
you're
boring
and
sleepy
like
the
Skank
band
Eu
só
trampo
muito
pra
ir
ver
minha
mina
I
just
work
a
lot
to
go
see
my
girl
Por
isso
eu
tenho
essa
voz
de
cansado
That's
why
I
have
this
tired
voice
Minha
cara
de
morto
já
outra
fita
My
dead
guy
face
is
another
story
Fico
muito
tempo
ouvindo
rock
rápido
I
spend
too
much
time
listening
to
fast
rock
Type
Death
Metal
(Uou)
Type
Death
Metal
(Woah)
23
facada
(Tipo
o
que?)
23
stabs
(Like
what?)
Fala
aqui
de
novo
(Então
fala)
Talk
here
again
(So
talk)
Invado
sua
casa
(Belê)
I
invade
your
house
(Wow)
Cê
fica
suave
(Pode
pá)
You
stay
soft
(You
can
stop)
Não
vou
roubar
nada
(Não,
não)
I
won't
steal
anything
(No,
no)
Cê
é
um
merda
e
pode
apanhar
na
rua
You're
a
piece
of
shit
and
you
can
get
beat
up
in
the
street
Mas
sua
mãe
não
merece
ser
prejudicada
But
your
mother
doesn't
deserve
to
be
hurt
Tô
fazendo
kpop,
fanbase
lotada
I'm
doing
kpop,
fanbase
full
Essas
mina
de
13
anos
na
minha
bota
Those
13
year
old
girls
in
my
boot
Dou
fuga,
não
sou
jack,
vergonha
na
cara
I
escape,
I'm
not
Jack,
shame
on
you
Diferente
dos
seus
amigos,
tudo
loki
Unlike
your
friends,
all
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lil Jeff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.