Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
allora
dove
sei?
So
where
are
you?
Sto
rincorrendo
te
I'm
chasing
you
Non
ho
paura
più
delle
tue
tenebre
I'm
not
afraid
of
your
darkness
anymore
E
dimmi
cosa
vuoi
And
tell
me
what
you
want
Perché
lo
so
chi
sei
Because
I
know
who
you
are
Tu
scappi
dalle
cose
che
ora
vuoi
You're
running
from
the
very
thing
that
you
want
now
E
allora
dimmi
che
So
tell
me
that
C'è
posto
qui
per
noi
There's
a
place
for
us
Lontano
dalle
cose
che
non
sai
Away
from
the
things
you
don't
know
E
allora
dimmi
che
So
tell
me
that
C'è
posto
qui
per
noi
There's
a
place
for
us
Lontano
dalle
cose
che
non
hai
Away
from
the
things
you
don't
have
Vuoto
dentro
di
me
I'm
empty
inside
Soffoco
nuvole
di
fumo
I'm
suffocating
in
clouds
of
smoke
Adesso
che
siam
lontani
Now
that
we're
far
away
Anni
luce
da
noi
Light
years
away
from
ourselves
Volerò
via
di
qui
I'll
fly
away
from
here
Siamo
solo
più
soli
We
are
only
lonelier
Le
mie
grida
d'aiuto
My
cries
for
help
Ci
salveran
da
noi
Will
save
us
from
ourselves
Voi
non
avete
sogni
You
have
no
dreams
Non
sono
come
voi
I'm
not
like
you
Io
non
ho
più
paura
I'm
not
afraid
anymore
Sai
che
poi
brillerò
You
know
that
I'm
gonna
shine
E
allora
dove
sei?
So
where
are
you?
Sto
rincorrendo
te
I'm
chasing
you
Non
ho
paura
più
delle
tue
tenebre
I'm
not
afraid
of
your
darkness
anymore
E
dimmi
cosa
vuoi
And
tell
me
what
you
want
Perché
lo
so
chi
sei
Because
I
know
who
you
are
Tu
scappi
dalle
cose
che
ora
vuoi
You're
running
from
the
very
thing
that
you
want
now
E
allora
dimmi
che
So
tell
me
that
C'è
posto
qui
per
noi
There's
a
place
for
us
Lontano
dalle
cose
che
non
sai
Away
from
the
things
you
don't
know
E
allora
dimmi
che
So
tell
me
that
C'è
posto
qui
per
noi
There's
a
place
for
us
Lontano
dalle
cose
che
non
hai
Away
from
the
things
you
don't
have
Anche
se
sanguino
dai
polsi
Even
if
my
wrists
are
bleeding
Ho
ricucito
i
nostri
tagli
I've
stitched
our
cuts
back
together
E
quando
incrocio
i
nostri
occhi
And
when
our
eyes
meet
Vedo
il
peso
degli
sbagli
I
see
the
weight
of
our
mistakes
Se
ti
mostrerò
chi
sono
If
I
show
you
who
I
am
Non
saprai
più
come
amarmi
You
won't
know
how
to
love
me
anymore
Non
saprò
più
controllarmi
I
won't
know
how
to
control
myself
Siamo
luce,
sì,
diamanti
We
are
light,
yes,
diamonds
E
allora
dove
sei?
So
where
are
you?
Sto
rincorrendo
te
I'm
chasing
you
Non
ho
paura
più
delle
tue
tenebre
I'm
not
afraid
of
your
darkness
anymore
E
dimmi
cosa
vuoi
And
tell
me
what
you
want
Perché
lo
so
chi
sei
Because
I
know
who
you
are
Tu
scappi
dalle
cose
che
ora
vuoi
You're
running
from
the
very
thing
that
you
want
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michele Lamonica, Angela Ciancio, Federico Inciocchi, Gianmarco Lanni
Album
Diamanti
date de sortie
03-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.