Paroles et traduction Lil Jon & The East Side Boyz feat. Bun B, Fat Joe, Ice Cube, Nas & T.I. - Grand Finale
"Yeeeeah!
(Yeeeeah!)
"Еее!
(Еее!)
It's
been
a
long
journey
getting
to
this
motherfuckin'
point
Это
был
долгий
путь,
чтобы
добраться
до
этой
гребаной
точки.
Of
this
Crunk
Juice
shit
(What?!)
Из
этого
дерьма
с
куском
сока
(что?!)
But
we
done
got
to
the
last
Но
мы
добрались
до
последнего.
Motherfuckin'
song,
niggas
(Last
shit
niggas!)
Чертова
песня,
ниггеры
(последнее
дерьмо,
ниггеры!)
And
I
got
five
of
the
hottest
motherfuckin'
emcees
in
the
И
у
меня
есть
пять
самых
горячих,
блядь,
Эм-Си.
World
(okay),
givin'
you
that
gangsta
shit!
(It's
UGK
for
life)
Мир
(хорошо),
даю
тебе
это
гангстерское
дерьмо!
(это
УГК
на
всю
жизнь)
(Free
Pimp
C)
It's
the
motherfuckin'
Grand
Finale"
(Free
Pimp
C)
(Свободный
сутенер
C)
это,
блядь,
грандиозный
финал
" (свободный
сутенер
C)
We
growin'
doja
in
the
basement
in
that
underwater
garden
(Okay)
Мы
выращиваем
Доджу
в
подвале
в
этом
подводном
саду
(хорошо).
With
heron
in
the
back
shed,
dryin'
'til
it
harden
С
цаплей
в
подсобке,
высыхаю,
пока
не
затвердеет.
Makin'
hash
up
in
the
oven
(Man),
with
yayo
on
the
hot
plate
Я
готовлю
гашиш
в
духовке
(чувак)
с
Яйо
на
раскаленной
тарелке
.
Drain
and
dry
in
the
freezer,
it's
obvious
we
got
weight
Осушите
и
высушите
в
морозилке,
очевидно,
что
у
нас
есть
вес.
I
said
hard
work,
that's
soft
work,
even
that
wet
work
Я
сказал:
"тяжелая
работа,
это
мягкая
работа,
даже
эта
мокрая
работа".
Built-in
clientele
so
we
ain't
gotta
network
(Let's
go)
Встроенная
клиентура,
так
что
нам
не
нужно
сети
(Поехали!)
We
always
got
work,
so
we
ain't
gotta
get
work
У
нас
всегда
есть
работа,
поэтому
нам
не
нужно
работать.
And
if
you
ain't
gettin'
your
work
from
us,
you
bound
to
get
jerked
И
если
ты
не
получишь
от
нас
работу,
тебя
обязательно
вырвет.
We
yayo
experts,
we
been
whippin'
the
yola
Мы,
эксперты
yayo,
мы
пьем
Йолу.
Since
them
crackas
decided
to
take
the
coke
out
Coca-Cola
С
тех
пор,
как
крэки
решили
взять
Кока-Колу.
Hold
up
roll,
it's
the
king
of
the
Trill,
the
Underground
as
well
Держись
за
рулон,
это
король
Трилла,
а
также
Метро.
You
can
step
in
the
ring
when
you
feel;
nigga,
just
sound
the
bell
Ты
можешь
выйти
на
ринг,
когда
почувствуешь,
ниггер,
просто
позвони.
Can't
stand
the
haters
in
this
game,
but
the
grind,
I'm
lovin'
Терпеть
не
могу
ненавистников
в
этой
игре,
но
я
люблю
молоть.
Pimpin',
we
past
all
that
pushin',
man,
it's
time
for
shovin'
Пимпин,
мы
прошли
через
все
эти
толчки,
чувак,
пришло
время
для
лопаты.
I
got
the
mask,
I
got
the
strap,
soon
as
I
find
the
gloves
У
меня
есть
маска,
у
меня
есть
ремень,
как
только
я
найду
перчатки.
I'mma
speak
clearly
'cause
I
don't
think
they
hearin'
me
Я
говорю
ясно,
потому
что
не
думаю,
что
они
слышат
меня.
A
nigga
only
fear
is
gettin'
charged
with
conspiracy
Ниггер,
только
страх
обвиняется
в
заговоре.
I
can
get
it
right
to
ya;
sticky
green,
white
to
ya
Я
могу
сделать
это
прямо
для
тебя;
липкий
зеленый,
белый
для
тебя.
Wear
whatever
you
want,
bullets
goin'
right
through
ya
Носи
все,
что
хочешь,
пули
проходят
сквозь
тебя.
If
you
stressin'
to
get
buried
Если
ты
напрягаешься,
чтобы
тебя
похоронили.
My
niggas'll
send
you
back
to
the
essence
in
a
hurry
Мои
ниггеры
в
спешке
отправят
тебя
обратно
к
сути.
Sippin'
Crunk
Juice,
blowin'
Dutchies
in
the
Chevy
Потягиваю
сок-крэнк,
отсасываю
в
Шевроле.
Try
to
figure
me
out,
dawg,
I'm
light
but
I'm
heavy
Попробуй
понять
меня,
чувак,
я
легкий,
но
я
тяжелый.
Yellow
lemonheads
in
the
bezzie
of
the
presi'
Желтые
лимонные
головы
в
"беззи
преси".
And
yeah,
anybody
can
rock,
but
D-Block
rock
steady
(D-Block!)
И
да,
любой
может
зажигать,
но
D-Block
Rock
steady
(D-Block!)
Feds
don't
need
no
warrants
'cause
y'all
all
informants
Федералам
не
нужны
никакие
ордера,
потому
что
вы
все
информаторы.
So
I
get
higher
than
New
York
insurance
Так
что
я
получаю
больше,
чем
Нью-Йоркская
страховка.
Try
to
keep
shit
clean
like
Florence
Постарайся
держать
дерьмо
в
чистоте,
как
Флоренс.
Moved
on
up
on
the
Eastside
'cause
I
never
lost
endurance
Я
переехал
на
Истсайд,
потому
что
никогда
не
терял
терпения.
And
it's
all
real
niggas;
if
I
ever
get
a
license
to
carry
И
это
все
реальные
ниггеры,
если
я
когда-нибудь
получу
лицензию
на
ношение.
Shit,
that's
a
license
to
kill
niggas
Черт,
это
лицензия
на
убийство
ниггеров.
I
refuse
to
lose,
I
rather
give
these
weak
dudes
the
blues
Я
отказываюсь
проигрывать,
я
лучше
дам
этим
слабакам
блюз.
And
separate
'em
from
they
jewels,
teach
'em
don'ts
and
do's
И
отдели
их
от
драгоценностей,
научи
их
делать
и
делать.
I
raise
tools,
make
crews,
make
decisions
confused
Я
поднимаю
инструменты,
создаю
команды,
принимаю
запутанные
решения.
All
spectators
can
say
is,
"This
lil'
nigga's
a
fool"
Все
зрители
могут
сказать:
"этот
ниггер-дурак".
A
short
fuse
with
some
loose
screws,
some
unscrewed
Короткий
плавкий
предохранитель
с
открученными
винтами.
Better
prove,
you
niggas
pussy
as
the
Moulan
Rouge
Лучше
докажи,
ниггеры,
киска,
как
Мулан
Руж.
So
who
guardin'
who?
Так
кто
кого
охраняет?
You
know
who
did
you
know
what
to
you
know
where
Ты
знаешь,
кого
ты
знаешь,
что
ты
знаешь,
где.
Goin'
'gainst
'em's
too
unfair
Это
слишком
несправедливо.
'Cause
everywhere
you
do
a
show
we
got
kinfolk
there
Потому
что
везде,
где
ты
делаешь
шоу,
у
нас
есть
родня.
Now
you
know
I
ain't
no
more
now
that
ten
folk
there
Теперь
ты
знаешь,
что
меня
больше
нет,
теперь
там
десять
человек.
They
ain't
powerful
as
the
one
at
the
end
of
your
prayer
Они
не
так
сильны,
как
в
конце
твоей
молитвы.
Got
you
runnin'
for
your
life
without
a
minute
to
spare
Ты
бежишь
за
своей
жизнью,
не
оставив
ни
минуты.
Catch
you
dead
to
the
right
and
melt
the
grease
in
your
hair
Поймаю
тебя
мертвым
справа
и
растоплю
жир
в
твоих
волосах.
When
I
go
to
war,
it's
gon'
be
an
indecent
affair
Когда
я
иду
на
войну,
это
будет
непристойным
делом.
Guarantee
you
nann
real
nigga
breathin'll
care
Гарантирую
Вам,
Нанн,
реальный
ниггер,
дышащий,
будет
заботиться.
That
at
your
funeral,
just
your
parents
and
the
preacher
was
there
Что
на
твоих
похоронах
были
только
твои
родители
и
проповедник.
Hollow
television
name-dropper
reachin'
for
help
Неубедительное
имя
телевизора-капельница,
тянущаяся
за
помощью.
So
I
ain't
gotta
say
a
word,
pimp,
you
beatin'
yourself
Так
что
мне
не
нужно
говорить
ни
слова,
сутенер,
ты
мучаешь
себя.
You
gon'
get
what
you
deserve
for
disrespectin'
the
game
Ты
получишь
то,
что
заслуживаешь
за
неуважение
к
игре.
Any
nigga
with
the
nerve
to
say
another
man
name
Любой
ниггер
с
наглостью
произносит
имя
другого
мужчины.
When
that
other
man
ain't
even
present
Когда
другого
человека
нет
рядом.
And
deny
it
when
somebody
ask
him
about
it,
that
nigga's
a
lame
И
отрицать
это,
когда
кто-то
спрашивает
его
об
этом,
этот
ниггер-отстой.
You
like
to
lie
on
the
mic,
hide
behind
fame
Тебе
нравится
лежать
на
микрофоне,
прятаться
за
славой.
I
was
a
G
when
I
came
and
that's
the
way
I
remain
Я
был
гангстером,
когда
пришел,
и
так
я
и
остался.
Who
is
I?
The
Egyptian-walker,
fuckers
have
a
conniption
Кто
я?
Египтянин-бродяга,
у
ублюдков
есть
коннипция.
My
existence
persistent
to
bring
foes
misfortune
Мое
существование
настойчиво
приносит
врагам
несчастья.
I
dazzle
'em,
like
the
alderman,
Billy
Dee
in
Mahogany
Я
ослепляю
их,
как
олдермен,
Билли
Ди
из
красного
дерева.
Minus
the
perm,
from
the
tiniest
sperm
За
вычетом
завивки,
из
самой
крошечной
спермы.
That
the
mightiest
The
Almighty
can
muster
Это
самое
могущественное,
что
может
собрать
Всемогущий.
Project
prophet,
chronic
blockage
gives
Alzheimer's
to
youngsters
Пророк
проекта,
хроническая
блокада
дает
болезнь
Альцгеймера
подросткам.
Amongst
them
is
me,
can't
remembers
my
beefs
Среди
них-я,
не
могу
вспомнить
своих
рифов.
With
who?
For
what?
They
screw-face
me
up
С
кем?
ради
чего?
они
облажались
со
мной.
My
boo
laced
me
up,
Balenciaga
Мой
бу
зашнуровал
меня,
Баленсиага.
Flimsy
condo
with
bimbos
in
south
of
Key
Largo
in
pimp
mode
Хрупкая
квартира
с
дурочками
на
юге
Ки-Ларго
в
режиме
сутенера.
The
inf'
glow
on
his
clothes
and
you
know
it's
over
На
его
одежде
светится
пламя,
и
ты
знаешь,
что
все
кончено.
Hammer
hit
pin,
pin
hit
shell,
from
the
shell,
the
slug
gonna
chew
ya
Молоток
ударил
булавку,
булавка
ударила
оболочку,
из
раковины,
пуля
будет
жевать
тебя.
Try
not
to
lose
me,
I'll
try
not
to
lose
ya
Постарайся
не
потерять
меня,
я
постараюсь
не
потерять
тебя.
Mamma
say
mamma
sa
mu
makasa,
fly
to
Cuba
Мама,
скажи
мама,
ма-ма-ма-Макаса,
лети
на
Кубу.
To
chill
with
some
politi-kill
niggas
who
ill
Чтобы
расслабиться
с
какой-нибудь
политиканкой-убей
ниггеров,
которые
болеют.
'Cause
y'all
niggas
are
losers,
don't
get
comfortable,
niggas
Потому
что
вы,
ниггеры,
неудачники,
не
устраивайтесь
поудобнее,
ниггеры.
Say
hello
to
Mr.
Bad
Guy,
get
that
cash,
par
Поздоровайся
с
мистером
плохим
парнем,
получи
деньги,
пар.
I'm
the
last
don
you'll
ever
know,
so
Я
последний
Дон,
которого
ты
узнаешь,
Так
что
...
Here
you
go,
y'all
can
take
these
thoughts
Вот
и
вы,
вы
все
можете
принять
эти
мысли.
Anywa,y
I'm
chargin'
emcees
a
late
fee
cost
Так
или
иначе,
я
беру
с
них
плату
за
опоздание.
So
when
y'all
done
with
my
style,
please
break
me
off
Так
что,
когда
вы
закончите
с
моим
стилем,
пожалуйста,
разорви
меня.
But
never
make
Nas
mad
just
in
case
cross
Но
никогда
не
злись
на
нас
на
всякий
случай.
'Cause,
ah,
lately
y'all
don't
make
me
happy
Потому
что
в
последнее
время
вы
не
делаете
меня
счастливым.
To
calm
my
nerve
I
need
the
herb
GNC
don't
carry
Чтобы
успокоить
нервы,
мне
нужна
трава,
которую
ГНЦ
не
несет.
(Who
the
fuck
is
that?)
It's
Ice
Cube,
motherfucka
(Кто
это,
черт
возьми?)
это
Айс
Кьюб,
мать
твою!
(He's
a
maniac)
No
I'm
a
fool,
motherfucka
(Он
маньяк)
Нет,
я
дурак,
ублюдок!
Old
school
motherfucka,
blow
through
a
motherfucka
Старый
школьный
ублюдок,
пронесись
через
гребаный
ублюдок.
What
you
heard
about
a
nigga
so
true,
motherfucka
То,
что
ты
слышал
о
ниггере,
это
правда,
ублюдок.
See
I'm
ugly
and
prettay,
I'm
polished
and
grittay
Видишь
ли,
я
уродливая
и
красивая,
я
отполирована
и
грайтти.
Shoot
better
than
that
nigga
that
tried
to
kill
50
Стреляй
лучше,
чем
тот
ниггер,
который
пытался
убить
50.
See,
niggas
get
shittay
when
I
come
to
their
cittay
Видишь
ли,
ниггеры
становятся
придурками,
когда
я
прихожу
к
ним.
When
I
hit
the
spot
that
bitch
they
like
— she
comin'
with
me
Когда
я
попал
в
точку,
эта
сука
им
нравится
- она
идет
со
мной
—
'Cause
I
got
an
ego
big
as
T.O
Потому
что
у
меня
есть
эго,
большое,
как
T.
O.
But
I'm
not
an
Eagle;
bitch,
I
roll
a
Regal
Но
я
не
орел;
сука,
я
сверну
царственный.
'Cause
gangstas
don't
dance,
we
boogie
Потому
что
гангстеры
не
танцуют,
мы
Буги.
I
told
you
motherfuckas,
Kobe
didn't
take
that
pussy
Я
говорил
тебе,
ублюдки,
Коби
не
брал
эту
киску.
Get
money,
get
paid,
you
can
beat
that
shit
Получай
деньги,
получай
деньги,
ты
можешь
победить
это
дерьмо.
Even
if
the
D.A.
is
a
piece'a
shit
Даже
если
окружной
прокурор-кусок
дерьма.
Colorado
got
bravado,
but
eat
that
shit
Колорадо
получил
браваду,
но
ешь
это
дерьмо.
Another
White
bitch
lyin'
on
the
Black
dick
Еще
одна
белая
сучка
лжет
на
черный
член.
I
keep
it
flippin'
like
flapjacks,
pimpin'
like
black
'Lacs
Я
держу
это
в
себе,
как
флапджеки,
как
черные
лаксы.
Give
niggas
flashbacks,
they
sweaty
as
ass
cracks
Дать
ниггерам
воспоминания,
они
потные,
как
задницу
трещины.
When
I
hit
the
tarmac,
it
feel
like
a
carjack
Когда
я
бью
по
асфальту,
я
чувствую
себя
угонщиком.
Niggas
get
out,
and
vanish
like
Star
Trek
Ниггеры
убираются
и
исчезают,
как
Звездный
путь.
So
fuckin'
incredible,
I'm
so
fuckin'
credible
Так
чертовски
невероятно,
я
чертовски
заслуживаю
доверия.
No
matter
what
happen,
I'll
never
turn
federal
Что
бы
ни
случилось,
я
никогда
не
стану
федералом.
And
that's
my
report
comin'
straight
from
Cali
И
это
мой
отчет
прямо
из
Калифорнии.
Ice
Cube
is
the
shit
on
this
motherfuckin'
Grand
Finale
Айс
Кьюб-дерьмо
в
этом
чертовом
финале.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN T. WILLIAMS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.