Lil Jon & The East Side Boyz feat. Usher & Ludacris - Lovers and Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Jon & The East Side Boyz feat. Usher & Ludacris - Lovers and Friends




Usher...
Ашер...
Lil' Jon...
Лил Джон...
Ludacris...
Лудакрис...
Yeah, man
Да, чувак
Once again, it's on (It's on)
Еще раз, все началось (все началось).
You know we had to do it again, right?
Ты знаешь, что мы должны были сделать это снова, так?
We had to do it again, boy
Мы должны были сделать это снова, парень.
Want you to sing to these ladies, man
Я хочу, чтобы ты спел этим дамам, парень.
(Ohh-oh-oh-ohh)
(О-о-о-о)
A'ight, so I'm up first? A'ight, lemme have it...
Ладно, значит, я встаю первым?
(Ohh-oh-oh-ohh)
(О-о-о-о)
Let's do it...
Давай сделаем это...
Baby, how ya doin'?
Детка, как дела?
Hope that 'cha fine, wanna know what you got in mind,
Надеюсь, что все в порядке, хочу знать, что у тебя на уме.
And I'm,
И я ...
Got me fiendin' like Jodeci, girl, I can't leave you alone,
Ты заставляешь меня злиться, как Джодеси, детка, я не могу оставить тебя в покое.
Take a shot of this here Petrone' and it's gon' be on,
Сделай глоток этого вот Петрона, и он будет включен.
V.I.P. done got way too crowded,
V. I. P. done стало слишком тесно,
I'm about to end up callin' it a night,
Я вот-вот закончу тем, что назову это ночью.
You should holla at 'cha girl, tell her you shake it and seized,
Ты должен крикнуть девушке "ча", сказать ей, что ты встряхиваешься и хватаешься за нее.
Pull off, beep-beep, shotgun in the GT with me
Отрывайся, бип-бип, дробовик в GT со мной.
She said, "Ohhh-ohhh, I'm ready to ride, yeah,"
Она сказала: "О-О-О, я готова ехать, да".
"'Cause once you get inside, you can't change your mind,"
"Потому что, как только ты войдешь внутрь, ты уже не сможешь передумать".
"Don't mean to sound impatient, but you gotta promise, baby, ohh..."
"Не хочу показаться нетерпеливой, но ты должна пообещать, детка, о..."
Tell me again (Tell me again, my baby),
Скажи мне еще раз (скажи мне еще раз, моя малышка),
That we'll be Lovers and Friends (Ohh, I gotta know, baby, aw yeah)
Что мы будем любовниками и друзьями (О, я должен знать, детка, О да).
Tell me again (Make sho' you right, ohh, before we leave),
Скажи мне еще раз (сделай все правильно, о, Прежде чем мы уйдем),
That we'll be Lovers and Friends (Ohh, it's a good look, baby)...
Что мы будем любовниками и друзьями (О, это хороший взгляд, детка)...
Sometimes wanna be your lover,
Иногда я хочу быть твоим любовником.
Sometimes wanna be your friend,
Иногда я хочу быть твоим другом,
Sometimes wanna hug ya,
Иногда мне хочется обнять тебя.
Hold hands, slow-dance while the record spins,
Держитесь за руки, танцуйте медленный танец, пока крутится пластинка.
Opened up your heart 'cause you said I made you feel so comfortable,
Открыла свое сердце, потому что ты сказала, что со мной тебе так комфортно.
Used to play back then, now you all grown-up like Rudy Huxtable,
Раньше я играл тогда, а теперь вы все выросли, как Руди Хакстейбл.
I could be your Bud, you could beat me up,
Я мог бы быть твоим приятелем, ты мог бы избить меня.
Play-fight in the dark, then we both make love,
Играй-борись в темноте, а потом мы оба займемся любовью.
I'd do anything just to feel your butt,
Я бы сделал все, что угодно, только чтобы пощупать твою задницу,
Why you got me so messed up?
Почему ты так меня запутал?
I don't know, but you gotta stop trippin',
Я не знаю, но ты должен перестать спотыкаться.
Be a good girl now, turn around, and get these whippings,
Будь теперь хорошей девочкой, повернись и получи эти порки.
You know you like it like that,
Ты же знаешь, что тебе это нравится.
You don't have to fight back,
Тебе не нужно сопротивляться.
Here's a pillow - fight... that,
Это бой подушками...
And I'll be settin' seperate plays,
И я буду ставить отдельные пьесы.
So on all these separate days,
Так что во все эти отдельные дни
Your legs can go they separate... ways...
Твои ноги могут идти разными путями...
Tell me again (Tell me again, my baby),
Скажи мне еще раз (скажи мне еще раз, моя малышка),
That we'll be Lovers and Friends (Ohh, it's a good look, baby)
Что мы будем любовниками и друзьями (О, это хороший взгляд, детка).
Tell me again (Tell me over-and-over-and-over again),
Скажи мне снова (Скажи мне снова и снова),
That we'll be Lovers and Friends (Make sho' you right, before you choose)...
Что мы будем любовниками и друзьями (сделай все правильно, прежде чем ты сделаешь выбор)...
I's been know you fo' a long time (shawty),
Я знаю тебя уже очень давно (малышка).
But fuckin' never crossed my mind (shawty),
Но эта чертовщина никогда не приходила мне в голову (малышка),
But tonight, I seen sumthin' in ya (shawty),
Но сегодня вечером я увидел в тебе что-то такое (малышка),
That made me wanna get wit 'cha (shawty),
Что заставило меня захотеть поразвлечься с тобой (малышка).
But you ain't been nuttin' but a friend to me (shawty),
Но ты был для меня всего лишь другом (малышка),
And a nigga never ever dreamed to be (shawty),
А ниггер никогда и не мечтал им стать (малышка).
Up in here, kissin', huggin', squeezin', touchin' (shawty),
Здесь, наверху, целуются, обнимаются, тискаются, прикасаются (малышка).
Up in the bathtub, rub-a-dubbin' (shawty),
Наверху, в ванне, тру-а-даббин (малышка),
Are you sure you wanna go this route? (shawty),
Ты уверена, что хочешь пойти этим путем? (малышка),
Let a nigga know before I pull it out (shawty),
Дай ниггеру знать, прежде чем я вытащу его (малышка).
I would never ever cross the line (shawty),
Я бы никогда не переступил черту (малышка),
Shawty, let me hear ya tell me one mo' time... one mo' time...
Малышка, дай мне услышать, как ты скажешь мне еще раз... еще раз...
Tell me again (Tell me again, my baby),
Скажи мне еще раз (скажи мне еще раз, моя малышка),
That we'll be Lovers and Friends (Ohh, it's a good look, baby)
Что мы будем любовниками и друзьями (О, это хороший взгляд, детка).
Tell me again (Make sho' you right, ohh, before we leave),
Скажи мне еще раз (сделай все правильно, о, Прежде чем мы уйдем),
That we'll be Lovers and Friends (Tell me over-and-over-and-over again)...
Что мы будем любовниками и друзьями (Скажи мне снова и снова)...
Oh-oh-hoo
О-о-ху
Oh-oh-hoo
О-о-ху
Oh-oh-hoo-ohhhh-yeaaah...
О-О-О-О-О-О-О-О-О-о...
Please tell your Lovers and Friends,
Пожалуйста, скажите своим возлюбленным и друзьям,
That Usher, Jon, and Luda had to do it again (Hey! (Hey!)
Что Ашеру, Джону и Луде пришлось сделать это снова (Эй! (эй!)
Please tell your Lovers and Friends,
Пожалуйста, скажите своим любовникам и друзьям,
That Usher, Jon, and Luda had to do it again, that's right (Hey! (Hey!)
Что Ашеру, Джону и Люде пришлось сделать это снова, это правильно (Эй! (эй!)
Please tell your Lovers and Friends,
Пожалуйста, скажи своим любовникам и друзьям,
That Usher, Jon, and Luda had to do it again (Hey! (Hey!)...
Что Ашеру, Джону и Луде пришлось сделать это снова (Эй! (эй!)...





Writer(s): Usher Raymond, Jonathan Smith, Christopher Bridges, Further Research, Tyrone Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.