Paroles et traduction Lil Jon feat. T-Pain, Problem & Snoop Dogg - My Cutie Pie
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cutie
pie,
you're
the
reason
why
Милашка,
ты
причина,
по
которой
Love
you
so,
I
don't
want
you
to
go
Я
так
люблю
тебя,
не
хочу,
чтобы
ты
уходила
Cutie
pie,
look
me
in
my
eyes
Милашка,
посмотри
мне
в
глаза
Get
on
the
floor,
baby
you
just
got
to
know,
oh-woah-woah
Выходи
на
танцпол,
детка,
ты
должна
знать,
о-вау-вау
You're
the
one
that
makes
me
feel
so
good
Ты
та,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
Baby
if
you
just
stay
out
the
hood
with
the
ghetto
cut
Детка,
если
ты
просто
будешь
держаться
подальше
от
гетто
с
этой
гетто-стрижкой
Say
it
to
your
face
and
a
fat
old
ass
Скажу
это
прямо
в
лицо,
и
про
твою
толстую
задницу
Got
a
lot
of
money
but
she
love
to
fuck
У
нее
много
денег,
но
она
любит
трахаться
Guess
she
can't
wait
for
a
dog
to
come
Наверное,
ей
не
терпится
дождаться,
когда
придет
пёс
She
don't
pose
much,
got
me
confused
Она
не
особо
позирует,
я
в
замешательстве
She
got
with
a
winner
y'all
chose,
to
lose
Она
связалась
с
победителем,
а
вы,
лохи,
проиграли
Really
great,
big
bottle
of
booze
Действительно
отличная,
большая
бутылка
выпивки
Rollin'
up,
sippin
Bud
Light
brews
Скручиваю
косяк,
потягиваю
Bud
Light
I
guess
she
look
good
with
the
tights
on
Мне
кажется,
она
хорошо
выглядит
в
лосинах
And
she
fuck
wit
a
nigga,
with
the
lights
on
И
она
трахается
с
ниггером
при
свете
And
she
fuck
wit
a
nigga,
with
the
lights
on
И
она
трахается
с
ниггером
при
свете
She
fuck
wit
a
nigga
with
the
lights
on
Она
трахается
с
ниггером
при
свете
Hop
up
in
the
car
with
a
winner,
I
ain't
ate
and
you
lookin'
like
dinner
Запрыгивай
в
машину
с
победителем,
я
не
ел,
а
ты
выглядишь
как
ужин
Them
legs
let
me
kiss
to
the
center,
lay
in
the
center,
pose
in
the
middle
like
center
no
pics
no
message
Эти
ножки,
позволь
мне
поцеловать
их
до
самой
середины,
лежать
в
центре,
позировать
посередине,
как
в
центре,
никаких
фото,
никаких
сообщений
Just
grams
all
up
in
the
king
size,
Zig-Zag
hit
this
get
a
drig-drag
baby
Только
граммы
на
королевской
кровати,
Zig-Zag,
затянись
этим,
детка
Drivin'
me
crazy
watch
me
zig-zag
baby,
just
tryin'
to
hit
somethin'
Сводишь
меня
с
ума,
смотри,
как
я
виляю,
детка,
просто
пытаюсь
что-то
замутить
You
and
me
to
the
trap,
I
gotta
get
somethin'
Ты
и
я
в
ловушке,
мне
нужно
что-то
получить
She
lead
the
real
back
cause,
he
been
frontin'
Она
привела
настоящего
обратно,
потому
что
он
всё
выпендривался
I
told
her
31st
was
that
pop,
drunk
and
the
reals
up
yellin'
diamond
while
she
bails
up
Я
сказал
ей,
что
31-е
— это
тот
самый
день,
пьяный
и
настоящий
орёт
"бриллиант",
пока
она
смывается
Yo
K,
bee
boo
boppin'
party
Йоу,
К,
вечеринка
в
самом
разгаре
I
guess
you
would
say
I'm
Dr.
Bombay
Можно
сказать,
я
Доктор
Бомбей
Tryin'
to
find
some
peace
of
mind
Пытаюсь
найти
немного
душевного
спокойствия
What
spots
my
eye,
a
cutie
pie
Что
это
я
вижу?
Милашку!
My
time
is
yours
if
you
want
it
Моё
время
— твоё,
если
хочешь
We
can
get
loose,
get
right,
or
get
blunted
Мы
можем
расслабиться,
оторваться
или
накуриться
We'll
be
kickin'
it,
diggin'
it,
body
on
make
me
soo
Iganet
Мы
будем
отрываться,
кайфовать,
твоё
тело
заводит
меня
I
wanna
ball
with
you,
but
I'll
have
you
back
home
by
tomorrow
boo
Я
хочу
оторваться
с
тобой,
но
завтра
ты
будешь
дома,
детка
Eloquent,
delicate,
you
the
subject,
I'm
your
predicate
Красноречивая,
нежная,
ты
— подлежащее,
я
— сказуемое
Bet
it
is,
set
it
is,
I
wanna
see
how
I
please
you
Готово,
решено,
я
хочу
увидеть,
как
я
тебе
нравлюсь
Freak
by
nature,
do
what
I
did
to
amaze
you
Извращенец
по
натуре,
делаю
то,
что
делал,
чтобы
поразить
тебя
Phoneless,
domeless,
glacier
Без
телефона,
без
дома,
ледник
Non-argumentative,
you
lookin'
at
the
Dogg
so
I
know
I'mma
get
it
Без
споров,
ты
смотришь
на
Пса,
так
что
я
знаю,
что
получу
своё
Time
over
video,
rhyme
with
a
skill,
on
time
what
a
deal
Время
на
видео,
рифмую
умело,
вовремя,
вот
это
сделка
I'm
smokin'
up
some
weed,
just
me
and
my
cutie
pie
Я
курю
травку,
только
я
и
моя
милашка
This
is
the
melody,
one
way
one
day
let
it
be,
just
you
and
me
Это
мелодия,
однажды,
пусть
так
и
будет,
только
ты
и
я
Description
1 Contributor?
Описание
1 Автор?
T-Pain...
Lil
Jon...
Snoop
Dog
(OR
is
it
Snoop
T-Pain...
Lil
Jon...
Snoop
Dogg
(ИЛИ
Snoop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONATHAN H. SMITH, ALBERT VERNON HUDSON, JASON L. MARTIN, CALVIN CORDAZOR BROADUS, THEODORE DUDLEY, JOHNATHON MEADOWS, GLENDA JOYCE HUDSON, GREGORY ALLEN GREENE, DAVE JR. ROBERSON, TERRY WAYNE MORGAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.