Paroles et traduction Lil Jon & The East Side Boyz feat. Oobie - Nasty Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasty Girl
Вульгарная девчонка
It's
our
mothafuckin
time
now.
Сейчас
наше
грёбаное
время.
Dug
a
deep
ditch
when
I
quit
school
but
this
ship
shit
helping
me
climb
out.
Вырыл
глубокую
канаву,
когда
бросил
школу,
но
эта
музыкальная
тема
помогает
мне
выбраться.
Me
& Chancelor.
Я
и
Ченселор.
Fuck
you
tahm
bout.
О
чём
ты,
блин,
говоришь?
Village
shittin
on
niggas
in
timeout.
Деревня
гадит
на
ниггеров
в
тайм-ауте.
What
I'm
feeling
is
all
that
I
rhyme
bout.
То,
что
я
чувствую,
это
всё,
о
чём
я
читаю
рэп.
Me
& Kembe
grindin
in
the
grindhouse.
Мы
с
Кембе
пашем
в
порностудии.
Asking
where
I
wanna
go
who
I
wanna
be.
Спрашивают,
куда
я
хочу
пойти,
кем
я
хочу
быть.
My
life
is
nothing
more
than
ripping
all
these
beats.
Моя
жизнь
- это
не
что
иное,
как
разрывание
всех
этих
битов.
And
that's
the
way
I
want
it.
И
это
то,
чего
я
хочу.
I'm
trippin
of
the
week
& I'm
sippin
on
the
lean
if
you
tippin
fuck
you
mean.
Я
отрываюсь
всю
неделю
и
попиваю
линак,
если
ты
даёшь
чаевые,
что
ты
имеешь
в
виду?
Gotta
get
mine.
Должен
получить
свое.
Gotta
fuckin
win.
Должен,
блин,
победить.
Gotta
bring
the
Village
and
I
gotta
represent
and
I
gotta
keep
on
pushing.
Должен
привести
Деревню,
и
я
должен
представлять,
и
я
должен
продолжать
давить.
I
gotta
keep
on
working.
Я
должен
продолжать
работать.
I
can't
stop
giving
fucks
though.
Я
не
могу
перестать
париться.
Gotta
keep
on
chillin.
Должен
продолжать
расслабляться.
I
we
wanna
is
get
money.
Всё,
что
мы
хотим,
это
получить
деньги.
Seems
like
everybody
want
some
shit
from
me.
Похоже,
все
хотят
от
меня
чего-то.
Like
put
me
on
with
this
& hook
me
up
with
that.
Типа,
познакомь
меня
с
этим
и
подцепи
меня
с
тем.
Find
yo
way
up
off
my
dick
homie.
Слезай
с
моего
члена,
приятель.
Remember
I
used
to
keep
the
sacks
with
me
in
the
basement
watching
Rap
City.
Помню,
я
хранил
мешки
с
собой
в
подвале,
смотря
Rap
City.
Niggas
used
to
say
I
rap
shitty,
funny.
Ниггеры
говорили,
что
я
читаю
рэп
дерьмово,
забавно.
Now
them
niggas
wanna
track
with
me,
aaah.
Теперь
эти
ниггеры
хотят
записать
трек
со
мной,
ааа.
If
my
manager
insults
me
again,
I
will
be
assaulting
him.
Если
мой
менеджер
снова
оскорбит
меня,
я
нападу
на
него.
After
I
fuck
the
manager
up
then
I'm
gonna
(?)
the
register
up.
После
того,
как
я
разберусь
с
менеджером,
я
обчищу
кассу.
Let's
go
back.
Давай
вернемся
назад.
Back
to
the
gap.
Назад
в
пропасть.
Look
at
my
check.
Посмотри
на
мою
зарплату.
Wasn't
no
scratch.
Там
не
было
ни
копейки.
So
if
I
stole,
wasn't
my
fault.
Так
что,
если
я
украл,
это
не
моя
вина.
Yea
I
stole,
never
got
caught.
Да,
я
украл,
меня
никогда
не
ловили.
If
my
manager
insults
me
again,
I
will
be
assaulting
him.
Если
мой
менеджер
снова
оскорбит
меня,
я
нападу
на
него.
After
I
fuck
the
manager
up
then
I'm
gonna
(?)
the
register
up.
После
того,
как
я
разберусь
с
менеджером,
я
обчищу
кассу.
Let's
go
back.
Давай
вернемся
назад.
Back
to
the
gap.
Назад
в
пропасть.
Look
at
my
check.
Посмотри
на
мою
зарплату.
Wasn't
no
scratch.
Там
не
было
ни
копейки.
So
if
I
stole,
wasn't
my
fault.
Так
что,
если
я
украл,
это
не
моя
вина.
Yea
I
stole,
never
got
caught.
(GLC)
Yea
they
gon'
do
it
on
purpose,
man.
Да,
я
украл,
меня
никогда
не
ловили.
(GLC)
Да,
они
сделают
это
специально,
чувак.
There's
gon
be
haters
lurkin,
ya
know
what
I'm
tahm
bout.
Всегда
будут
хейтеры,
понимаешь,
о
чем
я?
Wishing
to
see
you
fail.
Желающие
увидеть
твою
неудачу.
But
at
the
end
of
the
day,
if
you
got
God
on
your
side
why
in
the
fuck
would
you
believe
in
hell,
ya
know
what
I'm
tahm
bout.
Но
в
конце
концов,
если
у
тебя
есть
Бог
на
твоей
стороне,
какого
хрена
ты
веришь
в
ад,
понимаешь,
о
чем
я?
Have
they
shit
but
the
devil,
tell
them
muhfuckas
to
get
up
on
anotha
muhfuckin
level,
ISM.
(Chance)
NASA.
У
них
есть
только
дьявол,
скажи
этим
ублюдкам
подняться
на
другой
грёбаный
уровень,
ISM.
(Chance)
NASA.
Whole
world
wanna
know
what
you
crash
for.
Весь
мир
хочет
знать,
почему
ты
разбился.
What
you
jack
for?
Зачем
ты
дрочишь?
I'm
just
doing
what
you
assholes
had
asked
for.
Я
просто
делаю
то,
что
вы,
мудаки,
просили.
When
we
gonan
go
home
my
eyes
hurt,
my
throat
hurt,
my
soul
hurt,
my
whole
church
threw
my
niggas
on
dirt.
Когда
мы
пойдем
домой?
У
меня
болят
глаза,
болит
горло,
болит
душа,
вся
моя
церковь
бросила
моих
ниггеров
в
грязь.
Lil'
college
dropout.
Маленький
бросивший
колледж.
Blame
it
on
Ye.
Вините
в
этом
Йе.
Lil'
Jimmy
done
grown
up,
he
slangin
them
tapes.
Маленький
Джимми
вырос,
он
толкает
эти
кассеты.
Southside
out
west.
Южная
сторона
на
западе.
South
by
Southwest.
Юг
на
юго-западе.
Doubt
my
prowess.
Сомневайся
в
моей
доблести.
I
guess
bout
now
I'm
fresh.
Думаю,
сейчас
я
свежий.
Goodness
gracious,
Боже
милостивый,
Visionary
chasing,
Chance
with
a
space
and
Then
a
pronoun,
and
the
car
spacious,
Визионер
в
погоне,
Ченс
с
пробелом,
а
затем
местоимением,
и
просторная
машина,
And
a
spaceship
for
the
spaceship
like
IGH!
И
космический
корабль
для
космического
корабля,
типа
IGH!
If
my
manager
insults
me
again,
I
will
be
assaulting
him.
Если
мой
менеджер
снова
оскорбит
меня,
я
нападу
на
него.
After
I
fuck
the
manager
up
then
I'm
gonna
(?)
the
register
up.
После
того,
как
я
разберусь
с
менеджером,
я
обчищу
кассу.
Let's
go
back.
Давай
вернемся
назад.
Back
to
the
gap.
Назад
в
пропасть.
Look
at
my
check.
Посмотри
на
мою
зарплату.
Wasn't
no
scratch.
Там
не
было
ни
копейки.
So
if
I
stole,
wasn't
my
fault.
Так
что,
если
я
украл,
это
не
моя
вина.
Yea
I
stole,
never
got
caught.
Да,
я
украл,
меня
никогда
не
ловили.
If
my
manager
insults
me
again,
I
will
be
assaulting
him.
Если
мой
менеджер
снова
оскорбит
меня,
я
нападу
на
него.
After
I
fuck
the
manager
up
then
I'm
gonna
(?)
the
register
up.
После
того,
как
я
разберусь
с
менеджером,
я
обчищу
кассу.
Let's
go
back.
Давай
вернемся
назад.
Back
to
the
gap.
Назад
в
пропасть.
Look
at
my
check.
Посмотри
на
мою
зарплату.
Wasn't
no
scratch.
Там
не
было
ни
копейки.
So
if
I
stole,
wasn't
my
fault.
Так
что,
если
я
украл,
это
не
моя
вина.
Yea
I
stole,
never
got
caught.
(GLC)
Yea,
always
keep
your
ism
at
a
magnificent
level
Да,
я
украл,
меня
никогда
не
ловили.
(GLC)
Да,
всегда
держи
свой
"изм"
на
великолепном
уровне
That
it's
true,
know
what
I'm
talking
about?
Это
правда,
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
I
come
to
find
out
there's
three
type
of
people
in
the
world
Я
пришел
к
выводу,
что
в
мире
есть
три
типа
людей
There's
those
that
ask
what
happened
Есть
те,
кто
спрашивает,
что
случилось
There's
those
that
saw
it
happen
Есть
те,
кто
видел,
как
это
случилось
And
then
there's
those
that
made
it
happen
А
есть
те,
кто
это
сделал
And
which
one
are
you?
И
кто
из
них
ты?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prince
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.