Paroles et traduction Lil Jon & The East Side Boyz - Rep Yo City
Rep
yo
city!
Rep
yo
city!
Rep
Yo
city!
Rep
Yo
city!
Rep
yo
city!
Fuck
that
shit!
Рэп
йоу
Сити!к
черту
это
дерьмо!
Rep
yo
city!
Rep
yo
city!
Rep
Yo
city!
Rep
Yo
city!
Rep
yo
city!
Fuck
that
shit!
Рэп
йоу
Сити!к
черту
это
дерьмо!
My
niggaz
run
this
bitch!
Nah
hoe!
Мои
ниггеры
заправляют
этой
сучкой!
My
niggaz
run
this
bitch!
Nah
hoe!
Мои
ниггеры
заправляют
этой
сучкой!
My
niggaz
run
this
bitch!
Nah
hoe!
Мои
ниггеры
заправляют
этой
сучкой!
My
niggaz
run
this
bitch!
Nah
hoe!
Мои
ниггеры
заправляют
этой
сучкой!
Cut
loose,
motherfucker,
go
bad,
go
hard
Расслабься,
ублюдок,
иди
ко
дну,
иди
ко
дну.
In
the
club,
motherfucker,
go
bad,
go
hard
В
клубе,
ублюдок,
проваливай,
проваливай!
In
the
truck,
motherfucker,
go
bad,
go
hard
В
грузовике,
ублюдок,
иди
ко
дну,
иди
ко
дну.
Throw
it
up,
motherfucker,
go
bad,
go
hard
Брось
это,
ублюдок,
иди
ко
дну,
иди
ко
дну.
Cut
loose,
motherfucker,
go
bad,
go
hard
Расслабься,
ублюдок,
иди
ко
дну,
иди
ко
дну.
In
the
club,
motherfucker,
go
bad,
go
hard
В
клубе,
ублюдок,
проваливай,
проваливай!
In
the
truck,
motherfucker,
go
bad,
go
hard
В
грузовике,
ублюдок,
иди
ко
дну,
иди
ко
дну.
Throw
it
up,
motherfucker,
go
bad,
go
hard
Брось
это,
ублюдок,
иди
ко
дну,
иди
ко
дну.
We
30
deep,
we
bleed
the
block
Мы
30
глубин,
мы
истекаем
кровью.
We
milk
the
Ave
for
damn
near
everything
the
Ave
got
Мы
доим
Авеню,
черт
возьми,
рядом
со
всем,
что
есть
Авеню.
We
do
the
fools,
we
act
a
nut
Мы
делаем
дураков,
мы
ведем
себя
как
сумасшедшие.
We
set
it
off
up
in
this
bitch
and
tear
the
club
up
Мы
поставили
его
в
этой
суке
и
разорвали
клуб.
What
it
do?
What
it
is
pimp
juice?
Что
это
значит?что
это
за
Пимп-сок?
We
got
a
car
with
the
cups
in
the
trunk
У
нас
есть
машина
с
чашками
в
багажнике.
For
the
thugs
and
the
broads
with
the
G-string
drawers
Для
бандитов
и
баб
с
ящиками
под
стринги.
Up
in
here
straight
break
it
all
off
Прямо
здесь,
прямо
здесь,
разорви
все!
Where
the
big
dawgs
at?
What
city
or
set
ya
claim?
Где
большие
придурки?
в
каком
городе
или
на
что
ты
претендуешь?
Fame,
X.O.,
several
drinks
of
champagne
Слава,
X.
O.,
несколько
бокалов
шампанского.
Hustlers
in
the
game
tryna
maintain,
lost
ya
chain
Ловкачи
в
игре
пытаются
сохранить,
я
потерял
цепь.
Outta
control,
we
so
cold
Мы
вышли
из-под
контроля,
мы
так
холодны.
I'm
on
another
level
Я
на
другом
уровне.
Went
head
up
with
the
devil
Поднялся
с
дьяволом
на
голову.
I
never
been
a
sucka
Я
никогда
не
был
неудачником.
I
always
been
a
rebel
Я
всегда
был
бунтарем.
What's
your
stompin'
ground?
Какая
у
тебя
почва?
What
turf
you
from?
Из
какого
дерна
ты?
What's
you
city,
playboy?
Какой
у
тебя
город,
Плейбой?
Vallejo!
That's
all
I
yell,
speakin'
of,
yeah
Вальехо!
это
все,
о
чем
я
кричу,
говорю,
Да!
I
hope
I
never
have
to
go
back
to
slangin'
llello
Надеюсь,
мне
никогда
не
придется
возвращаться
в
слэнгин-Лелло.
We
fuckin'
around
like
my
niggaz
out
there
in
Oak
Cliff
D-Town
Мы
трахаемся,
как
мои
ниггеры,
там,
в
ОК-Клифф-Ди-Тауне.
Puttin'
it
down
from
my
house
all
the
way
to
yo'
house
Убираю
его
из
моего
дома
до
самого
твоего
дома.
Back
to
the
fuckin'
south
Обратно
на
гребаный
юг.
Rep
yo
city!
Rep
yo
city!
Rep
Yo
city!
Rep
Yo
city!
Rep
yo
city!
Fuck
that
shit!
Рэп
йоу
Сити!к
черту
это
дерьмо!
Rep
yo
city!
Rep
yo
city!
Rep
Yo
city!
Rep
Yo
city!
Rep
yo
city!
Fuck
that
shit!
Рэп
йоу
Сити!к
черту
это
дерьмо!
My
niggaz
run
this
bitch!
Nah
hoe!
Мои
ниггеры
заправляют
этой
сучкой!
My
niggaz
run
this
bitch!
Nah
hoe!
Мои
ниггеры
заправляют
этой
сучкой!
My
niggaz
run
this
bitch!
Nah
hoe!
Мои
ниггеры
заправляют
этой
сучкой!
My
niggaz
run
this
bitch!
Nah
hoe!
Мои
ниггеры
заправляют
этой
сучкой!
Could
it
be
the
way
that
I
be
reppin'
for
my
niggaz?
Может
ли
быть,
так
я
буду
танцевать
для
своих
ниггеров?
Could
it
be
the
way
that
Petey
Petey
for
my
niggaz?
Может
быть,
это
так,
как
Пити
Пити
для
моих
ниггеров?
Showin'
niggaz
love
raise
up
motherfucker
Покажи
ниггерам
любовь,
поднимай,
ублюдок!
You
need
to
be
reachin'
down,
pullin'
yo
God-damn
shirt
up,
that's
love
Тебе
нужно
спуститься
вниз,
надеть
чертову
рубашку,
это
любовь.
Wherever
you
live,
wherever
you
from,
wherever
you
call
your
home
Где
бы
ты
ни
жил,
откуда
бы
ты
ни
был,
где
бы
ты
ни
называл
свой
дом.
Wherever
you
lay
yo'
goddamn
Kangol
down
motherfucker
Где
бы
ты
ни
лежал,
чертов
Кангол,
ублюдок!
Wherever
you
cheddar
cheese,
churn
cream,
lick
that
butter
Где
бы
ты
ни
был,
сыр
чеддер,
взбей
сливки,
лижи
это
масло.
Wherever
yo'
ass
got
lots
of
fat
for
all
that
goddamn
trunk
Где
бы
ты
ни
был,
у
тебя
в
заднице
полно
жиров
для
этого
чертова
багажника.
Y'all
niggaz
don't
understand
the
seriousness
of
what
Petey
be
sayin'
Вы,
ниггеры,
не
понимаете
всей
серьезности
того,
что
говорит
Пети.
I
took
a
unknown
piece
of
land,
a
goddamn
flag
Я
взял
неизвестный
клочок
земли,
чертов
флаг.
Say,
I
didn't
motherfucker,
I'd
die
for
this
Скажи,
я
не
ублюдок,
я
бы
умер
за
это.
I
done
my
goddamn
thang,
I
brought
my
folks
in
this
somma
bitch
Я
сделал
свой
чертов
Тан,
Я
привел
своих
предков
в
эту
суку
Соммы.
Hot
Atlanta!
The
Bay
Area!
Горячая
Атланта!
Район
Залива!
Y'all
niggaz
don't
want
no
noise
with
Lil'
Jon
and
The
East
side
Boys
Вы,
ниггеры,
не
хотите
шуметь
с
Лил
Джоном
и
парнями
с
Ист-Сайда.
Y'all
niggaz
don't
want
no
shit
with
E-40
and
The
Click
Вы,
ниггеры,
не
хотите
никакого
дерьма
С
Е-40
и
щелчком.
And
you
can
say
whatchu
want
homeboy,
I'll
always
be
the
one
that
ill
И
ты
можешь
сказать,
чего
ты
хочешь,
кореш,
я
всегда
буду
тем,
кто
болен.
Rep
yo
city!
Rep
yo
city!
Rep
Yo
city!
Rep
Yo
city!
Rep
yo
city!
Fuck
that
shit!
Рэп
йоу
Сити!к
черту
это
дерьмо!
Rep
yo
city!
Rep
yo
city!
Rep
Yo
city!
Rep
Yo
city!
Rep
yo
city!
Fuck
that
shit!
Рэп
йоу
Сити!к
черту
это
дерьмо!
My
niggaz
run
this
bitch!
Nah
hoe!
Мои
ниггеры
заправляют
этой
сучкой!
My
niggaz
run
this
bitch!
Nah
hoe!
Мои
ниггеры
заправляют
этой
сучкой!
My
niggaz
run
this
bitch!
Nah
hoe!
Мои
ниггеры
заправляют
этой
сучкой!
My
niggaz
run
this
bitch!
Nah
hoe!
Мои
ниггеры
заправляют
этой
сучкой!
From
the
land
of
the
trill
where
the
vanity's
real
Из
страны
трилла,
где
настоящее
тщеславие.
And
yo
man'll
be
peeled
or
at
least
branded,
goddammit,
we
ill
И
твой
мужчина
будет
очищен
или,
по
крайней
мере,
заклеймен,
черт
возьми,
мы
больны.
More
horror
than
"Amity
ville",
no
sorrow,
hand
me
the
steel
Больше
ужаса,
чем"
Amity
ville",
нет
печали,
дай
мне
сталь.
Your
tomorrow,
I
can't
even
feel,
oughta
be
plannin'
ya
will
Твой
завтрашний
день,
я
даже
не
чувствую,
что
должен
быть
готов.
UGK
ain't
dropped
in
a
while
but
still
we
stoppin'
ya
smile
УГК
не
упала
некоторое
время,
но
мы
все
еще
останавливаем
твою
улыбку.
Keepin'
boppers
in
file,
standin'
on
top
of
the
pile
Храню
бопперов
в
деле,
стою
на
вершине
кучи.
And
you'll
get
popped
with
a
smile,
this
ain't
'bout
shoppin'
and
style
И
ты
получишь
удовольствие
от
улыбки,
это
не
'шоппинг'
и
стиль.
This
'bout
syrup
and
candy
paint,
you
see
us
choppin'
for
miles
Это
насчет
сиропа
и
леденцовой
краски,
ты
видишь,
как
мы
летим
на
мили.
Out
the
black
and
the
'Lac,
swingers
clap
and
if
they
take
yo'
flax
Из
черного
и
"Lac",
Свингеры
хлопают,
и
если
они
возьмут
Yo
' льна.
You'll
get
smacked
for
your
packs,
paper
stacks
Ты
получишь
шлепки
за
свои
пачки,
пачки
бумаги.
And
you'll
crack-back
yo'
back
И
ты
снова
расколешься.
Hold
up,
they
got
game
to
sell
ya,
from
drugs
to
paraphernalia
Погоди,
у
них
есть
игра,
чтобы
продать
тебя,
от
наркотиков
до
атрибутики.
Gun,
that'll
never
fail
ya,
ask
Rollie
B,
he'll
tell
ya
Пистолет,
это
никогда
не
подведет
тебя,
спроси
Ролли
Би,
он
скажет
тебе.
Memph',
Tenn
representer,
Orange
Mile
nigga
Мемф,
десять
репрезентаторов,
оранжевая
Миля,
ниггер.
Symbol
of
the
South,
legendary
rhyme
spitter
Символ
юга,
легендарная
рифма-плевалка.
From
Memphis
to
Mississippi,
deep
off
in
the
woods
От
Мемфиса
до
Миссисипи,
в
глубине
леса.
From
A
T
L
to
M
I
A,
deep
off
in
the
hood
От
T
L
до
M
I
a,
глубоко
в
капюшоне.
Twankies
on
coupes,
money
makin'
sluts
Телки
на
купе,
деньги
шлюхи.
You
trippin'
if
ya
ain't
got
22's
on
ya
trucks
Ты
спотыкаешься,
если
у
тебя
нет
22-х
на
грузовиках.
Dogs
in
the
yard,
pistol
on
the
seat
Собаки
во
дворе,
пистолет
на
сиденье.
Sticky
rolled
up
for
them
blunt
monkey
freaks
Липкие
свернутые
для
них
тупые
обезьяньи
уроды.
My
nigga
Earl
hollered,
big
Ball
got
it
poppin'
Мой
ниггер
Эрл
закричал:
"большой
шар,
он
улетучился!"
Smoked
me
a
couple,
hit
the
studio
and
dropped
it
Выкурил
мне
парочку,
зашел
в
студию
и
бросил.
For
all
my
dawgs
who
keep
it
G
and
keep
it
crunk
Для
всех
моих
отморозков,
которые
хранят
ее
и
держат
ее
в
секрете.
Represent
yo'
city,
let
'em
know
where
you
from
Представляю
твой
город,
дай
им
знать,
откуда
ты.
Rep
yo
city!
Rep
yo
city!
Rep
Yo
city!
Rep
Yo
city!
Rep
yo
city!
Fuck
that
shit!
Рэп
йоу
Сити!к
черту
это
дерьмо!
Rep
yo
city!
Rep
yo
city!
Rep
Yo
city!
Rep
Yo
city!
Rep
yo
city!
Fuck
that
shit!
Рэп
йоу
Сити!к
черту
это
дерьмо!
My
niggaz
run
this
bitch!
Nah
hoe!
Мои
ниггеры
заправляют
этой
сучкой!
My
niggaz
run
this
bitch!
Nah
hoe!
Мои
ниггеры
заправляют
этой
сучкой!
My
niggaz
run
this
bitch!
Nah
hoe!
Мои
ниггеры
заправляют
этой
сучкой!
My
niggaz
run
this
bitch!
Nah
hoe!
Мои
ниггеры
заправляют
этой
сучкой!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rob Mcdowell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.