Lil Keed - Dollar Signs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Keed - Dollar Signs




Ay, where'd you get that beat from? (Mooktoven)
Эй, откуда у тебя этот бит? (Муктовен)
Know what I'm sayin'
Понимаешь, о чем я?
Came from the motherfuckin' bottom (it's Money Mook on the beat)
Пришел с самого гребаного дна (это Money Mook на бите).
Slowly climbing to the top, you know
Знаешь, я медленно взбираюсь на вершину.
I ain't lookin' down, I ain't worried 'bout fallin'
Я не смотрю вниз, я не боюсь упасть.
Come on, slimeball
Давай, слизняк!
Ay, know the drip can't die
Эй, знай, что капельница не может умереть.
I had to sacrifice
Я должен был чем-то пожертвовать.
Yeah, I'm tired of these lies
Да, я устал от этой лжи.
See nothin' but them dollar signs
Не вижу ничего, кроме знаков доллара.
Yeah, see nothin' but them dollar signs
Да, я не вижу ничего, кроме знаков доллара.
I got 'em like mhmm, drip, mhmm
У меня они такие: МММ, капают, МММ
See nothin' but them dollar signs
Не вижу ничего, кроме знаков доллара.
See nothin' but them dollar signs
Не вижу ничего, кроме знаков доллара.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
You know that I'm poppin', you know that I'm rockin'
Ты знаешь, что я зажигаю, ты знаешь, что я зажигаю.
I get in that pussy, I beat it like Rocky
Я вхожу в эту киску и бью ее, как Рокки.
So what is you sayin' ho, I got bands ho
Так что же ты говоришь, Хо, у меня есть деньги, Хо
And my bih bad too, she got bands, ho
И моя Би тоже плохая, у нее есть группы, Хо
So what is you sayin' bro?
Так что ты говоришь, братан?
I came from the bottom, where my partner call
Я поднялся с самого дна, откуда звонил мой партнер.
Came from the bottom, know I love you
Поднявшись со дна, знай, что я люблю тебя.
Never put no one above you
Никогда никого не ставь выше себя.
And we got these bitches all in a huddle
И мы собрали этих сучек в кучу.
Tayshon and Rudy, I wish I could hug you
Тэйшон и Руди, как бы я хотел обнять вас!
Yeah you better dig that
Да тебе лучше это понять
Ain't no trust spots
Нет никаких пятен доверия
You know we did that
Ты знаешь, что мы сделали это.
I don't rap beef, I killed that
Я не читаю рэп-говядину, я убил ее.
S-L-I-M-E, you know I'm slatt, slatt, slatt
С-Л-И-М-Е, ты же знаешь, что я слатт, слатт, слатт.
Ay, know the drip can't die
Эй, знай, что капельница не может умереть.
I had to sacrifice
Я должен был чем-то пожертвовать.
Yeah, I'm tired of these lies
Да, я устал от этой лжи.
See nothin' but them dollar signs
Не вижу ничего, кроме знаков доллара.
Yeah, see nothin' but them dollar signs
Да, я не вижу ничего, кроме знаков доллара.
I got 'em like mhmm, drip, mhmm
У меня они такие: МММ, капают, МММ
See nothin' but them dollar signs
Не вижу ничего, кроме знаков доллара.
See nothin' but them dollar signs
Не вижу ничего, кроме знаков доллара.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
Put your hands up
Поднимите руки вверх!
Make 'em stand up
Заставь их встать.
If it can't catch you we hit your mans up
Если он не сможет поймать тебя, мы ударим по твоему парню.
Slime reckless in the city, they tryna band us
Слизь безрассудна в городе, они пытаются нас повязать.
Bitch I'm ballin', trippin' double stats, yeah, play for Kansas
Сука, я шикую, ставлю двойную статистику, да, играю за Канзас.
I knew these niggas wasn't with it
Я знал, что эти ниггеры не были с ним.
I knew these bitches wasn't with me
Я знал, что эти суки не со мной.
And I give it all I got
И я отдаю ему все, что у меня есть.
I'ma gon' ball all night
Я буду веселиться всю ночь,
I'ma gon' ball, Prescott
я буду веселиться всю ночь, Прескотт.
Yeah, I ain't never dressed up
Да, я никогда не наряжалась.
Heard y'all niggas callin' fouls, you dig
Слышал, как вы, ниггеры, называете себя фолами, врубаетесь
I ain't even trippin', know what I'm sayin'
Я даже не спотыкаюсь, ты знаешь, что я говорю.
I hold my own, know what I'm sayin'
Я стою на своем, знаю, что говорю.
Put my dogs on, know what I'm sayin'
Наденьте моих собак, понимаете, о чем я говорю?
Go from a Perc to a Xan
Перейти от перка к Ксану
This my year, know what I'm sayin'
Это мой год, понимаешь, о чем я говорю?
This my year, know what I'm sayin'
Это мой год, понимаешь, о чем я говорю?
I shoot wit' my peers, know what I'm sayin', you dig
Я стреляю со своими сверстниками, знаешь, о чем я говорю, ты врубаешься
Ay, know the drip can't die
Эй, знай, что капельница не может умереть.
I had to sacrifice
Я должен был чем-то пожертвовать.
Yeah, I'm tired of these lies
Да, я устал от этой лжи.
See nothin' but them dollar signs
Не вижу ничего, кроме знаков доллара.
Yeah, see nothin' but them dollar signs
Да, я не вижу ничего, кроме знаков доллара.
I got 'em like mhmm, drip, mhmm
У меня они такие: МММ, капают, МММ
See nothin' but them dollar signs
Не вижу ничего, кроме знаков доллара.
See nothin' but them dollar signs
Не вижу ничего, кроме знаков доллара.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.