Lil Keed - Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Keed - Here




Here
Здесь
Yeah
Ага
I go by Keed, talk to 'em
Меня зовут Кид, обращаюсь к вам
Keed, talk to to 'em, yeah, Raqhid, talk to 'em
Кид, обращаюсь к вам, да, Рахид, обращаюсь к вам
Slump his ass
Уделаю его
Yeah, this that shit right here
Да, это то, что нужно
Yeah, I talk that shit right here
Да, я говорю то, что нужно
Let's go (keed, talk to 'em)
Поехали (Кид, обращаюсь к вам)
I got this shit goin' brazy (shit goin' brazy)
У меня все безумно круто (все безумно круто)
I got this fashion goin' brazy (fashion goin' brazy)
У меня стиль безумно крутой (стиль безумно крутой)
I got these sluts goin' brazy (sluts goin' brazy)
У меня эти красотки безумно крутые (красотки безумно крутые)
Bankroll, it's on me, come and take it (yee)
Куча денег на мне, приходи и забери (эй)
Starlit, these diamonds constellations (yeah)
Звездное сияние, эти бриллианты как созвездия (да)
I never rush, always had patience (yeah)
Я никогда не спешу, всегда был терпелив (да)
I'll never be a consolation (nah)
Я никогда не буду утешительным призом (нет)
I take a charter, Tom Brady (let's go, yeah)
Я беру чартер, как Том Брэди (поехали, да)
(Let's go)
(Поехали)
You ain't believe in me (me)
Ты не верила в меня меня)
Should've never showed you my dreams (hey)
Не стоило показывать тебе свои мечты (эй)
'Cause you was doubtin' me (doubtin' me)
Потому что ты сомневалась во мне (сомневалась во мне)
I showed my momma and my daddy (yeah)
Я показал маме и папе (да)
I never smashed her on the mattress (nah)
Я никогда не трахал ее на матрасе (нет)
I never smashed her in the palace (no)
Я никогда не трахал ее во дворце (нет)
You penny pinchin, Mr. Krabs (woo)
Ты скряга, как мистер Крабс (у)
So you ate like Krabby Patty (hahaha)
Поэтому ты ешь как крабсбургер (ха-ха-ха)
I just cooked up in the lab (yeah)
Я только что сварил в лаборатории (да)
'Cause a nigga living lavish (yeah)
Потому что живу роскошно (да)
Why the fuck I'm getting backstabbed?
Почему, черт возьми, меня бьют в спину?
'Cause a nigga living lavish (yeah)
Потому что живу роскошно (да)
Richard Mille on my right wrist
Richard Mille на моем правом запястье
Flood the other with a Patek (flood it)
Залью другой Patek (залью)
I'm runnin' off with a white bitch (yeah)
Я сбегаю с белой девчонкой (да)
I break the law (yeah, haha)
Я нарушаю закон (да, ха-ха)
These bitches knowin' me (yeah)
Эти сучки знают меня (да)
And she a fan of me (fan)
И она моя фанатка (фанатка)
She so in love with me (mwah)
Она так влюблена в меня (чмок)
I need your number, B (yeah)
Мне нужен твой номер, детка (да)
I need your only one fans (let's get it)
Мне нужна твоя подписка на OnlyFans (давай)
Let's run off and smoke all the strains
Давай сбежим и выкурим все сорта
Lets make a colony
Давай создадим колонию
Let's go
Поехали
Let's go
Поехали
Let's go
Поехали
Yeah, this that shit right here (rockstar music)
Да, это то, что нужно (рок-звездная музыка)
Yeah, I talk that shit right here
Да, я говорю то, что нужно
Let's go
Поехали
Pull up in the city in the Bentayga Bentley
Подкатываю в город на Bentayga Bentley
It had black on the seat, it had white on the floor
Черные сиденья, белый пол
If a nigga think he gon' try me in the club
Если какой-то нигга думает, что попробует что-то выкинуть со мной в клубе
Got a shorty on me, gah, gah, let it go
У меня есть малышка, бах, бах, пусть будет так
Thinkin' I'm at home and I can't let it go
Думаю, что я дома, и не могу остановиться
Beverly Hills thottie got white on her nose
У красотки из Беверли-Хиллз белый порошок на носу
Partner get jammed up and jammed up and jammed up
Кореш попадает в передрягу, снова и снова
Can't stop the trappin', he can't let it go
Не может остановиться торговать, не может остановиться
Like a strict parent, I cannot go
Как строгий родитель, я не могу уйти
Yeah (let's go, let's go, let's go)
Да (поехали, поехали, поехали)
This that shit right here (rockstar music)
Это то, что нужно (рок-звездная музыка)
Yeah, I talk that shit right here
Да, я говорю то, что нужно
Let's go
Поехали
I got this shit goin' brazy (yeah)
У меня все безумно круто (да)
I got this fashion goin' brazy
У меня стиль безумно крутой
I got these sluts goin' brazy
У меня эти красотки безумно крутые
Bankroll, it's on me, come and take it
Куча денег на мне, приходи и забери
Starlit, these diamonds constellations (yeah)
Звездное сияние, эти бриллианты как созвездия (да)
I never rush, always had patience
Я никогда не спешу, всегда был терпелив
I'll never be a consolation
Я никогда не буду утешительным призом
I take a charter, Tom Brady (yeah)
Я беру чартер, как Том Брэди (да)
Yeah
Да
Yeah
Да





Writer(s): Raqhid Jevon Render, James Maddox, Milan Modi, Kulachkov Fedor Lur'evich, Matthew Paisley-mallia, Malita Rice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.