Paroles et traduction Lil Keed - Ride The Wave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride The Wave
Оседлай волну
I'm
a
big
dawg
off
the
leash
Я
большой
пес
без
поводка
Naw,
I
can't
step
off
my
pivot
Нет,
я
не
могу
сбиться
с
пути
Balmain
boots
on
my
feet
На
ногах
ботинки
Balmain
Diamonds,
they
hit
like
Ali
Бриллианты
сверкают,
как
удары
Али
These
niggas
frogs
on
a
leaf
(Woo)
Эти
парни
- лягушки
на
листе
(Уу)
Soon
as
they
hop
up
and
leap
(Woah)
Как
только
они
прыгнут
(Ого)
Sticks
gon'
chew
that
boy
up
Пушки
сожрут
этого
пацана
You
thought
this
shit
came
with
some
teeth
Ты
думал,
эта
хрень
сойдет
тебе
с
рук
Tell
'em
ride
the
wave,
surfboard
the
wave
Скажи
им,
оседлай
волну,
серфинг
на
волне
Yeah,
I
paved
the
way,
know
I
saved
the
day
Да,
я
проложил
путь,
знаю,
я
спас
положение
Diamonds
ice
rink,
diamonds
skating
rink
Бриллианты
- каток,
бриллианты
- ледовый
каток
Diamonds
hockey
rink,
diamonds
ice
cream
Бриллианты
- хоккейная
площадка,
бриллианты
- мороженое
Got
diamonds
bright
as
me
У
меня
бриллианты
сияют,
как
я
сам
Hail
Mary,
I
just
threw
some
bands
today
Аве
Мария,
я
сегодня
просто
разбросал
деньги
Fairy
OddParents,
I
might
grant
her
wish
today
Волшебные
родители,
я
могу
исполнить
ее
желание
сегодня
They
be
laughin'
at
me
but
I'm
stackin'
money
away
Они
смеются
надо
мной,
но
я
откладываю
деньги
And
y'all
niggas
broke,
y'all
bitches
broke,
I'm
laughing
away
А
вы,
нищеброды,
ваши
телки
нищие,
я
смеюсь
над
вами
Rings
on
the
Audi,
I
put
rings
on
my
mommy
Кольца
на
Ауди,
я
надел
кольца
на
маму
I
put
rings
on
my
brother,
yes,
we
married
to
these
streets
Я
надел
кольца
на
брата,
да,
мы
женаты
на
этих
улицах
In
that
Yellow
Jacket
AMG,
call
it
Bumblebee
В
этом
желтом
AMG,
зову
его
Шмель
And
I
came
from
nothing,
made
it
out,
gave
'em
somethin'
to
see
И
я
вышел
из
ниоткуда,
добился
успеха,
дал
им
на
что
посмотреть
And
that's
on
God
И
это
правда,
клянусь
Богом
I'm
a
big
dawg
off
the
leash
Я
большой
пес
без
поводка
Naw,
I
can't
step
off
my
pivot
Нет,
я
не
могу
сбиться
с
пути
Balmain
boots
on
my
feet
На
ногах
ботинки
Balmain
Diamonds,
they
hit
like
Ali
Бриллианты
сверкают,
как
удары
Али
These
niggas
frogs
on
a
leap
(Woo)
Эти
парни
- лягушки,
прыгающие
(Уу)
Soon
as
they
hop
up
and
leak
(Woah)
Как
только
они
прыгнут
и
проколются
(Ого)
Sticks
gon'
chew
that
boy
up
Пушки
сожрут
этого
пацана
You
thought
this
shit
came
with
some
teeth
Ты
думал,
эта
хрень
сойдет
тебе
с
рук
Tell
'em
ride
the
wave,
surfboard
the
wave
Скажи
им,
оседлай
волну,
серфинг
на
волне
Yeah,
I
paved
the
way,
know
I
saved
the
day
Да,
я
проложил
путь,
знаю,
я
спас
положение
Diamonds
ice
rink,
diamonds
skating
rink
Бриллианты
- каток,
бриллианты
- ледовый
каток
Diamonds
hockey
rink,
diamonds
ice
cream
Бриллианты
- хоккейная
площадка,
бриллианты
- мороженое
Got
diamonds
bright
as
me
У
меня
бриллианты
сияют,
как
я
сам
Told
her
I'm
wavy,
baby
Сказал
ей,
что
я
на
волне,
детка
Told
her
I'm
high
maintenance
Сказал
ей,
что
я
дорогой
в
обслуживании
Your
clique
in
all
the
smoke,
where
the
angus?
Твоя
клика
вся
в
дыму,
где
ангус?
Drippin'
head
to
toe,
these
diamonds
hangin'
С
головы
до
ног
в
камнях,
эти
бриллианты
свисают
I'm
flyin'
all
over
the
globe,
y'all
just
climbin'
changes
Я
летаю
по
всему
миру,
вы,
парни,
только
карабкаетесь
по
мелочи
Y'all
niggas
stop
playin'
with
me,
Вы,
ниггеры,
прекратите
играть
со
мной,
we
run
into
you,
know
the
slime
blowin'
мы
натолкнемся
на
вас,
знайте,
слизь
полетит
Too
many
hundreds
in
the
air,
yeah,
Слишком
много
сотен
в
воздухе,
да,
it's
floating
'round
like
it's
snowing
они
парят,
как
снег
I
was
in
250,
it
was
sign
me
or
pouring
(Tell
them)
Я
был
в
250,
это
было
"подпиши
меня
или
пролей"
(Скажи
им)
Down
raining
on
my
head,
y'all
niggas
don't
understand
Ливень
на
моей
голове,
вы,
ниггеры,
не
понимаете
I'm
a
big
dawg
off
the
leash
Я
большой
пес
без
поводка
Naw,
I
can't
step
off
my
pivot
Нет,
я
не
могу
сбиться
с
пути
Balmain
boots
on
my
feet
На
ногах
ботинки
Balmain
Diamonds,
they
hit
like
Ali
Бриллианты
сверкают,
как
удары
Али
These
niggas
frogs
on
a
leaf
(Woo)
Эти
парни
- лягушки
на
листе
(Уу)
Soon
as
they
hop
up
and
leap
(Woah)
Как
только
они
прыгнут
(Ого)
Sticks
gon'
chew
that
boy
up
Пушки
сожрут
этого
пацана
You
thought
this
shit
came
with
some
teeth
Ты
думал,
эта
хрень
сойдет
тебе
с
рук
Tell
'em
ride
the
wave,
surfboard
the
wave
Скажи
им,
оседлай
волну,
серфинг
на
волне
Yeah,
I
paved
the
way,
know
I
saved
the
day
Да,
я
проложил
путь,
знаю,
я
спас
положение
Diamonds
ice
rink,
diamonds
skating
rink
Бриллианты
- каток,
бриллианты
- ледовый
каток
Diamonds
hockey
rink,
diamonds
ice
cream
Бриллианты
- хоккейная
площадка,
бриллианты
- мороженое
Got
diamonds
bright
as
me
У
меня
бриллианты
сияют,
как
я
сам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.