Paroles et traduction Lil Keed - Ride The Wave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
'head,
O
Вперед,
вперед!
I'm
a
big
dawg
off
the
leash
я
большой
парень
с
поводка.
Naw,
I
can't
step
off
my
pivot
Нет,
я
не
могу
сойти
с
вертушки.
Balmain
boots
on
my
feet
Ботинки
балмэна
на
моих
ногах.
Diamonds,
they
hit
like
Ali
Бриллианты,
они
бьются,
как
Али.
These
niggas
frogs
on
a
leaf
(Woo)
Эти
черномазые
лягушки
на
листе
(у-у).
Soon
as
they
hop
up
and
leap
(Woah)
Как
только
они
подпрыгивают
и
прыгают
(Уоу!)
Sticks
gon'
chew
that
boy
up
Палочки,
жуй
этого
парня!
You
thought
this
shit
came
with
some
teeth
Ты
думал,
что
это
дерьмо
приходит
с
зубами.
Tell
'em
ride
the
wave,
surfboard
the
wave
Скажи
им,
чтобы
они
оседлали
волну,
прибой
волну.
Yeah,
I
paved
the
way,
know
I
saved
the
day
Да,
я
проложил
путь,
знаю,
я
спас
этот
день.
Diamonds
ice
rink,
diamonds
skating
rink
Бриллианты,
каток,
бриллианты,
каток.
Diamonds
hockey
rink,
diamonds
ice
cream
Бриллианты,
хоккейный
каток,
бриллианты,
мороженое.
Got
diamonds
bright
as
me
Бриллианты
такие
же
яркие,
как
я.
Hail
Mary,
I
just
threw
some
bands
today
Радуйся,
Мэри,
сегодня
я
бросил
несколько
групп.
Fairy
OddParents,
I
might
grant
her
wish
today
Сказочные
чудаки,
я
мог
бы
исполнить
ее
желание
сегодня.
They
be
laughin'
at
me
but
I'm
stackin'
money
away
Они
смеются
надо
мной,
но
я
откладываю
деньги.
And
y'all
niggas
broke,
y'all
bitches
broke,
I'm
laughing
away
И
вы,
ниггеры,
сломались,
вы,
сучки,
сломались,
я
смеюсь.
Rings
on
the
Audi,
I
put
rings
on
my
mommy
Кольца
на
"Ауди",
я
надел
кольца
на
свою
мамочку.
I
put
rings
on
my
brother,
yes,
we
married
to
these
streets
Я
надела
кольца
на
своего
брата,
да,
мы
поженились
на
этих
улицах.
In
that
Yellow
Jacket
AMG,
call
it
Bumblebee
В
этой
желтой
куртке
AMG,
называй
это
Шмелем.
And
I
came
from
nothing,
made
it
out,
gave
'em
somethin'
to
see
И
я
пришел
из
ничего,
сделал
это,
дал
им
что-то
увидеть.
And
that's
on
God
И
это
на
Бога.
I'm
a
big
dawg
off
the
leash
Я
большой
болван
с
поводка.
Naw,
I
can't
step
off
my
pivot
Нет,
я
не
могу
сойти
с
вертушки.
Balmain
boots
on
my
feet
Ботинки
балмэна
на
моих
ногах.
Diamonds,
they
hit
like
Ali
Бриллианты,
они
бьются,
как
Али.
These
niggas
frogs
on
a
leap
(Woo)
Эти
ниггеры-лягушки
на
скачке
(у-у).
Soon
as
they
hop
up
and
leak
(Woah)
Как
только
они
подпрыгивают
и
просачиваются
(Уоу!)
Sticks
gon'
chew
that
boy
up
Палочки,
жуй
этого
парня!
You
thought
this
shit
came
with
some
teeth
Ты
думал,
что
это
дерьмо
приходит
с
зубами.
Tell
'em
ride
the
wave,
surfboard
the
wave
Скажи
им,
чтобы
они
оседлали
волну,
прибой
волну.
Yeah,
I
paved
the
way,
know
I
saved
the
day
Да,
я
проложил
путь,
знаю,
я
спас
этот
день.
Diamonds
ice
rink,
diamonds
skating
rink
Бриллианты,
каток,
бриллианты,
каток.
Diamonds
hockey
rink,
diamonds
ice
cream
Бриллианты,
хоккейный
каток,
бриллианты,
мороженое.
Got
diamonds
bright
as
me
Бриллианты
такие
же
яркие,
как
я.
Told
her
I'm
wavy,
baby
Сказал
ей,
что
я
волнистый,
детка.
Told
her
I'm
high
maintenance
Сказал
ей,
что
у
меня
высокий
уровень
обслуживания.
Your
clique
in
all
the
smoke,
where
the
angus?
Твоя
банда
во
всем
дыму,
где
Ангус?
Drippin'
head
to
toe,
these
diamonds
hangin'
Капаю
с
головы
до
пят,
эти
бриллианты
висят.
I'm
flyin'
all
over
the
globe,
y'all
just
climbin'
changes
Я
лечу
по
всему
земному
шару,
а
вы
просто
взбираетесь
на
перемены.
Y'all
niggas
stop
playin'
with
me,
Вы,
ниггеры,
перестаньте
играть
со
мной,
we
run
into
you,
know
the
slime
blowin'
мы
столкнемся
с
вами,
знаете,
как
задувает
слизь.
Too
many
hundreds
in
the
air,
yeah,
Слишком
много
сотен
в
воздухе,
да,
it's
floating
'round
like
it's
snowing
оно
плывет,
словно
идет
снег.
I
was
in
250,
it
was
sign
me
or
pouring
(Tell
them)
Я
был
в
250,
это
был
знак
мне
или
заливка
(скажи
им).
Down
raining
on
my
head,
y'all
niggas
don't
understand
Дождь
льет
мне
на
голову,
вы,
ниггеры,
не
понимаете.
I'm
a
big
dawg
off
the
leash
Я
большой
болван
с
поводка.
Naw,
I
can't
step
off
my
pivot
Нет,
я
не
могу
сойти
с
вертушки.
Balmain
boots
on
my
feet
Ботинки
балмэна
на
моих
ногах.
Diamonds,
they
hit
like
Ali
Бриллианты,
они
бьются,
как
Али.
These
niggas
frogs
on
a
leaf
(Woo)
Эти
черномазые
лягушки
на
листе
(у-у).
Soon
as
they
hop
up
and
leap
(Woah)
Как
только
они
подпрыгивают
и
прыгают
(Уоу!)
Sticks
gon'
chew
that
boy
up
Палочки,
жуй
этого
парня!
You
thought
this
shit
came
with
some
teeth
Ты
думал,
что
это
дерьмо
приходит
с
зубами.
Tell
'em
ride
the
wave,
surfboard
the
wave
Скажи
им,
чтобы
они
оседлали
волну,
прибой
волну.
Yeah,
I
paved
the
way,
know
I
saved
the
day
Да,
я
проложил
путь,
знаю,
я
спас
этот
день.
Diamonds
ice
rink,
diamonds
skating
rink
Бриллианты,
каток,
бриллианты,
каток.
Diamonds
hockey
rink,
diamonds
ice
cream
Бриллианты,
хоккейный
каток,
бриллианты,
мороженое.
Got
diamonds
bright
as
me
Бриллианты
такие
же
яркие,
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.