Paroles et traduction Lil Keed feat. Young Stoner Life & Trippie Redd - Get Money (feat. Trippie Redd)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Money (feat. Trippie Redd)
Получить деньги (feat. Trippie Redd)
I'm
hustling
get
money
bitch
Я
hustling
получаю
деньги,
сучка
We
bussin,
that
Choppa
shit
Мы
палим,
эта
хрень
Чоппа
No
fussin,
no
arcatrick
Без
суеты,
без
аркатрика
Bust
down,
tell
my
glasses
shit
Круши,
скажи
моим
очкам
дерьмо
I
get
money,
I
ain't
put
my
problems
on
you
Я
получаю
деньги,
я
не
буду
вешать
на
тебя
свои
проблемы
Gallery
department
pants,
yeah
Chanel,
Pharrell,
I'm
steppin
on
you
Штаны
из
галерейного
отдела,
да
Chanel,
Pharrell,
я
наступаю
на
тебя
Post
to
got
my
teeth
fixed
Опубликовал,
чтобы
починить
зубы
50
thousand,
I
done
missed
the
appointment
50
тысяч,
я
пропустил
прием
Bet
they
gon
back
me
down,
I
probably
should
never
corner
Держу
пари,
они
отступят,
мне,
наверное,
никогда
не
стоит
загонять
в
угол
Christain
Dior
shades
Очки
Christian
Dior
My
heart
black
just
like
spades
Мое
сердце
черное,
как
пики
Yeah
my
ace
spoon
coon
Да,
мой
туз,
енот
He
can't
wait
to
spray
Он
не
может
дождаться,
чтобы
распылить
We
sweep
him
like
a
boom
Мы
подметаем
его,
как
бум
Cartel
up
the
place
Картель
на
месте
I
ain't
had
no
silver
spoon
У
меня
не
было
серебряной
ложки
Don't
steal.
we
gon
take
Не
воруй.
мы
возьмем
She
want
to
hit
Miami,
going
catch
a
vibe
Она
хочет
поехать
в
Майами,
поймать
атмосферу
Soon
as
a
catch
her,
know
I
got
her
like
a
spy
Как
только
поймаю
ее,
знай,
она
у
меня
как
шпион
In
a
hellcat,
shit
running
live
В
hellcat,
дерьмо
бежит
вживую
In
that
black
mask
ski,
coming
to
sky
В
этой
черной
маске
для
катания
на
лыжах,
идущая
в
небо
In
that
trackhawk,
leaving
a
scene
В
этом
"Трекхавке",
покидая
место
происшествия
Going
crazy
like
Charlie
Sheen
Схожу
с
ума,
как
Чарли
Шин
Yeah
we
on
SC,
the
G6,
don't
take
no
beams
Да,
мы
на
SC,
G6,
не
берем
никаких
лучей
Hit
that
S
in
that
foreign
shit,
that
mean
machine
Нажми
на
S
в
этом
иностранном
дерьме,
это
машина
для
убийства
I'm
hustling
get
money
bitch
Я
hustling
получаю
деньги,
сучка
We
bussin,
that
Choppa
shit
Мы
палим,
эта
хрень
Чоппа
No
fussin,
no
arcatrick
Без
суеты,
без
аркатрика
Bust
down,
tell
my
glasses
shit
Круши,
скажи
моим
очкам
дерьмо
I
get
money,
I
ain't
put
my
problems
on
you
Я
получаю
деньги,
я
не
буду
вешать
на
тебя
свои
проблемы
Gallery
department
pants,
yeah
Chanel,
Pharrell,
I'm
steppin
on
you
Штаны
из
галерейного
отдела,
да
Chanel,
Pharrell,
я
наступаю
на
тебя
Post
to
got
my
teeth
fixed
Опубликовал,
чтобы
починить
зубы
50
thousand,
I
done
missed
the
appointment
50
тысяч,
я
пропустил
прием
Bet
they
gon
back
me
down,
I
probably
should
never
corner
Держу
пари,
они
отступят,
мне,
наверное,
никогда
не
стоит
загонять
в
угол
Yeah,
I'm
smoking
shit
bitch
if
Keed
give
me
the
go
Да,
я
курю
дерьмо,
сучка,
если
Кид
даст
мне
добро
I
slime
at
ya
momma,
I
slime
at
ya
hoe
Я
нагажу
твоей
маме,
я
нагажу
твоей
шлюхе
If
you
beefing
with
me
might
as
well
hang
by
rope
Если
ты
враждуешь
со
мной,
можешь
сразу
повеситься
на
веревке
I
know
that
I'm
it,
then
n
you'll
float
Я
знаю,
что
я
это
я,
тогда
ты
будешь
плыть
See
a
lil
diss,
his
shit
is
a
joke
Вижу
небольшой
дисс,
его
дерьмо
- шутка
They
hopping
on
trash,
them
ns
get
croaked
Они
запрыгивают
на
мусор,
эти
ниггеры
задыхаются
Free
Keed's
spirit,
free
them
and
go
Освободите
дух
Кида,
освободите
их
и
идите
Big
dog,
bitch
can't
hide
that
Большой
пес,
сучка,
не
скрыть
этого
Your
bitch
come
and
ride
that
Твоя
сучка
приходи
и
покатайся
на
этом
Push
up
on
em,
slide
back
Надави
на
них,
откатись
назад
I
like
them
blunt,
then
fry
that
Мне
нравятся
эти
тупые,
а
потом
пожарь
их
Lil
snake,
and
they
their
ass,
I
bet
they
all
fools
Маленькая
змея,
и
они
их
задницы,
держу
пари,
они
все
дураки
What's
up
Keed,
man
I
miss
my
dog
Что
случилось,
Кид,
чувак,
я
скучаю
по
своему
псу
I
can't
even
call
you
Я
даже
не
могу
тебе
позвонить
In
that
trackhawk,
leaving
a
scene
В
этом
"Трекхавке",
покидая
место
происшествия
Going
crazy
like
Charlie
Sheen
Схожу
с
ума,
как
Чарли
Шин
Yeah
we
on
SC,
the
G6,
don't
take
no
beams
Да,
мы
на
SC,
G6,
не
берем
никаких
лучей
Hit
that
S
in
that
foreign
shit,
that
mean
machine
Нажми
на
S
в
этом
иностранном
дерьме,
это
машина
для
убийства
I'm
hustling
get
money
bitch
Я
hustling
получаю
деньги,
сучка
We
bussin,
that
Choppa
shit
Мы
палим,
эта
хрень
Чоппа
No
fussin,
no
arcatrick
Без
суеты,
без
аркатрика
Bust
down,
tell
my
glasses
shit
Круши,
скажи
моим
очкам
дерьмо
I
get
money,
I
ain't
put
my
problems
on
you
Я
получаю
деньги,
я
не
буду
вешать
на
тебя
свои
проблемы
Gallery
department
pants,
yeah
Chanel,
Pharrell,
I'm
steppin
on
you
Штаны
из
галерейного
отдела,
да
Chanel,
Pharrell,
я
наступаю
на
тебя
Post
to
got
my
teeth
fixed
Опубликовал,
чтобы
починить
зубы
50
thousand,
I
done
missed
the
appointment
50
тысяч,
я
пропустил
прием
Bet
they
gon
back
me
down,
I
probably
should
never
corner
Держу
пари,
они
отступят,
мне,
наверное,
никогда
не
стоит
загонять
в
угол
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raqhid Jevon Render, Igor Mamet, William Daniel Repko, Cooper Vengrove, Daniel Sturridge, Sam Matthew, Levi Bandito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.