Paroles et traduction Lil' Kim (Featuring Cee-Lo Of Goodie Mob And Redman) - Lil' Drummer Boy - Amended Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will
The
Court
Please
Rise?
Пожалуйста,
Суд
Встанет?
Judge
Funk
Doctor
Spock
Residing
Судья
Фанк,
Доктор
Спок.
Your
Honor
Lil'
Kim
Is
A
Threat
To
Society
Ваша
Честь,
Лил
Ким-Угроза
Для
Общества.
She
Has
Shown
A
Blatant
Disregard
For
The
Law
Она
Показала
Вопиющее
Пренебрежение
К
Закону.
And
Has
Killed
Six
Fine
Law
Enforcement
Agents
In
The
Line
Of
Duty
И
Убил
Шесть
Прекрасных
Силовиков
При
Исполнении
Своих
Обязанностей.
For
The
Vicious
Acts
За
Порочные
Действия.
She
Should
Be
Punished
To
The
Fullest
Extent
Of
The
Law
Она
Должна
Быть
Наказана
По
Всей
Строгости
Закона.
Pardon
Me
Your
Honor
Прошу
Прощения,
Ваша
Честь.
May
I
Address
The
Bench?
Могу
Я
Обратиться
К
Судье?
They
Try-Na
Assassinate
Me
Like
They
Did
To
Larry
Flynt
Они
Пытаются
Убить
Меня,
Как
Убили
Ларри
Флинта.
Excuse
My
Persona
Извини
Мою
Личность.
I
May
Be
Hardcore
But
I'm
Not
Jeffrey
Dalmer
Я
могу
быть
жестким,
но
я
не
Джеффри
Далмер.
Ever
Since
I
Killed
'Em
С
Тех
Пор,
Как
Я
Убил
Их.
I
Ain't
Been
In
Trouble
Since
С
тех
пор
у
меня
не
было
проблем.
It
Wasn't
My
Fault
I
Acted
Out
Of
Self-Defense
Это
не
моя
вина,
что
я
действовал
из
Самообороны.
He
Killed
My
Best
Friend
Он
Убил
Моего
Лучшего
Друга.
I
Mean
Them
Я
Имею
В
Виду
Их.
They
Was
All
Dressed
In
Blue
And
They
Want
Me
Dead
Too
Они
Все
Были
Одеты
В
Синий
Цвет,
И
Они
Тоже
Хотят
Моей
Смерти.
They
Had
Real
Grenade
Bombs
Inside
Of
Their
Palms
У
Них
Были
Настоящие
Гранатные
Бомбы
В
Ладонях.
And
A
Whole
Bunch
Of
Guns
Wrapped
Tight
In
Their
Arms
И
Целая
Куча
Пушек,
Обмотанных
Крепко
В
Их
Объятия.
See
Them
Bastards
Woke
Me
Up
When
They
Broke
My
Alarm
Смотри,
Эти
Ублюдки
Разбудили
Меня,
Когда
Сломали
Тревогу.
I
Was
Getting
My
Ass
Licked
By
This
Cat
Named
Tom
Я
Облизывал
Свою
Задницу
Этой
Кошкой
По
Имени
Том.
I
Heard
Three
Guns
Cocked
That's
When
Tom
Dropped
Я
слышал,
три
пистолета
взведены,
вот
когда
Том
упал.
They
Sent
The
Bow
And
Arrow
Right
Through
His
Tank
Top
Они
Послали
Лук
И
Стрелы
Прямо
Через
Его
Майку.
(Oh
She's
Lying!)
(О,
Она
лжет!)
Lying?
Blood
Was
Gushing
On
The
Floor
Ложь?
Кровь
Хлестала
По
Полу.
Fingerprints
All
On
The
Door
Отпечатки
Пальцев
На
Двери.
Need
I
Say
More?
Нужно
Ли
Мне
Сказать
Больше?
Pulled
Out
The
Remote
Can
And
Shot
Blows
After
Blow
Вытащил
Из
Пульта
ДУ,
Может
И
Выстрелил,
Дует
За
Ударом.
Ploom!
Queen
Off
Her
Toes
Царица
С
Ног!
They
Fell
Down
Like
Dominoes
Они
Упали,
Как
Домино.
I
Think
It
Was
The
Matrix,
I
Mean
It
Was
The
Matrix
Я
Думаю,
Это
Была
Матрица,
Я
Имею
В
Виду,
Это
Была
Матрица.
What
Was
I
Do?
Чем
Я
Занималась?
Sit
Back
And
Just
Take
This?
Присядь
И
Просто
Прими
Это?
Yo
I
Tell
You
Now
Йоу,
Я
Говорю
Тебе
Сейчас.
If
I
Lose
This
Debate
Если
Я
Проиграю
Эти
Дебаты
...
Like
In
Dead
Presidents
Как
Мертвые
Президенты.
I'm
Going
Out
Like
Lorenz
Tate
Я
ухожу,
как
Лоренц
Тейт.
See
I
Ain't
Gon
Be
Stupid
Видишь
ли,
я
не
собираюсь
быть
глупым.
I'm
Gon
Take
All
Y'all
To
Я
собираюсь
забрать
всех
вас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. WINANS, REGGIE NOBLE, K. JONES, T. BURTON, SEAN COMBS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.