Paroles et traduction Lil' Kim feat. Jay-Z - Big Momma Thang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
it
goin'
on,
wha
wha
У
тебя
все
идет
своим
чередом.
You
got
it
goin'
on,
wha
wha
У
тебя
все
идет
своим
чередом.
You
got
it
goin'
on,
wha
wha
У
тебя
все
идет
своим
чередом.
You
got
it
goin'
on,
wha
wha
У
тебя
все
идет
своим
чередом.
I
used
to
be
scared
of
the
dick
now
I
throw
lips
to
the
shit
Раньше
я
боялся
члена,
а
теперь
бросаю
губы
в
дерьмо.
Handle
it
like
a
real
bitch,
Heather
Hunter,
Janet
Jack-me
Справиться
с
этим,
как
настоящая
сука,
Хизер
Хантер,
Джанет
Джек-я.
Take
it
in
the
butt,
yeah,
yazz
wha
Возьми
это
в
зад,
да,
йезз,
че?
I
got
land
in
Switzerland,
even
got
sand
in
the
Marylands
У
меня
есть
земля
в
Швейцарии,
даже
песок
в
Мэриленде.
Bahamas
in
the
spring,
baby,
it's
a
big
momma
thang
Багамские
острова
весной,
детка,
это
большая
мама
Танг.
Can't
tell
by
the
diamonds
in
my
rings
Не
могу
понять
по
бриллиантам
в
моих
кольцах.
That's
how
many
times
I
wanna
cum,
twenty
one
Вот
сколько
раз
я
хочу
кончить,
двадцать
один.
And
another
one,
and
another
one,
and
another
one
И
еще
один,
и
еще
один,
и
еще
один
...
Twenty
four
carats
nigga
that's
when
I'm
fuckin'
wit'
the
average
nigga
Двадцать
четыре
карата,
ниггер,
вот
когда
я,
блядь,
со
средним
ниггером.
Work
the
shaft,
brothers
be
battin'
me,
and
oh
Работай
валом,
братья,
сражайся
со
мной,
и
ОУ!
Don'tcha
like
the
way
I
roll
and
play
wit'
my
bushy
Не
нравится,
как
я
катаюсь
и
играю
с
моей
пушистостью.
Tell
me
what's
on
your
mind
when
your
tongues
in
the
pussy
Скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме,
когда
твои
языки
в
пизде?
Is
it
marriage,
baby
carriage?
Shit
no,
on
a
dime
shit
is
mine
Это
брак,
детская
коляска?
Черт,
нет,
на
десять
центов
мое
дерьмо.
Got
to
keep
'em
comin'
all
the
time
Я
должен
держать
их
при
себе
все
время.
Killas
be
quiet,
my
nigga
bring
the
riots
Убийцы
молчат,
мой
ниггер,
принесите
беспорядки.
Tough
talk,
tough
walk,
shit
is
tired
Жесткая
болтовня,
жесткая
походка,
дерьмо
устало.
You
wanna
be
this
Queen
B,
but
ya
can't
be
Ты
хочешь
быть
королевой
Би,
но
не
можешь
быть.
That's
why
you're
mad
at
me
Вот
почему
ты
злишься
на
меня.
Killas
be
quiet,
my
nigga
bring
the
riots
Убийцы
молчат,
мой
ниггер,
принесите
беспорядки.
Tough
talk,
tough
walk,
shit
is
tired
Жесткая
болтовня,
жесткая
походка,
дерьмо
устало.
You
wanna
be
this
Queen
B,
but
ya
can't
be
Ты
хочешь
быть
королевой
Би,
но
не
можешь
быть.
That's
why
you're
mad
at
me
Вот
почему
ты
злишься
на
меня.
How
B.I.G.
and
'Un'
trust
you
in
the
studio
with
me
Как
B.
I.
G.
и'
Un
' доверяют
тебе
в
студии
со
мной?
Don't
they
know
I'm
tryin'
to
sex
you
continuously
Разве
они
не
знают,
что
я
пытаюсь
заниматься
с
тобой
сексом
постоянно?
Pull
a
high
power
coup
make,
you
jump
ship
Потяни
мощь,
сделай
переворот,
ты
прыгаешь
с
корабля.
Leave
who
you
wit',
I'm
with
the
Roc-A-Fella
crew
Оставь
кого
хочешь,
я
с
командой
рок-а-Фелла.
Trip
you
for
the
cheese,
tear
your
boom
up
Споткнись
о
сыр,
разорви
свой
бум!
Spread
a
ill
boomer,
make
you
flip
on
Little
Ceas
Распространите
больного
Бумера,
заставьте
вас
перевернуться
на
маленьких
CEA
Pushin'
backwards,
get
the
doe
from
your
platinum
hits
Оттолкнись
назад,
получи
лань
от
своих
платиновых
хитов.
Rock
Little
Kim
hats
and
shit
Рок-маленькие
Ким-шляпы
и
все
такое.
I
gets
down
and
dirty
for
the
doe,
I
got
love
and
Big
know
it
Я
спускаюсь
и
грязный
для
лани,
у
меня
есть
любовь
и
большой
знаю
это.
He
must
got
the
studio
bug
Должно
быть,
у
него
студийный
жучок.
Probably,
as
we
speak
he's
on
his
way
up
the
street
Наверное,
пока
мы
разговариваем,
он
идет
по
улице.
With
the
mafia
thugs
and
all
types
of
heat
С
бандитами
мафии
и
всеми
видами
тепла.
But
I
ain't
tryin'
to
beef,
I'm
just
tryin
to
eat
Но
я
не
пытаюсь
жаловаться,
я
просто
пытаюсь
есть.
Horizontally,
the
way
I
hold
my
iron,
sweet
По
горизонтали
я
держу
свой
железный,
сладкий.
And,
no,
my
niggas,
but
I
like
the
sound
И,
нет,
мои
ниггеры,
но
мне
нравится
этот
звук.
Lil'
Kim
and
Jigga,
it
sound
like
figures
Лил
Ким
и
Джигга,
это
похоже
на
цифры.
Killas
be
quiet,
my
nigga
bring
the
riots
Убийцы
молчат,
мой
ниггер,
принесите
беспорядки.
Tough
talk,
tough
walk,
shit
is
tired
Жесткая
болтовня,
жесткая
походка,
дерьмо
устало.
You
wanna
be
this
Queen
B,
but
ya
can't
be
Ты
хочешь
быть
королевой
Би,
но
не
можешь
быть.
That's
why
you're
mad
at
me
Вот
почему
ты
злишься
на
меня.
Killas
be
quiet,
my
nigga
bring
the
riots
Убийцы
молчат,
мой
ниггер,
принесите
беспорядки.
Tough
talk,
tough
walk,
shit
is
tired
Жесткая
болтовня,
жесткая
походка,
дерьмо
устало.
You
wanna
be
this
Queen
B,
but
ya
can't
be
Ты
хочешь
быть
королевой
Би,
но
не
можешь
быть.
That's
why
you're
mad
at
me
Вот
почему
ты
злишься
на
меня.
Before
I
caught
some
niggas
disease,
got
caught
with
his
ki's
Прежде
чем
я
подхватил
какую-то
болезнь
ниггеров,
меня
подхватили
его
ки.
Big
scooped
a
young
bitch
off
her
knees
Большой
зацепил
молодую
сучку
с
колен.
Threw
me
at
high
priced
Beam's
Бросил
меня
в
дорогих
лучах.
Face
on
TV's,
platinum
CD's
Лицо
на
телевизоре,
платиновые
диски.
Shit,
I
never
fought
saw
a
nigga
wha,
pussy
greased
up
Черт,
я
никогда
не
дрался,
видел
ниггера,
че,
киска
смазана.
Stack
the
g's
up,
keeps
the
knees
up
Стек
g
вверх,
держит
колени
вверх.
What
the
fuck,
stay
fillin',
half
a
million
Что
за
хуйня,
оставайся
на
месте,
полмиллиона.
Geneva
Diva,
yeah,
I
throws
it
down
Женевская
Примадонна,
да,
я
бросаю
ее,
Lay
around,
clown
the
clock
stops
for
no
one
лежу,
клоун,
часы
не
останавливаются
ни
для
кого.
Never
sixty
eight
and
owe
one,
takes
one
to
know
one
Никогда
не
шестьдесят
восемь,
и
один
должен,
один
должен
знать
один.
Better
off
wit
the
Playboy
magazines
uh,
fuckin'
wit
da
Don
Лучше
с
журналами
Playboy,
ух,
блядь,
с
Уит-да-Дон!
Push
the
keys,
G's
threes
for
pape's
Нажми
на
клавиши,
G's
threes
для
папы.
Yeah,
I
ride
crate
state
to
state
Да,
я
еду
из
одного
состояния
в
другое.
Lieutenant
takes
mad
dimes
from
New
York
to
Anaheim
Лейтенант
берет
безумные
гроши
из
Нью-Йорка
в
Анахейм.
While
you
daydreamin'
wine,
I'll
just
keep
gettin'
mine
Пока
ты
мечтаешь
о
вине,
я
просто
продолжу
получать
свое.
And
I'm
married
to
this
ya'll
strategy
misses
still
plannin'
weddin's
И
я
женат
на
этой
твоей
стратегии,
скучаю
по
еще
планируемым
свадьбам.
Mafia
also
deadens
all
the
bullshit
Мафия
также
заглушает
все
дерьмо.
Any
type
of
threatens
to
pull
shit
Любой
тип
грозит
натянуть
дерьмо.
Killas
be
quiet,
my
nigga
bring
the
riots
Убийцы
молчат,
мой
ниггер,
принесите
беспорядки.
Tough
talk,
tough
walk,
shit
is
tired
Жесткая
болтовня,
жесткая
походка,
дерьмо
устало.
You
wanna
be
this
Queen
B,
but
ya
can't
be
Ты
хочешь
быть
королевой
Би,
но
не
можешь
быть.
That's
why
you're
mad
at
me
Вот
почему
ты
злишься
на
меня.
Killas
be
quiet,
my
nigga
bring
the
riots
Убийцы
молчат,
мой
ниггер,
принесите
беспорядки.
Tough
talk,
tough
walk,
shit
is
tired
Жесткая
болтовня,
жесткая
походка,
дерьмо
устало.
You
wanna
be
this
Queen
B,
but
ya
can't
be
Ты
хочешь
быть
королевой
Би,
но
не
можешь
быть.
That's
why
you're
mad
at
me
Вот
почему
ты
злишься
на
меня.
Killas
be
quiet,
my
nigga
bring
the
riots
Убийцы
молчат,
мой
ниггер,
принесите
беспорядки.
Tough
talk,
tough
walk,
shit
is
tired
Жесткая
болтовня,
жесткая
походка,
дерьмо
устало.
You
wanna
be
this
Queen
B,
but
ya
can't
be
Ты
хочешь
быть
королевой
Би,
но
не
можешь
быть.
That's
why
you're
mad
at
me
Вот
почему
ты
злишься
на
меня.
Killas
be
quiet,
my
nigga
bring
the
riots
Убийцы
молчат,
мой
ниггер,
принесите
беспорядки.
Tough
talk,
tough
walk,
shit
is
tired
Жесткая
болтовня,
жесткая
походка,
дерьмо
устало.
You
wanna
be
this
Queen
B,
but
ya
can't
be
Ты
хочешь
быть
королевой
Би,
но
не
можешь
быть.
That's
why
you're
mad
at
me
Вот
почему
ты
злишься
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONES, LLOYD, CARTER, FUQUA, SYLVESTER, BARTOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.