Paroles et traduction Lil' Kim - Can't Fuck With Queen Bee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Fuck With Queen Bee
Не связывайся с королевой-пчелой
it's
a
new
day
and
all
you
gossipin',
backstabbin',
habitual
hater
Давай
покончим
со
сплетнями,
предательствами
и
насилием
you're
all
history(history)
Вспомни
обо
мне
и
обо
всём
пережитом
so
you
can
hate
or
hail
the
queen(all
hail
the
queen)
Не
важно,
что
ты
обо
мне
думаешь,
мой
дорогой
but
it
don't
matter
Твоё
мнение
ничего
не
значит
cause
you
ain't
got
nuttin'
for
us
(you
ain't
got
nothin'
for
us)
У
тебя
нет
власти,
чтобы
что-то
изменить
so
as
long
as
you
live
remember
this
И
самое
главное,
что
ты
должен
усвоить
you
can't
fuck
with
queen
bee
Не
связывайся
с
королевой-пчелой
queen
bee,
queen
bee
Королева-пчела,
королева-пчела
all
you
haters
will
see(that's
right)
Все
вы,
ненавистники,
посмотрите
see,
see
Смотрите,
смотрите
don't
be
mad
i
can't
put
this
money
in
the
casket
Не
сердись,
я
не
трачу
деньги
на
гробы
и
урны
i
can't
put
these
cars
in
the
box
with
the
ashes
Я
не
положу
эти
машины
в
ящик
с
прахом
i
can't
take
these
diamonds
with
me
when
i
die
Я
не
возьму
эти
бриллианты
с
собой,
когда
умру
i
can't
build
that
pretty
white
house
in
the
sky(no)
Я
не
смогу
построить
красивый
белый
дом
в
небесах
i
know
you
wishin'
that
you
wrote
this
song
Я
знаю,
что
ты
бы
хотел
написать
эту
песню
but
these
same
words
comin'
from
you
would
be
a
joke
Но
эти
же
слова,
исходящие
от
тебя,
были
бы
шуткой
you're
better
off
takin'
heat
from
your
boy
jade
Тебе
лучше
взять
на
себя
вину
за
своего
парня
Джейда
i
know
you
hate
dyin'
but
you
gon'
die
a
hater
Я
знаю,
что
ты
ненавидишь
умирать,
но
ты
умрёшь
ненавистником
i
got
a
vision
for
the
future
babe
pa
У
меня
есть
видение
будущего,
дорогой
ya
near-sighted
lot
of
ya'll
can't
see
that
far
Вы
ограниченные
люди,
вы
не
видите
так
далеко
rocks
like
a
street
light
Камни
как
уличных
фонарей
baby
watch
'em
glow
Милый,
смотри,
как
они
светятся
red,
yellow
and
green,
don't
know
whether
to
stop
or
go
Красный,
жёлтый
и
зелёный,
не
знаю,
останавливаться
или
идти
дальше
i'm
like
a
chameleon
i
got
many
styles
of
rhymes
Я
как
хамелеон,
у
меня
много
разных
стилей
like
a
bottle
of
fine
wine,
i
just
get
better
with
time
Как
бутылка
хорошего
вина,
я
становлюсь
только
лучше
from
Hardcore
to
Notorious,
ya'll
study
my
flow
От
хардкора
до
скандального,
вы
изучаете
мой
поток
you
can't
fuck
with
queen
bee
Не
связывайся
с
королевой-пчелой
queen
bee,
queen
bee{ya'll
can't
fuck
with
queen
bee}
Королева-пчела,
королева-пчела{Вы,
парни,
не
можете
связаться
с
королевой-пчелой}
all
you
haters
will
see
Все
вы,
ненавистники,
посмотрите
see,
see{all
you
haters
gon'
see}
Смотрите,
смотрите{Все
вы,
ненавистники,
увидите}
{do
it
to
'em
bee}
{Сделай
это
с
ними,
пчела}
whether
you
slingin'
the
rock
Неважно,
продаёшь
ли
ты
наркотики
or
you
got
a
wicked
jump
shot
Или
у
тебя
классный
бросок
or
just
a
fiend
for
this
queen
bitch
of
hip-hop
Или
ты
просто
поклонник
этой
королевы
хип-хопа
kimmy
bad
dudes
from
the
barbershop
to
the
car
show
Кимми
плохой
парень
от
парикмахерской
до
автосалона
the
industry
down
to
Wallstreet
В
промышленности
вплоть
до
Уолл-стрит
(what
does
she
need
tell
me
what
is
her
type
(что
ей
нужно,
скажи
мне,
какой
у
неё
типаж?
i
wanna
give
it
to
her,
tell
me
please
Я
хочу
отдать
ей
всё,
скажи
мне,
пожалуйста
be
my
girl
i'll
give
up
anything
Стань
моей
девушкой,
я
откажусь
от
всего
anything
that
her
heart
desires
in
this
whole
world)
От
всего,
что
пожелает
её
сердце
в
этом
мире)
just
cause
you
ain't
a
millionaire
don't
mean
you
can't
compete
Просто
потому,
что
ты
не
миллионер,
не
значит,
что
ты
не
можешь
конкурировать
you
ain't
gotta
be
filthy
rich,
but
you
can't
be
cheap
Тебе
не
нужно
быть
сказочно
богатым,
но
ты
не
можешь
быть
скупым
i
like
a
man
that
can
stand
on
his
own
two
feet
Мне
нравится
мужчина,
который
может
стоять
на
своих
ногах
got
a
strong
business
mind,
straight
out
the
street
С
сильным
деловым
мышлением,
прямо
с
улицы
you
gotta
have
security,
power
and
wealth
У
тебя
должны
быть
безопасность,
власть
и
богатство
cause
i
can
do
bad
by
my
goddamn
self
Потому
что
я
могу
сама
о
себе
позаботиться
and
if
you
spiritual,
got
a
good
heart
and
can
make
me
laugh
А
если
ты
духовен,
у
тебя
доброе
сердце
и
ты
можешь
меня
рассмешить
you
can
get
with
queen
bee
Ты
можешь
быть
с
королевой-пчелой
queen
bee,
queen
bee{ya'll
can
get
with
queen
bee}
Королева-пчела,
королева-пчела{Вы
можете
быть
с
королевой-пчелой}
take
you
to
ecstacy
Отведи
тебя
к
экстазу
ecstacy,
ecstacy{take
ya'll
to
ecstacy,
give
it
to
'em
queen
bee}
Экстаз,
экстаз{Отведу
вас
к
экстазу,
отдам
им
пчелиную
королеву}
{it's
your
turn
baby,
it's
your
turn
girl}
{Твоя
очередь,
детка,
твоя
очередь,
девочка}
ain't
nothin'
gon'
change
my
name
gon'
get
bigger
Ничто
не
изменит
моё
имя,
оно
станет
ещё
больше
it's
in
the
cards
for
Lil'
Kim
to
get
richer
and
richer
Карты
показывают,
что
Lil'
Kim
станет
богаче
и
богаче
so
like
it
or
not,
i
am
who
i
am
Так
что
нравится
вам
это
или
нет,
я
такая,
какая
есть
when
i
die,
hold
my
body
in
the
Brooklyn
muesem
Когда
я
умру,
держите
моё
тело
в
Бруклинском
музее
now
take
it
to
the
bridge
А
теперь
к
мосту
da
di
ya
da,
da,
da,
da,
da
да
ди
я
да,
да,
да,
да,
да
(don't
that
feel
good,
Full
Force
sing
the
break
one
more
time
c'mon)
(Это
так
приятно,
Full
Force
спой
нам
перерыв
ещё
раз,
давай)
da
di
ya
da,
da,
da,
da,
da
да
ди
я
да,
да,
да,
да,
да
(oh
yeah,
ow,
don't
that
so
nice)
(О
да,
ой,
это
так
здорово)
you
can't
fuck
with
queen
bee(c'mon)
Не
связывайся
с
королевой-пчелой(давай)
{ya'll
can't
fuck
with
queen
bee}(that's
feel
good
music
right
there)
{Парни,
не
связывайтесь
с
королевой-пчелой}(Это
приятная
музыка)
queen
bee,
queen
bee(ow){yeah}
Королева-пчела,
королева-пчела{да}
(c'mon
governer)
(Давай,
губернатор)
all
you
haters
will
see
Все
вы,
ненавистники,
посмотрите
see,
see{all
you
haters
gon'
see,
you're
gon'
see}
Смотрите,
смотрите{Все
вы,
ненавистники,
увидите,
вы
увидите}
ecstacy{you're
gon'
see
ecstacy}
Экстаз{Вы
увидите
экстаз}
you
can
get
with
queen
bee{queen
bee
baby,
queen
bee}
Можешь
быть
с
королевой-пчелой{Королева-пчела,
детка,
королева-пчела}
queen
bee,
queen
bee
Королева-пчела,
королева-пчела
{da
di
ya
da,
da,
da,
da,
da}
{да
ди
я
да,
да,
да,
да,
да}
(like
a
bottle
of
fine
wine
i
just
get
better
with
time)
(Как
бутылка
хорошего
вина,
я
становлюсь
только
лучше
со
временем)
take
you
to
ecstacy
Отведи
тебя
к
экстазу
ecstacy,
ecstacy(all
hail
the
queen,
yeah)
Экстаз,
экстаз(Слава
королеве,
да)
gonna
let
'em
know{yeah,
yeah,
yeah}
Дай
им
знать{Да,
да,
да}
let
'em
know{let
'em
know
bee}
Дай
им
знать{Дай
им
знать,
пчела}
can't
see
the
queen,
no{give
it
to
'em
bee,
give
it
to
'em
bee}
Королева
не
видна{Отдай
им
пчелу,
пчела}
{yeah,
Governer}
{Да,
губернатор}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DENIECE WILLIAMS, BRIAN GEORGE, CURTIS BEDEAU, CHRISTOPHER WALLACE, HENRY REDD, PAUL GEORGE, HUGH CLARKE, LUCIEN GEORGE, COTON GREENE, KIMBERLY JONES, GERARD CHARLES, NATHAN WATTS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.