Paroles et traduction Lil' Kim - Doing It Way Big - Edited
Doing It Way Big - Edited
Делаю это по-крупному - Отредактировано
Throw
on
the
Hollyhood
Wear
by
Lil'
Kim
Наденьте
одежду
Hollyhood
Wear
от
Lil'
Kim
You
know
the
Queen
Bee
known
for
Ты
знаешь,
Королева
Пчел
известна
(Doing
it
way
big)
(Делаю
это
по-крупному)
We
take
trips
to
Mekenos,
Greece
Мы
ездим
в
Меконос,
Греция
Just
to
shop,
we
don't
stop
Просто
чтобы
делать
покупки,
мы
не
останавливаемся
(Doing
it
way
big)
(Делаю
это
по-крупному)
This
is
for
my
millionaire
club,
golfers
Это
для
моего
клуба
миллионеров,
гольфистов
Comin'
up
like
Halle
and
Denzel,
winnin'
the
Oscars
Поднимаемся
как
Холли
и
Дензел,
получая
Оскары
Y'all
get
y'all
diamonds
from
Jacob,
I
ain't
mad
at
ya
Вы
все
получили
свои
бриллианты
от
Jacob,
я
не
злюсь
на
вас
I
get
mine
straight
out
the
Kimberly
Gold
Mine
in
Africa
Я
беру
мои
прямо
из
золотого
рудника
Кимберли
в
Африке
I
smack
niggas
'cross
the
face
with
a
Centurion
Card
Я
бью
ниггеров
по
лицу
картой
Centurion
Who
don't
believe
I'm
Кто
не
верит,
что
я
(Doing
it
way
big)
(Делаю
это
по-крупному)
In
the
Contintental
T,
Magnolia
B
В
континентальном
T,
Magnolia
B
. (Man,
she
doing
it
way
big)
. (Чувак,
она
делает
это
по-крупному)
I'm
comin'
through
Hummer
stuntin',
and
I'm
frontin'
Я
прохожу
мимо
Hummer,
дурачусь
и
притворяюсь
Workin'
that
LaBurke
and,
Ermes
bag
(Hermes
Burkin
bag)
Работаю
с
LaBurke
и
сумкой
Ermes
Only
multi-millionaires
who
know
about
that
Только
мультимиллионеры
знают
об
этом
Be
like.
(damn,
she
doin
it
way
big)
Говорят.
(черт,
она
делает
это
по-крупному)
Anything
we
do
we
do
it
B.I.G.
Все,
что
мы
делаем,
мы
делаем
ВЕЛИКИМ
Every
move
we
make
is
always
B.I.G.
Каждый
наш
шаг
всегда
ВЕЛИК
And
the
number
one
rule,
think
B.I.G.
И
основное
правило,
думай
ВЕЛИКО
And
the
best
rapper's
still
B.I.G.
(one
more
time
now)
И
лучший
рэпер
по-прежнему
ВЕЛИК
(еще
раз)
Anything
we
do
we
do
it
B.I.G.
Все,
что
мы
делаем,
мы
делаем
ВЕЛИКИМ
Every
move
we
make
is
always
B.I.G.
Каждый
наш
шаг
всегда
ВЕЛИК
And
the
number
one
rule,
think
B.I.G.
И
основное
правило,
думай
ВЕЛИКО
And
the
best
rapper's
still
B.I.G.
И
лучший
рэпер
по-прежнему
ВЕЛИК
Pull
out
the
G-55,
Cavarolet
Вытяните
G-55,
Cavarolet
Oh
by
the
way
I'm
(doin
it
way
big)
Кстати,
я
(делаю
это
по-крупному)
Eight
Alpine
speakers,
custom
made
H-R-E
rims
Восемь
динамиков
Alpine,
изготовленные
на
заказ
диски
H-R-E
(Uh
huh,
doing
it
way
big)
(Ага,
делаю
это
по-крупному)
The
chinchilla
blanket
Шиншилловое
одеяло
The
black
diamond
anklet
Черный
бриллиантовый
браслет
на
ногу
It's
made
out
of
leather
Он
сделан
из
кожи
Go
head
faggot,
try
to
yank
it
Давай,
педик,
попробуй
дернуть
его
Got
all
glass,
Benz
in
all
class
Весь
стеклянный,
Benz
со
всеми
удобствами
I
do
it
big,
my
first
kid
gon'
have
a
crib
all
brass
Я
делаю
это
по-крупному,
у
моего
первого
ребенка
будет
кроватка
вся
из
меди
If
it's,
exotic
y'all,
I
got
it
y'all
Если
это
экзотика,
ребята,
я
ее
получила,
ребята
Every
color
lizard
watch
from
Escada
y'all
Часы
с
ящерицей
любого
цвета
от
Escada
Private
jets,
Tiffany
silverware
sets
Частные
самолеты,
столовые
приборы
Tiffany
I
got
shit
department
stores
ain't
even
get
yet
У
меня
есть
то,
чего
нет
еще
в
универмагах
I
drop,
thirty
or
more
in
Christian
Dior
Я
трачу
тридцать
или
больше
в
Christian
Dior
They
gotta,
close
the
store
Они
должны
And
let
me
shop
some
more
И
пусть
я
куплю
еще
We
go
to,
Broadway
plays
in
six
white
Rolls
Royces
Мы
идем
на
спектакли
на
Бродвей
в
шести
белых
Rolls
Royce
(Now
that's
what
you
call
doing
it
way
big)
(Вот
это
значит
делать
это
по-крупному)
As
long
as
I'm
here,
Пока
я
здесь,
I'm
gon'
keep
doin'
it,
doin'
it
how
I
do
it
Я
собираюсь
продолжать
делать
это,
делать
это
так,
как
делаю
я
When
I
do
it
best
believe
I
be
doin'
it
Когда
я
это
делаю,
верь,
что
я
это
делаю
(...way
big)
(...по-крупному)
We
greet
our
guests
at
the
door
Мы
встречаем
своих
гостей
у
двери
With
champagne
and
cigars
that
read
С
шампанским
и
сигарами,
на
которых
написано
(Doing
it
way
big)
(Делаю
это
по-крупному)
Chrome
on
the
doors,
stone
on
the
floors
Хром
на
дверях,
камень
на
полу
Fourteen
karat
gold
paint
on
the
walls
Золотая
краска
14
карат
на
стенах
We
swim
in
pools
with
marble
waterfalls
Мы
плаваем
в
бассейнах
с
мраморными
водопадами
Ball
baby
or
don't
ball
at
all
Играй,
малыш,
или
не
играй
совсем
My
bathroom
is
Chanel,
my
bedroom
Louis
Vuitton
Моя
ванная
комната
от
Chanel,
моя
спальня
от
Louis
Vuitton
And
office
decorated
in,
Ralph
Lauren
И
кабинет,
оформленный
в
стиле
Ральфа
Лорена
I
got
a,
Versace
couch
and
pillows
I
sleep
on
У
меня
есть
диван
и
подушки
от
Versace,
на
которых
я
сплю
With
the
matchin'
robe
and
slippers
С
халатом
и
тапочками
в
тон
I
beg
to
differ
Я
не
согласна
LaPerla
lingerie,
'cause
it
fits
my
body
Нижнее
белье
LaPerla,
потому
что
оно
подходит
моему
телу
Get
with
us,
we
know
how
to
throw
a
party
Присоединяйтесь
к
нам,
мы
знаем,
как
устроить
вечеринку
And
you
can't
get
in
И
вы
не
сможете
войти
Without
a
Queen
Bee
members
only
jacket
Без
эксклюзивной
куртки
для
членов
Королевы
Пчел
That
reads
(Doing
it
way
big)
На
которой
написано
(Делаю
это
по-крупному)
(one
more
time
now)
(еще
раз)
And
the
best
rapper's
still
B.I.G.
И
лучший
рэпер
по-прежнему
ВЕЛИК
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JULIAN I. JR GARFIELD, KIMBERLY JONES, CHRISTOPHER WALLACE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.