Paroles et traduction Lil' Kim - Lighters Up - Nationwide Version
Lighters Up - Nationwide Version
Зажигалки Вверх - Версия для всей страны
I
come
from
Bed-Stuy
Я
из
Бед-Стай,
Where
niggaz
either
do
or
they
gone
die
Где
ниггеры
либо
делают,
либо
умирают.
Gotta
keep
the
Ratchett
close
by
Надо
держать
пушку
поближе,
Someone
murdered
Кого-то
убили,
Nobody
seen,
nobody
heard
it
Никто
не
видел,
никто
не
слышал.
Just
another
funeral
service
Просто
ещё
одни
похороны.
Niggaz
will
get
at
you
Ниггеры
доберутся
до
тебя,
Come
through
shinin',
they
yap
you
Придут
блестящие,
пристрелят
тебя.
In
broad
daylight
kidnap
you
Среди
бела
дня
похитят
тебя,
Best
get
clap
through
Лучше
прострелят
насквозь.
Police
stay
on
us
like
tattoos
Полиция
на
нас
как
татуировки,
Niggaz
only
grind
'cuz
we
have
to
Ниггеры
пашут
только
потому,
что
приходится.
Money
is
power
Деньги
- это
сила,
Sling
crack,
weed
and
powder
Толкаем
крэк,
траву
и
порошок.
Fiends
come
through
every
hour
Торчки
приходят
каждый
час,
It's
all
about
that
dollar
Всё
дело
в
долларе,
And
we
no
deal
with
cowards
И
мы
не
связываемся
с
трусами.
Weak
lamb
get
devoured
Слабых
ягнят
пожирают
By
the
lion
in
the
concrete
jungle
Львы
в
бетонных
джунглях.
The
strong
stand
and
rumble
Сильные
стоят
и
грохочут,
The
weak
fold
and
crumble
Слабые
ломаются
и
рушатся.
It's
the
land
of
trouble
Это
земля
проблем,
Brooklyn
home
of
the
greatest
rappers
Бруклин
- дом
величайших
рэперов.
BIG
comes
first
then
the
queen
comes
after
БИГ
идет
первым,
затем
королева
идет
следом.
Now
put
your
lighters
up,
Bed-Stuy
А
теперь
поднимите
зажигалки,
Бед-Стай!
Put
your
lighters
up,
New
York
Поднимите
зажигалки,
Нью-Йорк!
Put
your
lighters
up,
D.C.
Поднимите
зажигалки,
Вашингтон!
Keep
putting
your
lighters
up,
Philadelphia
Продолжайте
поднимать
зажигалки,
Филадельфия!
Put
your
lighters
up,
Detroit
Поднимите
зажигалки,
Детройт!
Put
your
lighters
up,
Chi-town
Поднимите
зажигалки,
Чикаго!
Keep
putting
them
lighters
up
Продолжайте
поднимать
зажигалки!
No
matter
where
you
from,
put
your
lighters
up
Откуда
бы
вы
ни
были,
поднимите
зажигалки!
Now,
let
me
give
you
a
walk
through
А
теперь
позвольте
мне
провести
вас,
Show
you
what
to
do
and
you
don't
do
Показать,
что
делать
и
чего
не
делать,
Where
its
not
safe
to
go
to
Куда
не
стоит
ходить.
Them
boys
approach
you
Эти
парни
подойдут
к
тебе,
Better
say
quick
who
you
close
to
Лучше
быстро
скажи,
с
кем
ты
близок.
Don't
come
through
if
niggaz
don't
know
you
Не
приходи,
если
ниггеры
тебя
не
знают,
'Cuz
people
is
talking
Потому
что
люди
говорят,
The
streets
is
watching
Улицы
наблюдают,
The
G's
is
lurking
Гангстеры
притаились.
Stash
the
nine
in
the
garbage
Спрячь
пушку
в
мусор,
The
life
of
a
hustla
Жизнь
хастлера,
The
life
of
a
gambler
Жизнь
игрока,
Dice
game,
kill
more
niggaz
than
cancer
Игра
в
кости
убивает
больше
ниггеров,
чем
рак.
You
know
who
you
fuck
with
Ты
знаешь,
с
кем
ты
связываешься,
Brooklyn
don't
run,
we
run
shit
Бруклин
не
бежит,
мы
правим
дерьмом.
Roll
up
and
just
bumrush
shit
Ворвемся
и
просто
разнесем
всё,
We
don't
play
that
Мы
так
не
играем,
Out
in
Bk,
not
at
all
В
Бруклине,
вообще
нет.
For
a
pound
leave
your
face
on
the
wall
За
фунт
оставят
твою
рожу
на
стене.
R.I.P
in
memory
of
Покойся
с
миром,
в
память
о...
Never
show
thy
enemies
love
Никогда
не
проявляй
любви
к
своим
врагам.
We
get
it
on
where
we
live
Мы
выясняем
отношения
там,
где
живем,
You
better
have
a
pass
when
you
cross
that
bridge
Лучше
иметь
пропуск,
когда
пересекаешь
этот
мост.
Welcome
to
Brooklyn
Добро
пожаловать
в
Бруклин.
Put
your
lighters
up,
LA
Поднимите
зажигалки,
Лос-Анджелес!
Put
your
lighters
up,
VA
Поднимите
зажигалки,
Вирджиния!
Put
your
lighters
up,
Texas
Поднимите
зажигалки,
Техас!
Keep
putting
your
lighters
up,
New
Orleans
Продолжайте
поднимать
зажигалки,
Новый
Орлеан!
Put
your
lighters
up,
St.
Louis
Поднимите
зажигалки,
Сент-Луис!
Put
your
lighters
up,
A-T-L
Поднимите
зажигалки,
Атланта!
Keep
putting
them
lighters
up
Продолжайте
поднимать
зажигалки!
No
matter
where
you
from,
put
your
lighters
up
Откуда
бы
вы
ни
были,
поднимите
зажигалки!
Damn
homie,
I'm
so
tore
Черт,
братан,
я
так
измотана,
And
I
don't
think
I'm
ever
gone
smoke
no
more
И
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
еще
буду
курить.
And
I
don't
think
I'm
ever
gone
drink
no
more
И
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
еще
буду
пить.
But
fuck
it,
bartender,
you
can
give
me
one
more
Но
к
черту,
бармен,
можешь
дать
мне
еще
один.
We
in
the
club
like
Мы
в
клубе
такие:
(Damn
homie,
I'm
so
tore)
(Черт,
братан,
я
так
измотана)
Lighting
the
dutch
like
Зажигаем
косяк
такие:
(And
I
don't
think
I'm
ever
gone
smoke
no
more)
(И
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
еще
буду
курить)
Passing
the
bub
like
Передаем
бонг
такие:
(And
I
don't
think
I'm
ever
gone
smoke
no
more)
(И
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
еще
буду
курить)
Back
at
the
bar
like
Обратно
у
бара
такие:
(Fuck
it,
bartender,
you
can
give
me
one
more)
(К
черту,
бармен,
можешь
дать
мне
еще
один)
See,
BIG
done
told
you
Видишь,
Бигги
уже
сказал
тебе,
I'm
the
hottest
bitch
on
the
planet
Я
самая
горячая
сучка
на
планете.
Biggest
sex
symbol,
since
Janet
Самый
большой
секс-символ
со
времен
Джанет.
There's
a
Nolte
bandit
Есть
бандит
Нолте,
Laying
in
the
cut
like
a
bandage
Лежит
в
засаде,
как
повязка.
Come
through
Fulton
St.
in
the
vanquish
Проезжаю
по
Фултон-стрит
в
тачке,
Doing
them
damage
Наношу
им
урон.
And
if
you
don't
understand
it
И
если
ты
не
понимаешь,
Then
let
me
give
it
to
you
in
Spanish
Тогда
позволь
мне
сказать
это
по-испански.
Soy
la
senorita
mas
Linda
del
Soy
la
senorita
mas
Linda
del
Barrios
y
lo
es
abo
tu
eres
despacio
Barrios
y
lo
es
abo
tu
eres
despacio
Still
over
in
Brazil,
sipping
Mescotto
Всё
еще
в
Бразилии,
потягиваю
Меското.
You
must
of
forgot
though
Должно
быть,
ты
забыл,
So
I'mma
take
you
back
to
the
block
yo
Поэтому
я
верну
тебя
на
район,
йоу.
Put
you
on
to
how
we
rock
yo
Покажу
тебе,
как
мы
зажигаем,
йоу.
Some
are
boosting
Некоторые
воруют,
12-year
olds
prostituting
12-летние
проститутки,
Hit-men
hired
for
execution,
there's
no
solution
Наемные
убийцы,
нанятые
для
казни,
нет
решения.
Niggaz,
still
piss
in
the
hallways
Ниггеры
всё
еще
ссут
в
подъездах,
Fiends
get
high
on
em'
all
day
Торчки
кайфуют
на
них
весь
день.
The
youth
them
bang
at
the
cops
off
the
roof
Молодежь
стреляет
в
копов
с
крыши,
If
you
don't
know
my
town
is
the
truth
Если
ты
не
знаешь,
мой
город
- это
правда.
Welcome
to
Brooklyn
Добро
пожаловать
в
Бруклин.
Now
put
your
lighters
up,
New
Jersey
А
теперь
поднимите
зажигалки,
Нью-Джерси!
Put
your
lighters
up,
Boston
Поднимите
зажигалки,
Бостон!
Put
your
lighters
up,
B-More
Поднимите
зажигалки,
Балтимор!
Keep
putting
your
lighters
up,
Miami
Продолжайте
поднимать
зажигалки,
Майами!
Put
your
lighters
up,
Puerto
Rico
Поднимите
зажигалки,
Пуэрто-Рико!
Put
your
lighters
up,
Kingston,
Jamaica
Поднимите
зажигалки,
Кингстон,
Ямайка!
Keep
putting
them
lighters
up
Продолжайте
поднимать
зажигалки!
No
matter
where
you
from,
put
your
lighters
up
Откуда
бы
вы
ни
были,
поднимите
зажигалки!
Damn
homie,
I'm
so
tore
Черт,
братан,
я
так
измотана,
And
I
don't
think
I'm
ever
gone
smoke
no
more
И
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
еще
буду
курить.
And
I
don't
think
I'm
ever
gone
drink
no
more
И
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
еще
буду
пить.
But
fuck
it,
bartender,
you
can
give
me
one
more
Но
к
черту,
бармен,
можешь
дать
мне
еще
один.
We
in
the
club
like
Мы
в
клубе
такие:
(Damn
homie,
I'm
so
tore)
(Черт,
братан,
я
так
измотана)
Lighting
the
dutch
like
Зажигаем
косяк
такие:
(And
I
don't
think
I'm
ever
gone
smoke
no
more)
(И
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
еще
буду
курить)
Passing
the
bub
like
Передаем
бонг
такие:
(And
I
don't
think
I'm
ever
gone
smoke
no
more)
(И
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
еще
буду
курить)
Back
at
the
bar
like
Обратно
у
бара
такие:
(Fuck
it,
bartender,
you
can
give
me
one
more)
(К
черту,
бармен,
можешь
дать
мне
еще
один)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SCOTT STORCH, KIMBERLY JONES, ROGER GREENE, VICTOR CARRAWAY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.