Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Dansen
nou)
(Jetzt
tanzen)
Het
is
tien
uur
en
ze
wil
niet
aan
mijn
kant
staan
Es
ist
zehn
Uhr
und
sie
will
nicht
an
meiner
Seite
stehen
Maar
om
half
tien
wou
ze
liever
met
d'r
man
staan
Aber
um
halb
zehn
wollte
sie
lieber
bei
ihrem
Mann
stehen
Bezig
met
five
guys,
ze
is
one
of
a
kind
Beschäftigt
mit
fünf
Jungs,
sie
ist
einzigartig
Niet
te
vertrouwen,
maar
ik
kan
wel
met
je
dansen
Nicht
zu
trauen,
aber
ich
kann
mit
dir
tanzen
Babygirl,
je
weet,
ik
hou
je
heel
de
nacht
zoet
Babygirl,
du
weißt,
ich
halte
dich
die
ganze
Nacht
süß
Dus
hou
me
op
je
kamer
als
je
dagboek
Also
behalte
mich
in
deinem
Zimmer
wie
dein
Tagebuch
Bezig
met
five
guys,
ze
is
one
of
a
kind
Beschäftigt
mit
fünf
Jungs,
sie
ist
einzigartig
Niet
te
vertrouwen,
maar
ik
kan
wel
met
je
dansen
Nicht
zu
trauen,
aber
ich
kann
mit
dir
tanzen
Dit
is
geen
wedstrijd
Das
ist
kein
Wettkampf
Maar
ik
hoop
wel
dat
ik
jou
in
mijn
bed
krijg
Aber
ich
hoffe,
dass
ich
dich
in
mein
Bett
kriege
Dat
ik
net
iets
meer
dan
seks
krijg
Dass
ich
etwas
mehr
als
Sex
kriege
Ik
ben
de
weg
kwijt
Ich
habe
mich
verirrt
Maar
we
dansen
al
all
night
long
Aber
wir
tanzen
schon
die
ganze
Nacht
Oh,
dit
is
geen
wedstrijd
Oh,
das
ist
kein
Wettkampf
Maar
ik
hoop
wel
dat
ik
jou
in
mijn
bed
krijg
Aber
ich
hoffe,
dass
ich
dich
in
mein
Bett
kriege
Dat
ik
net
iets
meer
dan
seks
krijg
Dass
ich
etwas
mehr
als
Sex
kriege
Ik
ben
de
weg
kwijt
Ich
habe
mich
verirrt
Maar
we
dansen
al
all
night
long
Aber
wir
tanzen
schon
die
ganze
Nacht
Ik
wil
dat
je
bij
me
blijft,
raak
mij
niet
kwijt
Ich
will,
dass
du
bei
mir
bleibst,
verliere
mich
nicht
Zet
je
stress
en
al
je
gezeik
opzij
Leg
deinen
Stress
und
all
deinen
Mist
beiseite
Rij
een
rondje
in
de
auto
door
de
wijk
met
mij
Fahr
eine
Runde
im
Auto
durch
die
Gegend
mit
mir
Ja,
we
passen
bij
elkaar,
omdat
je
lijkt
op
mij
Ja,
wir
passen
zusammen,
weil
du
wie
ich
bist
En
ik
ben
niet
te
stoppen
als
je
blijft
bij
mij
Und
ich
bin
nicht
zu
stoppen,
wenn
du
bei
mir
bleibst
Schatje,
neem
ontslag
want
jij
wordt
rijk
met
mij
Schatz,
kündige,
denn
du
wirst
reich
mit
mir
En
je
bent
nu
al
een
hele
lange
tijd
met
mij
Und
du
bist
jetzt
schon
eine
ganze
lange
Zeit
mit
mir
Ik
wil
dat
jij
van
mij
een
Lil'
Kleine
krijgt
Ich
will,
dass
du
von
mir
ein
Lil'
Kleine
kriegst
Ik
ben
op
m'n
money,
ja,
ik
ben
op
m'n
money
Ich
bin
auf
mein
Geld,
ja,
ich
bin
auf
mein
Geld
Je
wil
chillen
met
mij
en
chillen
met
Ronnie
(Flex)
Du
willst
mit
mir
chillen
und
mit
Ronnie
(Flex)
chillen
Maar
dit
is
geen
wedstrijd,
schat
Aber
das
ist
kein
Wettkampf,
Schatz
Dus
ik
hoef
niet
te
winnen,
nee,
sorry
Also
muss
ich
nicht
gewinnen,
nein,
sorry
Dit
is
geen
wedstrijd
Das
ist
kein
Wettkampf
Maar
ik
hoop
wel
dat
ik
jou
in
mijn
bed
krijg
Aber
ich
hoffe,
dass
ich
dich
in
mein
Bett
kriege
Dat
ik
net
iets
meer
dan
seks
krijg
Dass
ich
etwas
mehr
als
Sex
kriege
Ik
ben
de
weg
kwijt
Ich
habe
mich
verirrt
Maar
we
dansen
al
all
night
long
Aber
wir
tanzen
schon
die
ganze
Nacht
Oh,
dit
is
geen
wedstrijd
Oh,
das
ist
kein
Wettkampf
Maar
ik
hoop
wel
dat
ik
jou
in
mijn
bed
krijg
Aber
ich
hoffe,
dass
ich
dich
in
mein
Bett
kriege
Dat
ik
net
iets
meer
dan
seks
krijg
Dass
ich
etwas
mehr
als
Sex
kriege
Ik
ben
de
weg
kwijt
Ich
habe
mich
verirrt
Maar
we
dansen
al
all
night
long
Aber
wir
tanzen
schon
die
ganze
Nacht
Dit
is
geen
wedstrijd,
ik
ben
de
weg
kwijt
Das
ist
kein
Wettkampf,
ich
habe
mich
verirrt
Ik
wil
dat
ik
jou
nu
in
m'n
bed
krijg
Ich
will,
dass
ich
dich
jetzt
in
meinem
Bett
kriege
En
dat
ik
net
iets
meer
dan
seks
krijg
Und
dass
ich
etwas
mehr
als
Sex
kriege
Kleed
je
uit
en
laat
je
gaan
Zieh
dich
aus
und
lass
dich
gehen
Dit
is
geen
wedstrijd,
ik
ben
de
weg
kwijt
Das
ist
kein
Wettkampf,
ich
habe
mich
verirrt
Ik
wil
dat
ik
jou
nu
in
m'n
bed
krijg
Ich
will,
dass
ich
dich
jetzt
in
meinem
Bett
kriege
En
dat
ik
net
iets
meer
dan
seks
krijg
Und
dass
ich
etwas
mehr
als
Sex
kriege
Kleed
je
uit
en
laat
je
gaan
Zieh
dich
aus
und
lass
dich
gehen
Zeg
mij
wat
je
wil,
ik
kan
het
voor
je
pinnen
Sag
mir,
was
du
willst,
ich
kann
es
für
dich
bezahlen
Zet
je
telefoon
op
stil,
echt,
fock
je
vriendinnen,
ey
Stell
dein
Telefon
auf
stumm,
echt,
scheiß
auf
deine
Freundinnen,
ey
Dit
is
geen
wedstrijd,
schat
Das
ist
kein
Wettkampf,
Schatz
Ik
hoef
niet
van
je
te
winnen,
dus
Ich
muss
nicht
gegen
dich
gewinnen,
also
Het
is
tien
uur
en
ze
wil
niet
aan
mijn
kant
staan
Es
ist
zehn
Uhr
und
sie
will
nicht
an
meiner
Seite
stehen
Maar
om
half
tien
wou
ze
liever
met
d'r
man
staan
Aber
um
halb
zehn
wollte
sie
lieber
bei
ihrem
Mann
stehen
Bezig
met
five
guys,
ze
is
one
of
a
kind
Beschäftigt
mit
fünf
Jungs,
sie
ist
einzigartig
Niet
te
vertrouwen,
maar
ik
kan
wel
met
je
dansen
Nicht
zu
trauen,
aber
ich
kann
mit
dir
tanzen
Babygirl,
je
weet,
ik
hou
je
heel
de
nacht
zoet
Babygirl,
du
weißt,
ich
halte
dich
die
ganze
Nacht
süß
Dus
hou
me
op
je
kamer
als
je
dagboek
Also
behalte
mich
in
deinem
Zimmer
wie
dein
Tagebuch
Bezig
met
five
guys,
ze
is
one
of
a
kind
Beschäftigt
mit
fünf
Jungs,
sie
ist
einzigartig
Niet
te
vertrouwen,
maar
ik
kan
wel
met
je
dansen
Nicht
zu
trauen,
aber
ich
kann
mit
dir
tanzen
Dit
is
geen
wedstrijd
Das
ist
kein
Wettkampf
Maar
ik
hoop
wel
dat
ik
jou
in
mijn
bed
krijg
Aber
ich
hoffe,
dass
ich
dich
in
mein
Bett
kriege
Dat
ik
net
iets
meer
dan
seks
krijg
Dass
ich
etwas
mehr
als
Sex
kriege
Ik
ben
de
weg
kwijt
Ich
habe
mich
verirrt
Maar
we
dansen
al
all
night
long
Aber
wir
tanzen
schon
die
ganze
Nacht
Oh,
dit
is
geen
wedstrijd
Oh,
das
ist
kein
Wettkampf
Maar
ik
hoop
wel
dat
ik
jou
in
mijn
bed
krijg
Aber
ich
hoffe,
dass
ich
dich
in
mein
Bett
kriege
Dat
ik
net
iets
meer
dan
seks
krijg
Dass
ich
etwas
mehr
als
Sex
kriege
Ik
ben
de
weg
kwijt
Ich
habe
mich
verirrt
Maar
we
dansen
al
all
night
long
Aber
wir
tanzen
schon
die
ganze
Nacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorik Scholten, Julien Willemsen, Samuel Sekyere
Album
Alleen
date de sortie
23-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.