Lil Kleine feat. Jonna Fraser - Halen & Trekken - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lil Kleine feat. Jonna Fraser - Halen & Trekken




Halen & Trekken
Push & Pull
Heb je gelijk dan? Heb ik gelijk?
Are you right then? Am I right?
Heb je geen spijt dan? Heb ik geen spijt?
Do you have no regrets then? Do I have no regrets?
'K Heb gemerkt dat je op me lijkt
I've noticed you're like me
Verander voor niemand
Don't change for anyone
Heb je gelijk dan? Heb ik gelijk?
Are you right then? Am I right?
Heb je geen spijt dan? Heb ik geen spijt?
Do you have no regrets then? Do I have no regrets?
'K Heb gemerkt dat je op me lijkt
I've noticed you're like me
Hoe dan ook ben ik zo, blijf ik zo
Either way, this is how I am, this is how I'll stay
Tot ik ooit de reden vind om het niet te doen
Until I find a reason not to
Ik geloof dat je zo jezelf ook never nooit opfockt
I believe this way you'll never ever fuck yourself up
Kom, is niet te doen
Come on, it's impossible
(El problema nuestro no es un problema de dinero, es un problema de dignidad)
(Our problem is not a money problem, it's a dignity problem)
Ik geef niks om jouw mening
I don't care about your opinion
Bepaal m'n eigen beweging
I determine my own movements
Ik ga niet halen en trekken
I won't push and pull
Ik geef niks om jouw mening
I don't care about your opinion
Bepaal m'n eigen beweging
I determine my own movements
'K Ga niet halen en trekken
I won't push and pull
Ik weet niet wat beter is
I don't know what's better
Alleen of met z'n twee in dit
Being alone or together in this
Maar zolang het er nog even is
But as long as there's still something
Neem ik dit en geef ik dit
I'll take it and I'll give it
En meisje, ik vergeet je vaak
And girl, I often forget you
Een beetje liefde, een beetje haat
A little love, a little hate
Maar ik wil dat je zeker weet
But I want you to know for sure
Dat jij er niet alleen voor staat, ey
That you're not alone in this, ey
Meisje, ik zeg je één ding
Girl, I'm telling you one thing
Omdat ik vaak eromheen ging
Because I often skirted around it
Iedereen heeft een mening
Everyone has an opinion
Bepaal je eigen beweging
Determine your own movements
Ook als ik het soms omdraai
Even if I sometimes turn it around
Is dat niet waar het om draait
Isn't that what it's all about
Ik wil dat je me aankijkt
I want you to look at me
Nee, ik wil niet dat je omdraait
No, I don't want you to turn around
Heb je gelijk dan? Heb ik gelijk?
Are you right then? Am I right?
Heb je geen spijt dan? Heb ik geen spijt?
Do you have no regrets then? Do I have no regrets?
'K Heb gemerkt dat je op me lijkt
I've noticed you're like me
Verander voor niemand
Don't change for anyone
Heb je gelijk dan? Heb ik gelijk?
Are you right then? Am I right?
Heb je geen spijt dan? Heb ik geen spijt?
Do you have no regrets then? Do I have no regrets?
'K heb gemerkt dat je op me lijkt
I've noticed you're like me
Ik geef niks om jouw mening
I don't care about your opinion
Bepaal m'n eigen beweging
I determine my own movements
Ik ga niet halen en trekken
I won't push and pull
Ik geef niks om jouw mening
I don't care about your opinion
Bepaal m'n eigen beweging
I determine my own movements
'K Ga niet halen en trekken (ey, ey, ey)
I won't push and pull (ey, ey, ey)
Ik drink Dom Perignon en Baron de L
I drink Dom Perignon and Baron de L
Je haat het als ik je dronken bel
You hate it when I call you drunk
Ik laat je zien hoe ik al m'n zondes tel
I'll show you how I count all my sins
Ik kan langzaam gaan en soms te snel
I can go slow and sometimes too fast
Jij zegt dat het ons sloopt, ey
You say it's ruining us, ey
Jij vindt dat ik je omkoop
You think I'm bribing you
Als ik een jas van bont koop
When I buy a fur coat
Je hebt gelijk en het is dom ook
You're right and it's stupid too
Maar ik weet niet wat liefde doet
But I don't know what love does
Ik wil je laten voelen hoe niemand doet
I want you to feel what no one else does
Ik wil alles kunnen geven als je kiezen moet
I want to be able to give you everything if you have to choose
Ik wil een auto voor je kopen als je fietsen moet
I want to buy you a car if you have to ride a bike
Echt, meisje, hou je mond, doe je ogen dicht
Really, girl, shut your mouth, close your eyes
Al die mannen zijn skeer, ze verkopen niks
All those men are broke, they don't sell anything
Geniet ervan voordat het over is
Enjoy it before it's over
Geloof je mij, want ik geloof in dit
Believe me, because I believe in this
Heb je gelijk dan? Heb ik gelijk?
Are you right then? Am I right?
Heb je geen spijt dan? Heb ik geen spijt?
Do you have no regrets then? Do I have no regrets?
'K Heb gemerkt dat je op me lijkt
I've noticed you're like me
Verander voor niemand
Don't change for anyone
Heb je gelijk dan? Heb ik gelijk?
Are you right then? Am I right?
Heb je geen spijt dan? Heb ik geen spijt?
Do you have no regrets then? Do I have no regrets?
'K Heb gemerkt dat je op me lijkt
I've noticed you're like me
Hoe dan ook ben ik zo, blijf ik zo
Either way, this is how I am, this is how I'll stay
Tot ik ooit de reden vind om het niet te doen
Until I find a reason not to
Ik geloof dat je zo jezelf ook never nooit opfockt
I believe this way you'll never ever fuck yourself up
Kom, is niet te doen
Come on, it's impossible
(El problema nuestro no es un problema de dinero, es un problema de dignidad)
(Our problem is not a money problem, it's a dignity problem)
Ik geef niks om jouw mening
I don't care about your opinion
Bepaal m'n eigen beweging
I determine my own movements
Ik ga niet halen en trekken
I won't push and pull
Ik geef niks om jouw mening
I don't care about your opinion
Bepaal m'n eigen beweging
I determine my own movements
'K Ga niet halen en trekken
I won't push and pull





Writer(s): Jorik Scholten, Julien Willemsen, Jonathan J Grando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.