Lil Kleine feat. Ronnie Flex - Loterij - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lil Kleine feat. Ronnie Flex - Loterij




Loterij
Lottery
Estos tres peladitos ya no están respetando ni siquiera al papá (¿Ah?)
These three little kids don't even respect their dad anymore (Huh?)
Pues imagínese que me pusieron-, y yo creo que fue éste
Well imagine they put me-, and I think it was this one
El que me puso dizque un baldado allá de velas
The one who put a bucket of candles on me
Ze is een lot uit de loterij, ey
You are a winning lottery ticket, hey
Zij is elke dag boos op mij
You're mad at me every day
Maar zij gaat dood voor mij
But you would die for me
Ik doe het ook voor haar, ze doet het ook voor mij, ey
I do it for you too, you do it for me too, hey
Ze is een lot uit de loterij, ey
You are a winning lottery ticket, hey
Zij is elke dag boos op mij
You're mad at me every day
Maar zij gaat dood voor mij
But you would die for me
Ik doe het ook voor haar, ze doet het ook voor mij
I do it for you too, you do it for me too
(¿Por qué no grita más duro que no alcanzó a despertar los niños?)
(Why doesn't she yell louder so she couldn't wake up the kids?)
Ey, meisje, kom eens horen, pak je hand en kom naar voren
Hey, girl, come listen, take my hand and step forward
Ik ga effetjes eerlijk zijn
I'm going to be honest
Want toen ik wakker werd vanmorgen, dacht ik maar aan één ding
Because when I woke up this morning, I was only thinking about one thing
Ik vond gisteravond fijn, ik zei
I enjoyed last night, I said
Ey, meisje, kom eens horen, pak je hand en kom naar voren
Hey, girl, come listen, take my hand and step forward
Ik ga effentjes eerlijk zijn
I'm going to be honest
Want toen ik wakker werd vanmorgen, dacht ik maar aan één ding
Because when I woke up this morning, I was only thinking about one thing
Ik vond gisteravond fijn
I enjoyed last night
Ik wil dat je dichtbij mij staat
I want you to stand close to me
Me aankijkt en mij vraagt
Look at me and ask me
Of ik je leuk vind, of ik je blij maak
If I like you, if I make you happy
Of ik je terugvind als je me kwijtraakt
If I'll find you when you lose me
Ik wil je zeggen wat er nu in me omgaat
I want to tell you what's going on in me right now
Ik wil seks elke ochtend als je opstaat
I want sex every morning when you wake up
Je bent breekbaar, je bent kostbaar
You're fragile, you're precious
Maar ik vang je echt als je loslaat
But I'll really catch you when you let go
Ik laat je zien dat een jongen nu eerlijk is
I'll show you that a guy can be honest
Al die vrouwen om me heen, het interesseert me niks
All those women around me, I don't care about them
Ik wil je helemaal dronken gaan opbellen, schat
I want to call you when I'm completely drunk, babe
En wil je zeggen dat je nieuwe vriend een flikker is
And I want to tell you that your new boyfriend is a jerk
Ey, meisje, kom eens horen, pak je hand en kom naar voren
Hey, girl, come listen, take my hand and step forward
Ik ga effetjes eerlijk zijn
I'm going to be honest
Want toen ik wakker werd vanmorgen, dacht ik maar aan één ding
Because when I woke up this morning, I was only thinking about one thing
Ik vond gisteravond fijn, ik zei
I enjoyed last night, I said
Ey, meisje, kom eens horen, pak je hand en kom naar voren
Hey, girl, come listen, take my hand and step forward
Ik ga effentjes eerlijk zijn
I'm going to be honest
Want toen ik wakker werd vanmorgen, dacht ik maar aan één ding
Because when I woke up this morning, I was only thinking about one thing
Ik vond gisteravond fijn
I enjoyed last night
Ik wil dat je dichtbij mij staat
I want you to stand close to me
Me aankijkt en mij vraagt
Look at me and ask me
Of ik je leuk vind, of je me blij maakt
If I like you, if you make me happy
Of ik je terugvind als ik je kwijtraak
If I'll find you if I lose you
Hey meisje denk eens na-na-na
Hey girl think about it-na-na-na
Zoveel plekken waar ik ga en sta
So many places where I go and stand
Heb je me nodig, ben ik daar en daar
If you need me, I'll be there and there
Met mij loop je geen gevaar, echt waar
You're safe with me, for real
O ik hou het meer dan honderd, ik hou het duizend
Oh I'm keeping it more than a hundred, I'm keeping it a thousand
Onze wegen hadden never nooit moeten kruizen
Our paths should never have crossed
Nu laat ik je nooit meer gaan, je weet, ik ben de juiste
Now I'll never let you go, you know, I'm the right one
We kunnen zoveel dingen doen als ik naar je luister
We can do so many things if I listen to you
Oké, ik kom naar je toe, ik haal je uit het duister
Okay, I'm coming to you, I'm getting you out of the darkness
Babygirl, ik roep je, ik roep je luider
Baby girl, I'm calling you, I'm calling you louder
We kunnen zoveel doen, als je naar me luistert
We can do so much if you listen to me
O dan komt alles goed (yeah)
Oh then everything will be alright (yeah)
Ey, meisje, kom eens horen, pak m'n hand en kom naar voren
Hey girl, come here, take my hand and step forward
Ik ga eerlijk met je zijn
I'm going to be honest with you
Toen ik wakker werd vanochtend, dacht ik maar aan één ding
When I woke up this morning, I only thought about one thing
Ik vond gisteravond fijn
I enjoyed last night
Ey, meisje, kom eens horen, pak m'n hand en kom naar voren
Hey girl, come here, take my hand and step forward
Ik ga eerlijk met je zijn
I'm going to be honest with you
Toen ik wakker werd vanochtend, dacht ik maar aan één ding
When I woke up this morning, I only thought about one thing
Ik vond gisteravond fijn
I enjoyed last night
Ze is een lot uit de loterij, ey
You are a winning lottery ticket, hey
Zij is elke dag boos op mij
You're mad at me every day
Maar zij gaat dood voor mij
But you would die for me
Ik doe het ook voor haar, ze doet het ook voor mij, ey
I do it for you too, you do it for me too, hey
Ze is een lot uit de loterij, ey
You are a winning lottery ticket, hey
Zij is elke dag boos op mij
You're mad at me every day
Maar zij gaat dood voor mij
But you would die for me
Ik doe het ook voor haar, ze doet het ook voor mij (ey)
I do it for you too, you do it for me too (hey)
Ey, meisje, kom eens horen, pak je hand en kom naar voren
Hey, girl, come listen, take my hand and step forward
Ik ga effetjes eerlijk zijn
I'm going to be honest
Want toen ik wakker werd vanmorgen, dacht ik maar aan één ding
Because when I woke up this morning, I was only thinking about one thing
Ik vond gisteravond fijn, ik zei
I enjoyed last night, I said
Ey, meisje, kom eens horen, pak je hand en kom naar voren
Hey, girl, come listen, take my hand and step forward
Ik ga effentjes eerlijk zijn
I'm going to be honest
Want toen ik wakker werd vanmorgen, dacht ik maar aan één ding
Because when I woke up this morning, I was only thinking about one thing
Ik vond gisteravond fijn
I enjoyed last night





Writer(s): Jorik Scholten, Julien Willemsen, Ronell L Plasschaert, Memru F P Renjaan, Joey M R Moehamadsaleh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.